msgstr ""
"Project-Id-Version: ikiwiki\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-27 21:18-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-31 02:17-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-13 15:31+1030\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
"Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
msgid "Preferences saved."
msgstr "Tùy thích đã được lưu."
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:407 ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:160
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:407 ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:24
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:160 ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:28
#: ../IkiWiki/Render.pm:97 ../IkiWiki/Render.pm:165
msgid "discussion"
msgstr "thảo luận"
msgid "creating new page %s"
msgstr "đang tạo trang mới %s"
-#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:36
+#: ../IkiWiki/Plugin/brokenlinks.pm:37
msgid "There are no broken links!"
msgstr "Không có liên kết bị ngắt nào."
msgid "unknown sort type %s"
msgstr "kiểu sắp xếp không rõ %s"
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:165 ../IkiWiki/Render.pm:101
+msgid "Discussion"
+msgstr "Thảo luận"
+
#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:372
msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
msgstr "Không tìm thấy RPC::XML::Client nên không gửi gói tin ping"
msgid "Get an OpenID"
msgstr "Lấy OpenID"
-#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:41
+#: ../IkiWiki/Plugin/orphans.pm:42
msgid "All pages are linked to by other pages."
msgstr "Mọi trang được liên kết với trang khác."
msgstr ""
"Chưa đặt REV, không chạy từ móc sau gài vào nên không thể gửi thông báo"
-#: ../IkiWiki/Render.pm:101
-msgid "Discussion"
-msgstr "Thảo luận"
-
#: ../IkiWiki/Render.pm:232 ../IkiWiki/Render.pm:252
#, perl-format
msgid "skipping bad filename %s"