Merge remote-tracking branch 'jonas/master'
[ikiwiki.git] / po / underlays / directives / ikiwiki / directive / aggregate.fr.po
index d2976e7feae67de3817dc213e9e409203ed893ce..44b6bb794e7c27a609ebecc1103ee0748bf079f5 100644 (file)
@@ -5,10 +5,11 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ikiwiki\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-15 18:30-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-05 20:04+0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-09-05 08:43+0200\n"
 "Last-Translator: Philippe Batailler <philippe.batailler@free.fr>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
+"Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bits\n"
@@ -96,13 +97,17 @@ msgstr ""
 #. type: Bullet: '* '
 msgid ""
 "`name` - A name for the feed. Each feed must have a unique name.  Required."
-msgstr "`name` - Le nom du flux. Chaque flux doit avoir un nom unique. Paramètre obligatoire."
+msgstr ""
+"`name` - Le nom du flux. Chaque flux doit avoir un nom unique. Paramètre "
+"obligatoire."
 
 #. type: Bullet: '* '
 msgid ""
 "`url` - The url to the web page for the feed that's being aggregated.  "
 "Required."
-msgstr "`url` - L'URL de la page web contenant le flux assemblé. Paramètre obligatoire."
+msgstr ""
+"`url` - L'URL de la page web contenant le flux assemblé. Paramètre "
+"obligatoire."
 
 #. type: Bullet: '* '
 msgid ""
@@ -134,7 +139,10 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "`expireage` - Expire old items from this feed if they are older than a "
 "specified number of days. Default is to never expire on age."
-msgstr "`expireage` -  Éliminer les anciens messages du flux si leur ancienneté est plus grande qu'un nombre de jours donné. Par défaut, aucune élimination ne se fait sur l'ancienneté."
+msgstr ""
+"`expireage` -  Éliminer les anciens messages du flux si leur ancienneté est "
+"plus grande qu'un nombre de jours donné. Par défaut, aucune élimination ne "
+"se fait sur l'ancienneté."
 
 #. type: Bullet: '* '
 msgid ""
@@ -169,7 +177,10 @@ msgid ""
 "Note that even if you are using subversion or another revision control "
 "system, pages created by aggregation will *not* be checked into revision "
 "control."
-msgstr "Notez que même si vous utilisez subversion ou un autre système de versionnement, les pages créées par assemblage *ne* seront *pas* prises en compte par le système de contrôle de versions."
+msgstr ""
+"Notez que même si vous utilisez subversion ou un autre système de "
+"versionnement, les pages créées par assemblage *ne* seront *pas* prises en "
+"compte par le système de contrôle de versions."
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap