[PATCH] Omit User-Agent: header by default
[notmuch-archives.git] / f5 / 62e47625ffbdcfb205d8cd49cdf6b5e945bf9f
1 Return-Path: <BATV+4e390206964dc3ee67bd+2421+infradead.org+hohndel@bombadil.srs.infradead.org>\r
2 X-Original-To: notmuch@notmuchmail.org\r
3 Delivered-To: notmuch@notmuchmail.org\r
4 Received: from localhost (localhost [127.0.0.1])\r
5         by olra.theworths.org (Postfix) with ESMTP id C169241733A\r
6         for <notmuch@notmuchmail.org>; Fri,  9 Apr 2010 21:44:05 -0700 (PDT)\r
7 X-Virus-Scanned: Debian amavisd-new at olra.theworths.org\r
8 X-Spam-Flag: NO\r
9 X-Spam-Score: -4.2\r
10 X-Spam-Level: \r
11 X-Spam-Status: No, score=-4.2 tagged_above=-999 required=5\r
12         tests=[BAYES_00=-1.9, RCVD_IN_DNSWL_MED=-2.3] autolearn=unavailable\r
13 Received: from olra.theworths.org ([127.0.0.1])\r
14         by localhost (olra.theworths.org [127.0.0.1]) (amavisd-new, port 10024)\r
15         with ESMTP id qe9rDmo68Lg0 for <notmuch@notmuchmail.org>;\r
16         Fri,  9 Apr 2010 21:44:05 -0700 (PDT)\r
17 Received: from bombadil.infradead.org (bombadil.infradead.org [18.85.46.34])\r
18         by olra.theworths.org (Postfix) with ESMTP id 9C1C9431FC1\r
19         for <notmuch@notmuchmail.org>; Fri,  9 Apr 2010 21:44:05 -0700 (PDT)\r
20 Received: from localhost ([::1] helo=localhost.localdomain)\r
21         by bombadil.infradead.org with esmtp (Exim 4.69 #1 (Red Hat Linux))\r
22         id 1O0SY7-0004mq-Bq; Sat, 10 Apr 2010 04:44:03 +0000\r
23 Received: by localhost.localdomain (Postfix, from userid 500)\r
24         id 09368C00E1; Fri,  9 Apr 2010 21:44:03 -0700 (PDT)\r
25 From: Dirk Hohndel <hohndel@infradead.org>\r
26 To: Carl =?UTF-8?b?buKIhXRtdWNoIOSasw==?= Worth <cworth@cworth.org>,\r
27         Sebastian Spaeth <Sebastian@SSpaeth.de>, Michal Sojka\r
28         <sojkam1@fel.cvut.cz>, notmuch@notmuchmail.org\r
29 Subject: Re: Plans for the 0.2 release (this week)\r
30 In-Reply-To: <871veof1lq.fsf@yoom.home.cworth.org>\r
31 References: <8739z6rjxf.fsf@yoom.home.cworth.org>\r
32         <8739z56yb5.fsf@steelpick.2x.cz> <87d3y9t6xg.fsf@SSpaeth.de>\r
33         <m339z4h7k6.fsf@x200.gr8dns.org> <871veof1lq.fsf@yoom.home.cworth.org>\r
34 Date: Fri, 09 Apr 2010 21:44:02 -0700\r
35 Message-ID: <m3pr277w8d.fsf@x200.gr8dns.org>\r
36 MIME-Version: 1.0\r
37 Content-Type: text/plain; charset=utf-8\r
38 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable\r
39 X-SRS-Rewrite: SMTP reverse-path rewritten from <hohndel@infradead.org> by\r
40         bombadil.infradead.org See http://www.infradead.org/rpr.html\r
41 X-BeenThere: notmuch@notmuchmail.org\r
42 X-Mailman-Version: 2.1.13\r
43 Precedence: list\r
44 List-Id: "Use and development of the notmuch mail system."\r
45         <notmuch.notmuchmail.org>\r
46 List-Unsubscribe: <http://notmuchmail.org/mailman/options/notmuch>,\r
47         <mailto:notmuch-request@notmuchmail.org?subject=unsubscribe>\r
48 List-Archive: <http://notmuchmail.org/pipermail/notmuch>\r
49 List-Post: <mailto:notmuch@notmuchmail.org>\r
50 List-Help: <mailto:notmuch-request@notmuchmail.org?subject=help>\r
51 List-Subscribe: <http://notmuchmail.org/mailman/listinfo/notmuch>,\r
52         <mailto:notmuch-request@notmuchmail.org?subject=subscribe>\r
53 X-List-Received-Date: Sat, 10 Apr 2010 04:44:05 -0000\r
54 \r
55 \r
56 here's what's going wrong. Look at the To: line...\r
57 \r
58 /D\r
59 \r
60 On Fri, 09 Apr 2010 20:06:09 -0700, Carl n=E2=88=85tmuch =E4=9A=B3 Worth <c=\r
61 worth@cworth.org> wrote:\r
62 > > On Fri, 09 Apr 2010 09:35:07 +0200, "Sebastian Spaeth" <Sebastian@SSpae=\r
63 th.de> wrote:\r
64 > > > On 2010-04-09, Michal Sojka wrote:\r
65 > > > Perhaps Carl should get more N=C3=B8rw=C3=A9g=C2=A1a=C3=B1 friends, :=\r
66 -).\r
67 > >=20\r
68 > > Or G=C3=B6rm=C3=A4n or =E4=B8=AD=E6=96=87\r
69 >=20\r
70 > Are you all trying to show a problem here? All of the above comes\r
71 > through fine. Perhaps it's only with non-ASCII in the From line being\r
72 > replied to? Let's test that here...\r
73 >=20\r
74 > -Carl\r
75 >=20\r
76 > PS. How about this for something interesting from Unicode:\r
77 >=20\r
78 > =E4=9A=B3 Definition in English: do not know, to know nothing about, quic=\r
79 kly;\r
80 > fast, sharp; keen\r
81 Non-text part: application/pgp-signature\r
82 \r
83 --=20\r
84 Dirk Hohndel\r
85 Intel Open Source Technology Center\r