Re: [PATCH] fix sum moar typos
[notmuch-archives.git] / 13 / 15f2b5b36f97d2e33bba14394fc55550923c97
1 Return-Path: <cworth@cworth.org>\r
2 X-Original-To: notmuch@notmuchmail.org\r
3 Delivered-To: notmuch@notmuchmail.org\r
4 Received: from localhost (localhost [127.0.0.1])\r
5         by olra.theworths.org (Postfix) with ESMTP id C22AC431FD0\r
6         for <notmuch@notmuchmail.org>; Thu, 23 Jun 2011 16:22:35 -0700 (PDT)\r
7 X-Virus-Scanned: Debian amavisd-new at olra.theworths.org\r
8 X-Spam-Flag: NO\r
9 X-Spam-Score: 0\r
10 X-Spam-Level: \r
11 X-Spam-Status: No, score=0 tagged_above=-999 required=5 tests=[none]\r
12         autolearn=disabled\r
13 Received: from olra.theworths.org ([127.0.0.1])\r
14         by localhost (olra.theworths.org [127.0.0.1]) (amavisd-new, port 10024)\r
15         with ESMTP id gm2-lKAZINw3 for <notmuch@notmuchmail.org>;\r
16         Thu, 23 Jun 2011 16:22:35 -0700 (PDT)\r
17 Received: from arlo.cworth.org (arlo.cworth.org [50.43.72.2])\r
18         by olra.theworths.org (Postfix) with ESMTP id 0EDFD431FB6\r
19         for <notmuch@notmuchmail.org>; Thu, 23 Jun 2011 16:22:35 -0700 (PDT)\r
20 Received: from yoom.home.cworth.org (localhost [127.0.0.1])\r
21         by arlo.cworth.org (Postfix) with ESMTP id 1403929A50E;\r
22         Thu, 23 Jun 2011 16:22:34 -0700 (PDT)\r
23 Received: by yoom.home.cworth.org (Postfix, from userid 1000)\r
24         id 0197C254157; Thu, 23 Jun 2011 16:22:34 -0700 (PDT)\r
25 From: Carl Worth <cworth@cworth.org>\r
26 To: Pieter Praet <pieter@praet.org>, Notmuch Mail <notmuch@notmuchmail.org>\r
27 Subject: Re: [PATCH] fix sum moar typos\r
28 In-Reply-To: <1308600861-22684-1-git-send-email-pieter@praet.org>\r
29 References: <1307202852-4398-1-git-send-email-pieter@praet.org>\r
30         <1308600861-22684-1-git-send-email-pieter@praet.org>\r
31 User-Agent: Notmuch/0.5 (http://notmuchmail.org) Emacs/23.3.1\r
32         (i486-pc-linux-gnu)\r
33 Date: Thu, 23 Jun 2011 16:22:27 -0700\r
34 Message-ID: <8762nwdtfw.fsf@yoom.home.cworth.org>\r
35 MIME-Version: 1.0\r
36 Content-Type: multipart/signed; boundary="=-=-=";\r
37         micalg=pgp-sha1; protocol="application/pgp-signature"\r
38 X-BeenThere: notmuch@notmuchmail.org\r
39 X-Mailman-Version: 2.1.13\r
40 Precedence: list\r
41 List-Id: "Use and development of the notmuch mail system."\r
42         <notmuch.notmuchmail.org>\r
43 List-Unsubscribe: <http://notmuchmail.org/mailman/options/notmuch>,\r
44         <mailto:notmuch-request@notmuchmail.org?subject=unsubscribe>\r
45 List-Archive: <http://notmuchmail.org/pipermail/notmuch>\r
46 List-Post: <mailto:notmuch@notmuchmail.org>\r
47 List-Help: <mailto:notmuch-request@notmuchmail.org?subject=help>\r
48 List-Subscribe: <http://notmuchmail.org/mailman/listinfo/notmuch>,\r
49         <mailto:notmuch-request@notmuchmail.org?subject=subscribe>\r
50 X-List-Received-Date: Thu, 23 Jun 2011 23:22:35 -0000\r
51 \r
52 --=-=-=\r
53 Content-Type: text/plain; charset=utf-8\r
54 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable\r
55 \r
56 On Mon, 20 Jun 2011 22:14:21 +0200, Pieter Praet <pieter@praet.org> wrote:\r
57 > Various typo fixes in docs, docstrings, comments, etc...\r
58 >=20\r
59 > Signed-off-by: Pieter Praet <pieter@praet.org>\r
60 \r
61 Thanks for these fixes, Pieter!\r
62 \r
63 I've pushed these all out now. I split the original commit up into 6\r
64 commits that each touch different kinds of text, (non-code text files,\r
65 comments within source files, error messages within source files, etc.)\r
66 \r
67 The idea there is that these different kinds of text have different\r
68 potential impacts on the correctness of the code. So some release\r
69 manager might be willing to include one kind of change, but not another,\r
70 for example.\r
71 \r
72 Also, it made things a bit easier to read. There were two incorrect typo\r
73 fixes in the original commit which I fixed:\r
74 \r
75 > -    "\tSeveral notmuch commands accept a comman syntax for search\n"\r
76 > +    "\tSeveral notmuch commands accept a command syntax for search\n"\r
77 \r
78 This is now "common syntax".\r
79 \r
80 > -    # Remember stdout and stderr file descriptios and redirect test\r
81 > +    # Remember stdout and stderr file descriptions and redirect test\r
82 \r
83 This is now "file descriptors".\r
84 \r
85 And one change where I left the original text unchanged:\r
86 \r
87 >   * A non-NULL return value is guaranteed to be a valid string pointer\r
88 >   * pointing to the characters "new/" or "cur/", (but not\r
89 > - * NUL-terminated).\r
90 > + * NULL-terminated).\r
91 \r
92 This comment uses "NULL" to describe a NULL pointer and "NUL" to\r
93 describe the ASCII character '\0'. (I know that "NUL" is a really\r
94 annoying historically misspelled abbreviation, but it is in standard\r
95 usage I believe---see ASCII(7) for example.)\r
96 \r
97 Meanwhile, I was almost tempted to leave this misspelling unchanged:\r
98 \r
99 > -      (error "%s is a file. Can't creat maildir." path))\r
100 > +      (error "%s is a file. Can't create maildir." path))\r
101 \r
102 Since that's also a classic historically misspelled abbreviation. ;-)\r
103 \r
104 Oh, and let me just thank you for being so thorough! There were several\r
105 fixes you made that could obviously not be caught by an automated spell\r
106 checker:\r
107 \r
108 > ---part=3Did", (David Edmonson wants to rewrite some of "notmuch show" to\r
109 > +--part=3Did", (David Edmondson wants to rewrite some of "notmuch show" to\r
110 ...\r
111 >  (defun notmuch-user-other-email ()\r
112 > -  "Return the user.primary_email value (as a list) from the notmuch conf=\r
113 iguration."\r
114 > +  "Return the user.other_email value (as a list) from the notmuch config=\r
115 uration."\r
116 ...\r
117 >  (defcustom notmuch-after-tag-hook nil\r
118 > -  "Hooks that are run before tags of a message are modified.\r
119 > +  "Hooks that are run after tags of a message are modified.\r
120 ...\r
121 > -The debian packaging exists in the top-level "debian" directory within\r
122 > +The Debian packaging exists in the top-level "debian" directory within\r
123 \r
124 Those all demonstrate a particular eye for detail=E2=80=94well done! For a\r
125 couple of those, I almost gave them their own commits.\r
126 \r
127 In passing, let me point out the most amusing typo I saw in the patch:\r
128 \r
129 > -} /* Appleasing Emacs */\r
130 > +} /* Appeasing Emacs */\r
131 \r
132 I almost hate to see that go, because I like the pleasing portmanteau\r
133 sound of "appleasing". Please applease me and leave this pleasing typo?\r
134 \r
135 Admittedly, that's not in code that's originally mine, so I can't say it\r
136 wasn't intentional either.\r
137 \r
138 Finally, *many* of the typos and misspellings were originally mine. It's\r
139 certainly embarrassing to see so many (and so many repeats). It was also\r
140 embarrassing to see how many misspellings I committed while typing the\r
141 commit messages, (fortunately I rebased many away).\r
142 \r
143 And now I'm starting to get paranoid about this message. Am I really\r
144 brave enough to type words like "embarrassing", "misspelling", and\r
145 "committed" here?\r
146 \r
147 Thanks again,\r
148 \r
149 =2DCarl\r
150 \r
151 --=-=-=\r
152 Content-Type: application/pgp-signature\r
153 \r
154 -----BEGIN PGP SIGNATURE-----\r
155 Version: GnuPG v1.4.11 (GNU/Linux)\r
156 \r
157 iEYEARECAAYFAk4DyrMACgkQ6JDdNq8qSWiqKQCfdc3+sNLZ54TX/WQo4l/GQC+o\r
158 jXIAn1Oiz1iIvRKgPVd0c50xySBjusmX\r
159 =Y2KO\r
160 -----END PGP SIGNATURE-----\r
161 --=-=-=--\r