Merge remote branch 'smcv/ready/transient-aggregate'
authorJoey Hess <joey@kitenet.net>
Wed, 9 Feb 2011 17:50:03 +0000 (13:50 -0400)
committerJoey Hess <joey@kitenet.net>
Wed, 9 Feb 2011 17:50:03 +0000 (13:50 -0400)
101 files changed:
IkiWiki.pm
IkiWiki/Plugin/blogspam.pm
IkiWiki/Plugin/comments.pm
IkiWiki/Plugin/editpage.pm
IkiWiki/Plugin/htmltidy.pm
IkiWiki/Plugin/inline.pm
IkiWiki/Plugin/po.pm
IkiWiki/Plugin/rename.pm
IkiWiki/Plugin/transient.pm
debian/NEWS
debian/changelog
debian/copyright
doc/branches.mdwn [new file with mode: 0644]
doc/bugs.mdwn
doc/bugs/External_link:_underscore_conversion.mdwn [new file with mode: 0644]
doc/bugs/HTML_for_parentlinks_makes_theming_hard.mdwn
doc/bugs/Pages_with_non-ascii_characters_like_öäå_in_name_not_found_directly_after_commit.mdwn [new file with mode: 0644]
doc/bugs/both_inline_and_comment_create_elements_id__61__feedlink.mdwn [new file with mode: 0644]
doc/bugs/creating_page_from_comment_creates_a_comment.mdwn [new file with mode: 0644]
doc/bugs/default__95__pageext_not_working.mdwn
doc/bugs/enumerations_of_dates_not_formatted_correctly.mdwn [new file with mode: 0644]
doc/bugs/maps_with_nested_directories_sometimes_make_ugly_lists.mdwn [new file with mode: 0644]
doc/bugs/no_search_button__44___hence_can__39__t_do_search_in_w3m_at_ikiwiki.info.mdwn [new file with mode: 0644]
doc/bugs/po:_might_not_add_translated_versions_of_all_underlays.mdwn [new file with mode: 0644]
doc/bugs/preview_base_url_should_be_absolute.mdwn
doc/css_market/kirkambar.css
doc/download.mdwn
doc/examples/blog/posts/sec_post.mdwn [new file with mode: 0644]
doc/examples/blog/posts/ugachaka/discussion.mdwn [deleted file]
doc/forum/Can__39__t_get_ikiwiki_working_again_after_reinstall.mdwn [new file with mode: 0644]
doc/forum/Can__39__t_get_ikiwiki_working_again_after_reinstall/comment_1_87a360155ff0502fe08274911cc6a53f._comment [new file with mode: 0644]
doc/forum/Can_custom_themes_live_somewhere_inside_srcdir__63__.mdwn [new file with mode: 0644]
doc/forum/Can_custom_themes_live_somewhere_inside_srcdir__63__/comment_1_d1e79825dfb5213d2d1cba2ace1707b1._comment [new file with mode: 0644]
doc/forum/Can_custom_themes_live_somewhere_inside_srcdir__63__/comment_2_8177ede5a586b1a573a13fd26f8d3cc0._comment [new file with mode: 0644]
doc/forum/Debian_5.0.7:_Can__39__t_locate_IkiWiki__47__Setup__47__Automator.pm.mdwn [new file with mode: 0644]
doc/forum/Debian_5.0.7:_Can__39__t_locate_IkiWiki__47__Setup__47__Automator.pm/comment_1_aec4bf4ca7d04d580d2fa83fd3f7166f._comment [new file with mode: 0644]
doc/forum/Debian_5.0.7:_Can__39__t_locate_IkiWiki__47__Setup__47__Automator.pm/comment_4_c682ebb0e8e72088a8f92356dc31ef37._comment [new file with mode: 0644]
doc/forum/How_to_specify_repository_is_on_a_remote_host__63__.mdwn [new file with mode: 0644]
doc/forum/How_to_specify_repository_is_on_a_remote_host__63__/comment_1_0c71e17ae552cbab1056ac96fbd36c59._comment [new file with mode: 0644]
doc/forum/How_to_specify_repository_is_on_a_remote_host__63__/comment_2_b309302a084fbd8bcd4cd9bd2509cf5a._comment [new file with mode: 0644]
doc/forum/Possible_to_use_meta_variables_in_templates__63__.mdwn [new file with mode: 0644]
doc/forum/Possible_to_use_meta_variables_in_templates__63__/comment_1_556078a24041289d8f0b7ee756664690._comment [new file with mode: 0644]
doc/forum/Possible_to_use_meta_variables_in_templates__63__/comment_2_e7e954218d39bc310015b95aa1a5212c._comment [new file with mode: 0644]
doc/forum/Possible_to_use_meta_variables_in_templates__63__/comment_3_8b16c563c89eb6980ad6a5539d934d7a._comment [new file with mode: 0644]
doc/forum/Possible_to_use_meta_variables_in_templates__63__/comment_4_76eadf93cce4e2168960131d4677c5fc._comment [new file with mode: 0644]
doc/forum/Possible_to_use_meta_variables_in_templates__63__/comment_5_ddabe4a005042d19c7669038b49275c1._comment [new file with mode: 0644]
doc/forum/ikiwiki_+_mathjax/comment_2_ddb7a4d59bbe7145167d122a146e8f65._comment [new file with mode: 0644]
doc/forum/link_to_an_image_inside_the_wiki_without_inlining_it.mdwn
doc/git.mdwn
doc/ikiwiki/directive/inline.mdwn
doc/ikiwiki/directive/meta.mdwn
doc/ikiwikiusers.mdwn
doc/news/version_3.20101112.mdwn [deleted file]
doc/news/version_3.20101129.mdwn [deleted file]
doc/news/version_3.20101201.mdwn [deleted file]
doc/news/version_3.20110122.mdwn [new file with mode: 0644]
doc/news/version_3.20110123.mdwn [new file with mode: 0644]
doc/news/version_3.20110124.mdwn [new file with mode: 0644]
doc/patch.mdwn
doc/plugins/blogspam.mdwn
doc/plugins/theme/discussion.mdwn
doc/rcs/git.mdwn
doc/reviewed.mdwn [new file with mode: 0644]
doc/sandbox.mdwn
doc/sandbox/dateenumeration.mdwn [new file with mode: 0644]
doc/security.mdwn
doc/setup.mdwn
doc/style.css
doc/templates.mdwn
doc/templates/discussion.mdwn
doc/templates/gitbranch.mdwn
doc/todo/Tags_list_in_page_footer_uses_basename.mdwn
doc/todo/autoindex_should_use_add__95__autofile.mdwn
doc/todo/configurable_markdown_path.mdwn [new file with mode: 0644]
doc/todo/credentials_page.mdwn [new file with mode: 0644]
doc/todo/feed_enhancements_for_inline_pages.mdwn
doc/todo/inline_raw_files.mdwn
doc/todo/latex.mdwn
doc/todo/mdwn_itex.mdwn [new file with mode: 0644]
doc/todo/org_mode.mdwn [new file with mode: 0644]
doc/todo/transient_pages.mdwn
doc/users/adamshand.mdwn
doc/users/wtk.mdwn [new file with mode: 0644]
ikiwiki.spec
po/bg.po
po/cs.po
po/da.po
po/de.po
po/es.po
po/fr.po
po/gu.po
po/ikiwiki.pot
po/it.po
po/pl.po
po/sv.po
po/tr.po
po/vi.po
t/autoindex.t
t/tag.t
templates/blogpost.tmpl
templates/feedlink.tmpl

index 799236f35fc2e26cbbfa8a84abb711b53bffc809..7d1f5c401f3daf6f6eeb7726a46e2f36fa1a7356 100644 (file)
@@ -810,17 +810,23 @@ sub srcfile ($;$) {
        return (srcfile_stat(@_))[0];
 }
 
-sub add_underlay ($) {
+sub add_literal_underlay ($) {
        my $dir=shift;
 
-       if ($dir !~ /^\//) {
-               $dir="$config{underlaydirbase}/$dir";
-       }
-
        if (! grep { $_ eq $dir } @{$config{underlaydirs}}) {
                unshift @{$config{underlaydirs}}, $dir;
        }
+}
+
+sub add_underlay ($) {
+       my $dir = shift;
+
+       if ($dir !~ /^\//) {
+               $dir="$config{underlaydirbase}/$dir";
+       }
 
+       add_literal_underlay($dir);
+       # why does it return 1? we just don't know
        return 1;
 }
 
index f0b6cb2a2742519a2796bce8a863500f34d0d5f0..d32c2f169d643a7db9e9fffc292201a4bf93276e 100644 (file)
@@ -61,12 +61,18 @@ sub checkcontent (@) {
        my %params=@_;
        my $session=$params{session};
        
-       if (exists $config{blogspam_pagespec}) {
-               return undef
-                       if ! pagespec_match($params{page}, $config{blogspam_pagespec},
-                               location => $params{page});
+       my $spec='!admin()';
+       if (exists $config{blogspam_pagespec} &&
+           length $config{blogspam_pagespec}) {
+               $spec.=" and (".$config{blogspam_pagespec}.")";
        }
 
+       my $user=$session->param("name");
+       return undef unless pagespec_match($params{page}, $spec,
+               (defined $user ? (user => $user) : ()),
+               (defined $session->remote_addr() ? (ip => $session->remote_addr()) : ()),
+               location => $params{page});
+
        my $url=$defaulturl;
        $url = $config{blogspam_server} if exists $config{blogspam_server};
 
index 1287590a77ecb833a8a80f2b4d5a48ec12de971e..6691dbafa2e0b0f74055992331b2d899616fd85b 100644 (file)
@@ -364,8 +364,8 @@ sub editcomment ($$) {
        }
 
        # The untaint is OK (as in editpage) because we're about to pass
-       # it to file_pruned anyway
-       my $page = $form->field('page');
+       # it to file_pruned and wiki_file_regexp anyway.
+       my ($page) = $form->field('page')=~/$config{wiki_file_regexp}/;
        $page = IkiWiki::possibly_foolish_untaint($page);
        if (! defined $page || ! length $page ||
                IkiWiki::file_pruned($page)) {
index df29bcc98d5ba95663b57a6c252fd6a2432e0627..3d094c263196a7738295f81c8995ce365c5ce091 100644 (file)
@@ -91,6 +91,9 @@ sub cgi_editpage ($$) {
        # This untaint is safe because we check file_pruned and
        # wiki_file_regexp.
        my ($page)=$form->field('page')=~/$config{wiki_file_regexp}/;
+       if (! defined $page) {
+               error(gettext("bad page name"));
+       }
        $page=possibly_foolish_untaint($page);
        my $absolute=($page =~ s#^/+##); # absolute name used to force location
        if (! defined $page || ! length $page ||
@@ -128,7 +131,8 @@ sub cgi_editpage ($$) {
                        # favor the type of linking page
                        $type=pagetype($pagesources{$from});
                }
-               $type=$config{default_pageext} unless defined $type;
+               $type=$config{default_pageext}
+                       if ! defined $type || $type=~/^_/; # not internal type
                $file=newpagefile($page, $type);
                if (! $form->submitted) {
                        $form->field(name => "rcsinfo", value => "", force => 1);
index 1108aeb894e658a35eff011975c1c0b50d14a439..da77e60f1cb6198278e87897522fd74b553f95e9 100644 (file)
@@ -41,6 +41,8 @@ sub checkconfig () {
 sub sanitize (@) {
        my %params=@_;
 
+       return $params{content} unless defined $config{htmltidy};
+
        my $pid;
        my $sigpipe=0;
        $SIG{PIPE}=sub { $sigpipe=1 };
index 7c5da7343907d9d0f41ed65e2573942e3b6cbb9b..28507720403f4da7940b2a55d2a72ad357d58664 100644 (file)
@@ -290,8 +290,17 @@ sub preprocess_inline (@) {
                }
        }
 
-       my $rssurl=abs2rel($feedbase."rss".$feednum, dirname(htmlpage($params{destpage}))) if $feeds && $rss;
-       my $atomurl=abs2rel($feedbase."atom".$feednum, dirname(htmlpage($params{destpage}))) if $feeds && $atom;
+       my ($rssurl, $atomurl, $rssdesc, $atomdesc);
+       if ($feeds) {
+               if ($rss) {
+                       $rssurl=abs2rel($feedbase."rss".$feednum, dirname(htmlpage($params{destpage})));
+                       $rssdesc = sprintf(gettext("%s (RSS feed)"), $desc);
+               }
+               if ($atom) {
+                       $atomurl=abs2rel($feedbase."atom".$feednum, dirname(htmlpage($params{destpage})));
+                       $atomdesc = sprintf(gettext("%s (Atom feed)"), $desc);
+               }
+       }
 
        my $ret="";
 
@@ -302,8 +311,16 @@ sub preprocess_inline (@) {
                my $formtemplate=template_depends("blogpost.tmpl", $params{page}, blind_cache => 1);
                $formtemplate->param(cgiurl => IkiWiki::cgiurl());
                $formtemplate->param(rootpage => rootpage(%params));
-               $formtemplate->param(rssurl => $rssurl) if $feeds && $rss;
-               $formtemplate->param(atomurl => $atomurl) if $feeds && $atom;
+               if ($feeds) {
+                       if ($rss) {
+                               $formtemplate->param(rssurl => $rssurl);
+                               $formtemplate->param(rssdesc => $rssdesc);
+                       }
+                       if ($atom) {
+                               $formtemplate->param(atomurl => $atomurl);
+                               $formtemplate->param(atomdesc => $atomdesc);
+                       }
+               }
                if (exists $params{postformtext}) {
                        $formtemplate->param(postformtext =>
                                $params{postformtext});
@@ -321,8 +338,14 @@ sub preprocess_inline (@) {
        elsif ($feeds && !$params{preview} && ($emptyfeeds || @feedlist)) {
                # Add feed buttons.
                my $linktemplate=template_depends("feedlink.tmpl", $params{page}, blind_cache => 1);
-               $linktemplate->param(rssurl => $rssurl) if $rss;
-               $linktemplate->param(atomurl => $atomurl) if $atom;
+               if ($rss) {
+                       $linktemplate->param(rssurl => $rssurl);
+                       $linktemplate->param(rssdesc => $rssdesc);
+               }
+               if ($atom) {
+                       $linktemplate->param(atomurl => $atomurl);
+                       $linktemplate->param(atomdesc => $atomdesc);
+               }
                $ret.=$linktemplate->output;
        }
        
@@ -419,7 +442,7 @@ sub preprocess_inline (@) {
                                        genfeed("rss",
                                                $config{url}."/".$rssp, $desc, $params{guid}, $params{destpage}, @feedlist));
                                $toping{$params{destpage}}=1 unless $config{rebuild};
-                               $feedlinks{$params{destpage}}.=qq{<link rel="alternate" type="application/rss+xml" title="$desc (RSS)" href="$rssurl" />};
+                               $feedlinks{$params{destpage}}.=qq{<link rel="alternate" type="application/rss+xml" title="$rssdesc" href="$rssurl" />};
                        }
                }
                if ($atom) {
@@ -429,7 +452,7 @@ sub preprocess_inline (@) {
                                writefile($atomp, $config{destdir},
                                        genfeed("atom", $config{url}."/".$atomp, $desc, $params{guid}, $params{destpage}, @feedlist));
                                $toping{$params{destpage}}=1 unless $config{rebuild};
-                               $feedlinks{$params{destpage}}.=qq{<link rel="alternate" type="application/atom+xml" title="$desc (Atom)" href="$atomurl" />};
+                               $feedlinks{$params{destpage}}.=qq{<link rel="alternate" type="application/atom+xml" title="$atomdesc" href="$atomurl" />};
                        }
                }
        }
index 9ed4a1adb8352f5bb91eb25a424d9cc5f1e1e212..4f8d5036e198b4c0eac2f290156c411907190b87 100644 (file)
@@ -38,7 +38,8 @@ memoize("percenttranslated");
 
 sub import {
        hook(type => "getsetup", id => "po", call => \&getsetup);
-       hook(type => "checkconfig", id => "po", call => \&checkconfig);
+       hook(type => "checkconfig", id => "po", call => \&checkconfig,
+               last => 1);
        hook(type => "needsbuild", id => "po", call => \&needsbuild);
        hook(type => "scan", id => "po", call => \&scan, last => 1);
        hook(type => "filter", id => "po", call => \&filter);
index 57747d3c9df00141a1ade61e823c453a2ecbcc33..e871b815d6441a0cc52131932c283421c78c98c6 100644 (file)
@@ -567,6 +567,7 @@ sub fixlinks ($$$) {
                }
                if ($needfix) {
                        my $file=$pagesources{$page};
+                       next unless -e $config{srcdir}."/".$file;
                        my $oldcontent=readfile($config{srcdir}."/".$file);
                        my $content=renamepage_hook($page, $rename->{src}, $rename->{dest}, $oldcontent);
                        if ($oldcontent ne $content) {
index c482b8552f78efbe218b71de14bf21cf97a6cd2c..9811aa010e3d31672dd930596082f83d69d7a02c 100644 (file)
@@ -25,10 +25,10 @@ sub getsetup () {
 our $transientdir;
 
 sub checkconfig () {
-       eval q{use Cwd 'abs_path'};
-       error($@) if $@;
-       $transientdir = abs_path($config{wikistatedir})."/transient";
-       add_underlay($transientdir);
+       $transientdir = $config{wikistatedir}."/transient";
+       # add_underlay treats relative underlays as relative to the installed
+       # location, not the cwd. That's not what we want here.
+       IkiWiki::add_literal_underlay($transientdir);
 }
 
 sub change (@) {
index f73ac9c3d1c2d3901662a83ce4a288ad3408f074..c53dbc068b1f613d547f1b89360be9b9d08a994e 100644 (file)
@@ -1,3 +1,10 @@
+ikiwiki (3.20110114) UNRELEASED; urgency=low
+
+  If you have custom CSS that uses "#feedlinks" or "#blogform", you will
+  need to change it to instead use ".feedlinks" and ".blogform"
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Fri, 14 Jan 2011 14:34:54 -0400
+
 ikiwiki (3.20100515) unstable; urgency=low
 
   There are two significant changes to the page.tmpl template in this version.
index 02f3109e464e991d3963dcaeae0915284103c691..87a280ed038aed378b490624f96011703d0ad8ec 100644 (file)
@@ -1,3 +1,40 @@
+ikiwiki (3.20110125) UNRELEASED; urgency=low
+
+  * editpage: Avoid inheriting internal page types.
+  * htmltidy: Avoid breaking the sidebar when websetup is running.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Tue, 01 Feb 2011 21:00:57 -0400
+
+ikiwiki (3.20110124) unstable; urgency=low
+
+  * comments: Fix commenting, broken by security fix.
+  * blogspam: Don't check modifications from admins for spam, and also
+    allow the blogspam_pagespec to do other matches against who the user is.
+  * inline: Fix regression in feed titles. Closes: #610878
+    (Thanks, Paul Wise)
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Mon, 24 Jan 2011 17:07:44 -0400
+
+ikiwiki (3.20110123) unstable; urgency=low
+
+  * Adapt autoindex test suite to work with old Test::More.
+  * Fix posting by blog form, broken by last release.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Sun, 23 Jan 2011 10:12:33 -0400
+
+ikiwiki (3.20110122) unstable; urgency=medium
+
+  * inline: Pass feed titles to templates and add title and rel attributes
+    to feed links. (Giuseppe Bilotta)
+  * inline: Use class rather than id for feedlinks and blogform.
+    (Giuseppe Bilotta)
+  * comments: Fix XSS security hole due to missing validation of page name.
+    CVE-2011-0428 (Thanks, Dave B.)
+  * rename: Fix crash when renaming a page that is linked to by a page
+    in an underlay.
+
+ -- Joey Hess <joeyh@debian.org>  Sat, 22 Jan 2011 10:22:25 -0400
+
 ikiwiki (3.20110105) unstable; urgency=low
 
   * tag: Do not include tagbase in rss/atom category tags. (Giuseppe Bilotta)
index 300dd110b1b5e1489ecc6d8a934ae4f595d2462f..799a354c48277f88787b123dc2ef58e7baf3abee 100644 (file)
@@ -1,19 +1,20 @@
+Format: http://dep.debian.net/deps/dep5/
+Source: native package
+
 Files: *
-Copyright: © 2006-2010 Joey Hess <joey@ikiwiki.info>
+Copyright: © 2006-2011 Joey Hess <joey@ikiwiki.info>
 License: GPL-2+
- The full text of the GPL is distributed as doc/GPL in ikiwiki's source,
- and is distributed in /usr/share/common-licenses/GPL-2 on Debian systems.
 
-Files: templates/*, underlays/basewiki/*, doc/ikiwiki/directive/*, ikiwiki.setup, po/underlay/*
+Files: templates/* underlays/basewiki/* doc/ikiwiki/directive/*
+ ikiwiki.setup po/underlay/*
 Copyright: © 2006-2010 Joey Hess <joey@ikiwiki.info>
 License: other
  Redistribution and use in source and compiled forms, with or without
  modification, are permitted under any circumstances. No warranty.
 
 Files: bzr.pm
-Copyright:
- © 2008 Jelmer Vernooij <jelmer@samba.org>
- © 2006 Emanuele Aina
+Copyright: © 2008 Jelmer Vernooij <jelmer@samba.org>
+           © 2006 Emanuele Aina
 License: GPL-2+
 
 Files: git.pm
@@ -24,7 +25,7 @@ Files: mercurial.pm
 Copyright: © 2006 Emanuele Aina
 License: GPL-2+
 
-Files: monotone.pm, listdirectives.pm, progress.pm
+Files: monotone.pm listdirectives.pm progress.pm
 Copyright: © 2007, 2008 William Uther
 License: GPL-2+
 
@@ -33,13 +34,12 @@ Copyright: © 2006 Clint Adams <schizo@debian.org>
 License: GPL-2+
 
 Files: darcs.pm
-Copyright:
- © 2006  Thomas Schwinge <tschwinge@gnu.org>
-   2007  Benjamin A'Lee <bma@bmalee.eu>
-         Tuomo Valkonen <tuomov@iki.fi>
-   2008  Simon Michael <simon@joyful.com>
-         Petr Ročkai <me@mornfall.net>
-         Sven M. Hallberg <pesco@khjk.org>
+Copyright: © 2006  Thomas Schwinge <tschwinge@gnu.org>
+           2007  Benjamin A'Lee <bma@bmalee.eu>
+           Tuomo Valkonen <tuomov@iki.fi>
+           2008  Simon Michael <simon@joyful.com>
+           Petr Ročkai <me@mornfall.net>
+           Sven M. Hallberg <pesco@khjk.org>
 License: GPL-2+
 
 Files: teximg.pm
@@ -86,15 +86,15 @@ Files: htmltidy.pm
 Copyright: © 2006 Faidon Liambotis
 License: GPL-2+
 
-Files: htmlbalance.pm, underlay.pm
+Files: htmlbalance.pm underlay.pm
 Copyright: © 2008 Simon McVittie <http://smcv.pseudorandom.co.uk/>
 License: GPL-2+
 
-Files: polygen.pm, pagestats.pm, cutpaste.pm
+Files: polygen.pm pagestats.pm cutpaste.pm
 Copyright: © 2006 Enrico Zini
 License: GPL-2+
 
-Files: plugins/rst, plugins/proxy.py, plugins/pythondemo
+Files: plugins/rst plugins/proxy.py plugins/pythondemo
 Copyright: © martin f. krafft <madduck@madduck.net>
 License: GPL-2
 
@@ -123,9 +123,8 @@ Copyright: Copyright (C) 2008 Peter Simons <simons@cryp.to>
 License: GPL-2+
 
 Files: comments.pm
-Copyright: 
- © 2006-2008 Joey Hess <joey@ikiwiki.info>
- © 2008 Simon McVittie <http://smcv.pseudorandom.co.uk/>
+Copyright: © 2006-2008 Joey Hess <joey@ikiwiki.info>
+           © 2008 Simon McVittie <http://smcv.pseudorandom.co.uk/>
 License: GPL-2+
 
 Files: po.pm
@@ -136,79 +135,79 @@ Files: 404.pm
 Copyright: © 2009 Simon McVittie <http://smcv.pseudorandom.co.uk/>
 License: GPL-2+
 
-Files: wmd.pm, getsource.pm
+Files: wmd.pm getsource.pm
 Copyright: © 2009 William Uther
 License: GPL-2+
 
 Files: rsync.pm
 Copyright: © 2009 Amitai Schlair
-License: BSD-C2
+License: BSD-2-clause
 
 Files: doc/logo/*
 Copyright: © 2006 Recai Oktaş <roktas@debian.org>
 License: GPL-2+
 
 Files: po/*
-Copyright:
-  2007 Damyan Ivanov <dam@modsodtsys.com>
-  2007-2009 Miroslav Kure <kurem@debian.cz>
-  2008 Jonas Smedegaard <dr@jones.dk>
-  2008 Kai Wasserbäch <debian@carbon-project.org>
-  2008-2009 Kurt Gramlich <kurt@skolelinux.de>
-  2007 Kartik Mistry <kartik.mistry@gmail.com>
-  2007 Pawel Tecza <ptecza@net.icm.edu.pl>
-  2007, 2009 Víctor Moral <victor@taquiones.net>
-  2007 Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon@«anadoo.fr>
-  2008 Christian Perrier <bubulle@debian.org>
-  2007 Cyril Brulebois <cyril.brulebois@enst-bretagne.fr>
-  2007 Daniel Nylander <po@danielnylander.se>
-  2009 Fernando González de Requena <fgrequena@gmail.com>
-  2010 Sebastian Kuhnert <mail@sebastian-kuhnert.de>
-License: 
+Copyright: 2007 Damyan Ivanov <dam@modsodtsys.com>
+           2007-2009 Miroslav Kure <kurem@debian.cz>
+           2008 Jonas Smedegaard <dr@jones.dk>
+           2008 Kai Wasserbäch <debian@carbon-project.org>
+           2008-2009 Kurt Gramlich <kurt@skolelinux.de>
+           2007 Kartik Mistry <kartik.mistry@gmail.com>
+           2007 Pawel Tecza <ptecza@net.icm.edu.pl>
+           2007, 2009 Víctor Moral <victor@taquiones.net>
+           2007 Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon@«anadoo.fr>
+           2008 Christian Perrier <bubulle@debian.org>
+           2007 Cyril Brulebois <cyril.brulebois@enst-bretagne.fr>
+           2007 Daniel Nylander <po@danielnylander.se>
+           2009 Fernando González de Requena <fgrequena@gmail.com>
+           2010 Sebastian Kuhnert <mail@sebastian-kuhnert.de>
+License: other
  Redistribution and use in source and compiled forms, with or without
  modification, are permitted under any circumstances. No warranty.
 
 Files: doc/smileys/*
-Copyright:
- (c) 2000 - 2004 by Jürgen Hermann <jh@web.de>
- (c) 1999, 2000 Martin Pool <mbp@humbug.org.au>
+Copyright: (c) 2000 - 2004 by Jürgen Hermann <jh@web.de>
+           (c) 1999, 2000 Martin Pool <mbp@humbug.org.au>
 License: GPL-2+
  Smileys were copied from Moin Moin.
 
 Files: doc/smileys/neutral.png
      doc/smileys/question.pn
+ doc/smileys/question.pn
 Copyright: (c) 2002 phpBB Group
 License: GPL-2
  These smileys were copied from phpBB.
 
 Files: doc/tips/integrated_issue_tracking_with_ikiwiki.mdwn
 Copyright: © 2007 Joey Hess <joeyh@ikiwiki.info>, LinuxWorld.com
-License: GPL-2+
+Comment: 
  First published on LinuxWorld.com, a publication of Network World Inc.,
  118 Turnpike Rd., Southboro, MA 01772.
  .
  Republished with permission.
+License: GPL-2+
 
 Files: cvs.pm
 Copyright: © 2009 Amitai Schlair
-License: BSD-C2
+License: BSD-2-clause
 
 Files: underlays/openid-selector/ikiwiki/openid/*
 Copyright: © 2008-2010 andyjm, david.j.boden
-License: BSD-C2
-  From http://code.google.com/p/openid-selector/
+Comment: 
+ From http://code.google.com/p/openid-selector/
+License: BSD-2-clause
 
 Files: underlays/openid-selector/ikiwiki/openid/jquery.js
 Copyright: © 2005-2008 by John Resig, Branden Aaron & Jörn Zaefferer
 License: GPL-2
 
 Files: underlays/themes/blueview/style.css
-Copyright: 
- © 2009,2010 Bernd Zeimetz
- © 2008 Yahoo! Inc.
+Copyright: © 2009,2010 Bernd Zeimetz
+           © 2008 Yahoo! Inc.
+Comment:
+ Parts derived from BSD-3-clause licensed YUI library.
+ http://developer.yahoo.com/yui/license.html
 License: GPL-2+
-  Parts derived from BSD-C3 licensed YUI library.
-  http://developer.yahoo.com/yui/license.html
 
 Files: underlays/themes/blueview/*
 Copyright: © 2009,2010 Bernd Zeimetz
@@ -218,7 +217,7 @@ Files: underlays/themes/goldtype/*
 Copyright: © Lars Wirzenius
 License: GPL-2+
 
-License: BSD-C2
+License: BSD-2-clause
  Redistribution and use in source and binary forms, with or without
  modification, are permitted provided that the following conditions
  are met:
@@ -240,3 +239,12 @@ License: BSD-C2
  OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT
  OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
  SUCH DAMAGE.
+
+License: GPL-2
+ The full text of the GPL is distributed as doc/GPL in ikiwiki's source,
+ and is distributed in /usr/share/common-licenses/GPL-2 on Debian systems.
+
+License: GPL-2+
+ The full text of the GPL is distributed as doc/GPL in ikiwiki's source,
+ and is distributed in /usr/share/common-licenses/GPL-2 on Debian systems.
+
diff --git a/doc/branches.mdwn b/doc/branches.mdwn
new file mode 100644 (file)
index 0000000..5149d79
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,25 @@
+In order to refer to a branch in one of the [[git]] repositories, for
+example when submitting a [[patch]], you can use the
+[[templates/gitbranch]] template. For example:
+
+       \[[!template id=gitbranch branch=yourrepo/amazingbranch author="\[[yourname]]"]]
+
+Branches that have been [[reviewed]] and need work will not be listed
+here.
+
+Branches referred to in open [[bugs]] and [[todo]]:
+
+[[!inline pages="(todo/* or bugs/*) and link(/branches) and !link(bugs/done)
+and !link(todo/done) and !*/*/*" show=0 archive=yes]]
+
+Long-lived branches in the main git repository:
+
+* `debian-stable` is used for updates to the old version included in
+  Debian's stable release, and `debian-testing` is used for updates to
+  Debian's testing release. (These and similar branches will be rebased.)
+* `ignore` gets various branches merged to it that [[Joey]] wishes to ignore
+  when looking at everyone's unmerged changes.
+* `pristine-tar` contains deltas that
+  [pristine-tar](http://kitenet.net/~joey/code/pristine-tar)
+  can use to recreate released tarballs of ikiwiki
+
index f634b6e78a904b6d9ab0e2ecb70db818ef2ef423..f16a4f8e111d6078360d6342f471ad09f92c9539 100644 (file)
@@ -3,6 +3,10 @@ elsewhere. Link items to [[bugs/done]] when done.
 
 Also see the [Debian bugs](http://bugs.debian.org/ikiwiki).
 
+There are [[!pagecount pages="bugs/* and !bugs/done and !bugs/discussion and 
+!link(patch) and !link(bugs/done) and !bugs/*/*"
+feedpages="created_after(bugs/no_commit_mails_for_new_pages)"]] "open" bugs:
+
 [[!inline pages="bugs/* and !bugs/done and !bugs/discussion and 
 !link(patch) and !link(bugs/done) and !bugs/*/*"
 feedpages="created_after(bugs/no_commit_mails_for_new_pages)"
diff --git a/doc/bugs/External_link:_underscore_conversion.mdwn b/doc/bugs/External_link:_underscore_conversion.mdwn
new file mode 100644 (file)
index 0000000..e99a706
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,21 @@
+Hi,
+
+found one strange thing here:
+
+If i enter a link like this
+
+     [#Wikipedia:Mollison]: <http://www.tagari.com/bills_journal>
+
+the underscore appears like this (i inserted a space in the undercore-string to make it 'visible'):
+
+    <a href="http://www.tagari.com/billsb14a7b8059d9c05 5954c92674ce60032journal">http://www.tagari.com/billsb14a7b8059d9c05 5954c92674ce60032journal</a>
+
+Am i doing something wrong?
+
+Thanks for your support and best wishes,
+Tobias.
+
+> I believe you're hitting some kind of Markdown-processing but (so not
+> strictly Ikiwiki related). Could you provide a minimal page source
+> exhibiting the problem, and mention the exact nature of the processor
+> you use? (Markdown, MultiMarkdown, pandoc, ...) --GB
index 0cbef403d72369f4a1ad1a739d332068d8300440..bc934d109629e1df585467454b3272cf8d4608ab 100644 (file)
@@ -39,7 +39,7 @@ I understand the logic behind doing this (on the front page it is the title as w
 I'll just modify the templates for my own site but I thought I'd report it as a bug in the hopes that it will be useful to others.
 
 Cheers,  
-Adam.
+[[AdamShand]].
 
 ----
 > I just noticed that it's also different on the comments, preferences and edit pages.  I'll come up with a diff and see what you guys think.  -- Adam.
diff --git a/doc/bugs/Pages_with_non-ascii_characters_like_öäå_in_name_not_found_directly_after_commit.mdwn b/doc/bugs/Pages_with_non-ascii_characters_like_öäå_in_name_not_found_directly_after_commit.mdwn
new file mode 100644 (file)
index 0000000..8fb09f9
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,145 @@
+At least my setup on kapsi.fi always prints 404 Not Found after adding a page with non-ascii characters in name. But the page exists and is visible after the 404 with url encoding and the blog page is inlined correctly on the feed page.
+
+Apparently ikiwiki.info does not complain with 404. Should the character encoding be set in wiki config?
+
+Happens also after editing the page. Here's an example:
+
+ * page name displayed in 404: http://mcfrisk.kapsi.fi/skiing/posts/Iso-Sy%F6te%20Freeride%202011%20Teaser.html?updated
+ * page name in the blog feed: http://mcfrisk.kapsi.fi/skiing/posts/Iso-Sy%C3%B6te%20Freeride%202011%20Teaser.html
+
+Difference is in the word Iso-Syöte. Pehaps also the browsers is part of
+the game, I use Iceweasel from Debian unstable with default settings.
+
+> I remember seeing this problem twice before, and both times it was caused
+> by a bug in the *web server* configuration. I think at least one case it was
+> due to an apache rewrite rule that did a redirect and mangled the correct
+> encoding.
+> 
+> I recommend you check there. If you cannot find the problem with your web
+> server, I recommend you get a http protocol dump while saving the page,
+> and post it here for analysis. You could use tcpdump, or one of the
+> browser plugins that allows examining the http protocol. --[[Joey]]
+
+Server runs Debian 5.0.8 but I don't have access to the Apache configs. Here's the tcp stream from wireshark without cookie data, page name is testiä.html. I guess page name is in utf-8 but in redirect after post it is given to browser with 8859-1.
+
+       POST /ikiwiki.cgi HTTP/1.1
+       Host: mcfrisk.kapsi.fi
+       User-Agent: Mozilla/5.0 (X11; U; Linux i686; en-US; rv:1.9.1.16) Gecko/20110107 Iceweasel/3.5.16 (like Firefox/3.5.16)
+       Accept: text/html,application/xhtml+xml,application/xml;q=0.9,*/*;q=0.8
+       Accept-Language: en-us,en;q=0.5
+       Accept-Encoding: gzip,deflate
+       Accept-Charset: ISO-8859-1,utf-8;q=0.7,*;q=0.7
+       Keep-Alive: 300
+       Connection: keep-alive
+       Referer: http://mcfrisk.kapsi.fi/ikiwiki.cgi
+       Cookie: XXXX
+       Content-Type: multipart/form-data; boundary=---------------------------138059850619952014921977844406
+       Content-Length: 1456
+
+       -----------------------------138059850619952014921977844406
+       Content-Disposition: form-data; name="_submitted"
+
+       2
+       -----------------------------138059850619952014921977844406
+       Content-Disposition: form-data; name="do"
+
+       edit
+       -----------------------------138059850619952014921977844406
+       Content-Disposition: form-data; name="sid"
+
+       93c956725705aa0bbdff98e57efb28f4
+       -----------------------------138059850619952014921977844406
+       Content-Disposition: form-data; name="from"
+
+
+       -----------------------------138059850619952014921977844406
+       Content-Disposition: form-data; name="rcsinfo"
+
+       5419fbf402e685643ca965d577dff3dafdd0fde9
+       -----------------------------138059850619952014921977844406
+       Content-Disposition: form-data; name="page"
+
+       testi..
+       -----------------------------138059850619952014921977844406
+       Content-Disposition: form-data; name="type"
+
+       mdwn
+       -----------------------------138059850619952014921977844406
+       Content-Disposition: form-data; name="editcontent"
+
+       test
+       -----------------------------138059850619952014921977844406
+       Content-Disposition: form-data; name="editmessage"
+
+
+       -----------------------------138059850619952014921977844406
+       Content-Disposition: form-data; name="_submit"
+
+       Save Page
+       -----------------------------138059850619952014921977844406
+       Content-Disposition: form-data; name="attachment"; filename=""
+       Content-Type: application/octet-stream
+
+
+       -----------------------------138059850619952014921977844406--
+       HTTP/1.1 302 Found
+       Date: Wed, 02 Feb 2011 19:45:49 GMT
+       Server: Apache/2.2
+       Location: /testi%E4.html?updated
+       Content-Length: 0
+       Keep-Alive: timeout=5, max=500
+       Connection: Keep-Alive
+       Content-Type: text/plain
+
+       GET /testi%E4.html?updated HTTP/1.1
+       Host: mcfrisk.kapsi.fi
+       User-Agent: Mozilla/5.0 (X11; U; Linux i686; en-US; rv:1.9.1.16) Gecko/20110107 Iceweasel/3.5.16 (like Firefox/3.5.16)
+       Accept: text/html,application/xhtml+xml,application/xml;q=0.9,*/*;q=0.8
+       Accept-Language: en-us,en;q=0.5
+       Accept-Encoding: gzip,deflate
+       Accept-Charset: ISO-8859-1,utf-8;q=0.7,*;q=0.7
+       Keep-Alive: 300
+       Connection: keep-alive
+       Referer: http://mcfrisk.kapsi.fi/ikiwiki.cgi
+       Cookie: XXXX
+
+       HTTP/1.1 404 Not Found
+       Date: Wed, 02 Feb 2011 19:45:55 GMT
+       Server: Apache/2.2
+       Content-Length: 279
+       Keep-Alive: timeout=5, max=499
+       Connection: Keep-Alive
+       Content-Type: text/html; charset=iso-8859-1
+
+       <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//IETF//DTD HTML 2.0//EN">
+       <html><head>
+       <title>404 Not Found</title>
+       </head><body>
+       <h1>Not Found</h1>
+       <p>The requested URL /testi..html was not found on this server.</p>
+       <hr>
+       <address>Apache/2.2 Server at mcfrisk.kapsi.fi Port 80</address>
+       </body></html>
+
+Getting the pages has worked every time:
+
+       GET /testi%C3%A4.html HTTP/1.1
+       Host: mcfrisk.kapsi.fi
+       User-Agent: Mozilla/5.0 (X11; U; Linux i686; en-US; rv:1.9.1.16) Gecko/20110107 Iceweasel/3.5.16 (like Firefox/3.5.16)
+       Accept: text/html,application/xhtml+xml,application/xml;q=0.9,*/*;q=0.8
+       Accept-Language: en-us,en;q=0.5
+       Accept-Encoding: gzip,deflate
+       Accept-Charset: ISO-8859-1,utf-8;q=0.7,*;q=0.7
+       Keep-Alive: 300
+       Connection: keep-alive
+       Cookie: XXXX
+       If-Modified-Since: Wed, 02 Feb 2011 19:45:54 GMT
+       If-None-Match: "1b518d-7c0-49b51e5a55c5f"
+       Cache-Control: max-age=0
+
+       HTTP/1.1 304 Not Modified
+       Date: Wed, 02 Feb 2011 20:01:43 GMT
+       Server: Apache/2.2
+       Connection: Keep-Alive
+       Keep-Alive: timeout=5, max=500
+       ETag: "1b518d-7c0-49b51e5a55c5f"
diff --git a/doc/bugs/both_inline_and_comment_create_elements_id__61__feedlink.mdwn b/doc/bugs/both_inline_and_comment_create_elements_id__61__feedlink.mdwn
new file mode 100644 (file)
index 0000000..170f381
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,15 @@
+The [[plugins/inline]] and [[plugins/comments]] plugins both generate feed links.
+
+In both cases, the generated markup include an element with `id="feedlink"`.
+
+[XHTML 1.0 Strict](http://www.w3.org/TR/xhtml1/#h-4.10) (Ikiwiki's default output type) forbids multiple elements with the same ID:
+
+> In XML, fragment identifiers are of type ID, and there can only be a single attribute of type ID per element. Therefore, in XHTML 1.0 the id attribute is defined to be of type ID. In order to ensure that XHTML 1.0 documents are well-structured XML documents, XHTML 1.0 documents MUST use the id attribute when defining fragment identifiers on the elements listed above. See the HTML Compatibility Guidelines for information on ensuring such anchors are backward compatible when serving XHTML documents as media type text/html.
+
+As does [W3C's HTML5](http://www.w3.org/TR/html5/elements.html#the-id-attribute).
+
+Any page with both a comments feed and an inline feed will be invalid XHTML 1.0 Strict or HTML 5.
+
+-- [[Jon]]
+
+> [[news/version_3.2011012]] suggests this is fixed for `inline`, at least, I will test to see if it is cleared up for comments too. -- [[Jon]]
diff --git a/doc/bugs/creating_page_from_comment_creates_a_comment.mdwn b/doc/bugs/creating_page_from_comment_creates_a_comment.mdwn
new file mode 100644 (file)
index 0000000..0eff756
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,9 @@
+If a comment contains a WikiLink, for a page that doesn't exist, and the
+user clicks on the edit link, and creates the page, it will itself be saved
+as a comment, with "._comment" extension.
+
+This is very surprising and wrong behavior. The page editor tries to
+preserve the linking page's format type, but it shouldn't do so if the page
+is an internal page. --[[Joey]] 
+
+[[done]] --[[Joey]] 
index c34491cf57dbd8c3cccb2f057a54769de6f221a9..b7064206f9d0af4061b77ebcfa11c32bf24cab96 100644 (file)
@@ -5,3 +5,12 @@ I tried to set it as 'txt' and as a custom plugin I am developing but when I edi
 Yes I am only trying to set it to loaded and working plugins. 
 
 ikiwiki version 3.20101129
+
+> I've tested `default_pageext` with 3.20110124, and it works fine.
+> 
+> It seems to me from what you describe that you expect
+> it to have an effect when you go and edit an existing page.
+> That's not what it's for, it only chooses the default used 
+> when creating a new page. 
+> 
+> Closing this bug as apparent user error. --[[Joey]] [[done]]
diff --git a/doc/bugs/enumerations_of_dates_not_formatted_correctly.mdwn b/doc/bugs/enumerations_of_dates_not_formatted_correctly.mdwn
new file mode 100644 (file)
index 0000000..263ddd7
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,43 @@
+When an enumeration contains entries starting with ordinal numbers, e.g., for lists of meeting dates, ikiwiki turns them all into the 1st.
+
+Testcase:
+
+*The following lists should read: 1. January, 27. March, 99. November, 42. April*
+**But instead it reads:**
+
+* 1. January
+* 27. March
+* 99. November
+* 42. April
+
+> That's a consequence of Markdown syntax. The syntax for ordered lists
+> (HTML `<ol>`) in Markdown is to use arbitrary numeric prefixes in that style,
+> so your text gets parsed as:
+>
+>     <ul>
+>         <li>
+>             <ol>
+>                 <li>January</li>
+>             </ol>
+>         </li>
+>         ...
+>
+> You can avoid that interpretation by escaping the dot with a backslash
+> (`1\. January`) like so:
+>
+> * 1\. January
+> * 27\. March
+>
+> or by writing "1st January" and so on. --[[smcv]]
+
+>> I think that this is a bug in Text::Markdown (and probably other
+>> versions of markdown). The [markdown spec)(http://daringfireball.net/projects/markdown/syntax.text),
+>> though unmaintained and bitrotted into near illegibility, seems to say
+>> that list items can only be preceeded by whitespace:
+>> 
+>>> "List markers typically start at the left margin, but may be indented by
+>>> up to three spaces."
+>> 
+>> So "* * * 1. 2. 3." should not be parsed as a deeply nested list.
+>> 
+>> Forwarded to [upsteam RT](https://rt.cpan.org/Ticket/Display.html?id=65116). [[done]] --[[Joey]]
diff --git a/doc/bugs/maps_with_nested_directories_sometimes_make_ugly_lists.mdwn b/doc/bugs/maps_with_nested_directories_sometimes_make_ugly_lists.mdwn
new file mode 100644 (file)
index 0000000..f66e2c0
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,60 @@
+I'm using the [[map_directive|ikiwiki/directive/map]] to build dynamic navigation menus, and it's working really nicely!
+
+However on some pages, each nested item each get wrapped in a full set of `<ul>` tags.  This doesn't actually hurt anything, but it's does it inconsistently which seems like a bug.  I don't like it because it puts extra vertical spacing into my menu bar.
+
+Here's what I expect it to look like:
+
+    <div class="map">
+    <ul> 
+        <li><span class="selflink">Archives</span>
+            <ul>
+                <li><a href="./2010/" class="mapitem">2010</a></li>
+                <li><a href="./2011/" class="mapitem">2011</a></li>
+            </ul>
+        </li>
+    </ul>
+    </div>
+
+And here's what it's actually doing:
+
+    <div class="map">
+    <ul> 
+        <li><span class="selflink">Archives</span>
+            <ul>
+                <li><a href="./2010/" class="mapitem">2010</a></li>
+            </ul>
+            <ul>
+                <li><a href="./2011/" class="mapitem">2011</a></li>
+            </ul>
+        </li>
+    </ul>
+    </div>
+
+I've tried to replicate the problem on this site and cannot, I'm not sure if that's because of exactly how I'm using map or if there's something different with my site.  I just upgraded ikiwiki to the latest Debian unstable as well as most of the required Perl modules and nothing changed.  
+
+If you look at [this page on my site](http://adam.shand.net/ikidev/archives/) (getsource is enabled) you can see it working as expected in the main page and not working in the side bar. 
+
+But it also doesn't work on the sitemap page: <http://adam.shand.net/ikidev/site/map/>
+
+This might be really simple, but I've been staring at it too long and it only looks like a bug to me. :-(   Any suggestions would be gratefully accepted. -- [[AdamShand]]
+
+> Okay, I think I've figured this out, it looks like ikiwiki behaves differently depending on the level of heirarchy.  I'll post the details once I'm sure.  -- [[AdamShand]]
+
+>> I managed to replicate the issue on my ikiwiki, and I believe it is a
+>> bug. The current upstream logic for going up/down by a level opens
+>> (and closes) the unnecessary lists that you are seeing. Although the
+>> resulting markup is semantically correct, it has superflous stuff
+>> that introduces whitespace issues at the very least.
+
+>> I have a [[patch]] up [on my git repo](http://git.oblomov.eu/ikiwiki/patch/55fa11e8a5fb351f9371533c758d8bd3eb9de245)
+>> that ought to fix the issue.
+
+>>> Wonderful, thank you very much for the help!  I've installed the patch and it's working great, but it looks like there a minor bug.  Sometimes it doesn't print the top/first map item.  Cheers, -- [[AdamShand]]
+>>>
+>>> <http://adam.shand.net/tmp/map-orig.jpg>   
+>>> <http://adam.shand.net/tmp/map-patched.jpg>   
+
+>>>> Thanks for testing. I managed to reproduce it and I adjusted the logic.
+>>>> An updated [[patch]] can be found [here](http://git.oblomov.eu/ikiwiki/patch/dcfb18b7989a9912ed9489f5ff15f871b6d8c24a)
+
+>>>>> Seems to work perfectly to me, thanks! -- [[AdamShand]]
diff --git a/doc/bugs/no_search_button__44___hence_can__39__t_do_search_in_w3m_at_ikiwiki.info.mdwn b/doc/bugs/no_search_button__44___hence_can__39__t_do_search_in_w3m_at_ikiwiki.info.mdwn
new file mode 100644 (file)
index 0000000..2d600fd
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,32 @@
+If I browse <http://ikiwiki.info> in [emacs-w3m](http://www.emacswiki.org/emacs/emacs-w3m) (without Javascript), I
+can't do a [[search|plugins/search]]: the text field is there (so I can
+enter my search request), but there seems to be no way to make
+actually a search request (i.e., no button). 
+
+(A remark on how it works now in the other browsers: 
+In the more "complete"
+browsers (Chromium etc.), the request is done by pressing Enter in the
+text field.)
+--Ivan Z.
+
+I see, no Javascript is probably involved in using the search form;
+the code is simply:
+
+    <form method="get" action="/ikiwiki.cgi" id="searchform">
+    <div>
+    <input type="text" id="searchbox" name="P" value="" size="16"
+     />
+     </div>
+     </form>
+
+So, if the semantics suggested by HTML is such that such a form is to
+be submitted by some default form submitting action in the UI and it
+doesn't really require a button to be functional, then I'd say it's
+not an ikiwiki's problem, but a missing feature in the UI of emacs-w3m
+or the underlying w3m... Perhaps I'll report this issue to them. --Ivan Z.
+
+[[!tag done]]
+There is no problem at all!
+I'm sorry for this hassle!
+In emacs-w3m, there is the <code>w3m-submit-form</code> command
+(<kbd>C-c C-c</kbd>) to submit the form at point; it works.--Ivan Z.
diff --git a/doc/bugs/po:_might_not_add_translated_versions_of_all_underlays.mdwn b/doc/bugs/po:_might_not_add_translated_versions_of_all_underlays.mdwn
new file mode 100644 (file)
index 0000000..82aed40
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,16 @@
+[[plugins/po]]'s `checkconfig` looks in the `underlaydirs`, but plugins that
+add underlays typically do so in their own `checkconfig`.
+
+As far as I can see, this will result in it not adding translated versions
+of underlays added by a plugin that comes after it in `$config{add_plugins}`;
+for instance, if you have `add_plugins => qw(po smiley)`, you'll probably
+not get the translated versions of `smileys.mdwn`. (I haven't tested this.)
+
+> It doesn't happen because smiley adds the underlay unconditionally on 
+> import. Which is really more usual.
+
+To see them all, `po` should use `last => 1` when registering the hook.
+--[[smcv]]
+
+> At least all that don't last their hooks too! But, added, since
+> it will make the problem much less likely to occur. --[[Joey]] [[done]]
index f865f03ae13e598967d6c320b8aba9d02916cfc4..f160a84c4ed06b59c675814298e966a9ce5a8a7e 100644 (file)
@@ -47,3 +47,7 @@ So, I'm seriously thinking about reverting the part of
 [[todo/want_to_avoid_ikiwiki_using_http_or_https_in_urls_to_allow_serving_both]]
 that made `baseurl(undef)` relative. 
 And I suppose, re-opening that todo. :( --[[Joey]]
+
+----
+
+This was fixed in version 3.20110105 [[done]] --[[Joey]]
index 76d9ba7716c765ddb3b9b1b0ebfcce401af4be58..e756a1260202130931e75f11989c934f9360021c 100644 (file)
@@ -40,7 +40,7 @@ pre, tt, code {
                     monospace;
 }
 
-pre, tt, code, tr.changeinfo, #blogform {
+pre, tt, code, tr.changeinfo, .blogform {
        color: inherit;
        background-color: #f6f6f0;
 }
index 92c8a4f759810ee7f5a02b41900f9f884947a28b..f1ae5ad31451ef4c967f8655c9bcad9d61221821 100644 (file)
@@ -13,7 +13,7 @@ Manual installation steps and requirements are listed on the [[install]] page.
 
 ## Debian / Ubuntu packages
 
-To install with apt, if using Debian or Ubuntu:
+To install with [apt](http://www.debian.org/doc/manuals/debian-reference/ch02.en.html#_basic_package_management_operations), if using Debian or Ubuntu:
 
         apt-get install ikiwiki
 
diff --git a/doc/examples/blog/posts/sec_post.mdwn b/doc/examples/blog/posts/sec_post.mdwn
new file mode 100644 (file)
index 0000000..98a7c96
--- /dev/null
@@ -0,0 +1 @@
+Hi there..
diff --git a/doc/examples/blog/posts/ugachaka/discussion.mdwn b/doc/examples/blog/posts/ugachaka/discussion.mdwn
deleted file mode 100644 (file)
index 387db1f..0000000
+++ /dev/null
@@ -1 +0,0 @@
-jackie chan vs chuck norris.
diff --git a/doc/forum/Can__39__t_get_ikiwiki_working_again_after_reinstall.mdwn b/doc/forum/Can__39__t_get_ikiwiki_working_again_after_reinstall.mdwn
new file mode 100644 (file)
index 0000000..08187e6
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,16 @@
+My server got hacked by an EXIM vulnerability, and so I reimaged the system.  After installing ikiwiki I can't get it to accept my old setup file, and I'm not sure what to do.  
+
+I'm running debian stable with security updates. Running setup I get.
+Can't use an undefined value as an ARRAY reference at /usr/share/perl5/IkiWiki/Setup/Standard.pm line 33.
+That line in the source file has something todo with wrappers.  Also since the reinstall there is no /etc/ikiwiki/auto.setup
+
+After futzing with it for over an hour I tried installing the debian backports version, and get a new different error.
+
+Can't exec "git": No such file or directory at /usr/share/perl5/IkiWiki/Plugin/git.pm line 169.
+Cannot exec 'git pull origin': No such file or directory
+'git pull origin' failed:  at /usr/share/perl5/IkiWiki/Plugin/git.pm line 195.
+Can't exec "git": No such file or directory at /usr/share/perl5/IkiWiki/Plugin/git.pm line 169.
+Cannot exec 'git log --max-count=100 --pretty=raw --raw --abbrev=40 --always -c -r HEAD -- .': No such file or directory
+'git log --max-count=100 --pretty=raw --raw --abbrev=40 --always -c -r HEAD -- .' failed: 
+
+Any ideas how I can get ikiwiki working again?
diff --git a/doc/forum/Can__39__t_get_ikiwiki_working_again_after_reinstall/comment_1_87a360155ff0502fe08274911cc6a53f._comment b/doc/forum/Can__39__t_get_ikiwiki_working_again_after_reinstall/comment_1_87a360155ff0502fe08274911cc6a53f._comment
new file mode 100644 (file)
index 0000000..fa97476
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,8 @@
+[[!comment format=mdwn
+ username="https://www.google.com/accounts/o8/id?id=AItOawkpwzlIQkUFJvJ8dF2-Y-sQklGpVB1fTzk"
+ nickname="Daniel"
+ subject="Fixed."
+ date="2011-01-19T10:18:16Z"
+ content="""
+Oops forgot to install git. Could have used a more helpful error message. 
+"""]]
diff --git a/doc/forum/Can_custom_themes_live_somewhere_inside_srcdir__63__.mdwn b/doc/forum/Can_custom_themes_live_somewhere_inside_srcdir__63__.mdwn
new file mode 100644 (file)
index 0000000..a07c31c
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,8 @@
+Do custom [[themes]] have to live outside of the wiki (eg. `/usr/share/ikiwiki/themes/`) or is there a way for them to live inside of the wiki srcdir?  
+
+I haven't been able to find a way so for now I'm just using a symlink, but that's a bit ugly.
+
+I ask because I do most of my ikiwiki work on my laptop and then push changes to my server.  It's not a big deal but it's annoying to have to sync the themes separately and it seems like something which should be able to live inside the wiki like templates.
+
+Cheers,  
+[[AdamShand]]
diff --git a/doc/forum/Can_custom_themes_live_somewhere_inside_srcdir__63__/comment_1_d1e79825dfb5213d2d1cba2ace1707b1._comment b/doc/forum/Can_custom_themes_live_somewhere_inside_srcdir__63__/comment_1_d1e79825dfb5213d2d1cba2ace1707b1._comment
new file mode 100644 (file)
index 0000000..027127b
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,8 @@
+[[!comment format=mdwn
+ username="http://smcv.pseudorandom.co.uk/"
+ nickname="smcv"
+ subject="comment 1"
+ date="2011-01-29T18:17:40Z"
+ content="""
+The theme plugin is just a shortcut for adding an underlay with a style.css and maybe some images. If you want to base your design on a modified theme, copy the theme's style.css (or part of it) to the local.css in your wiki's repository; you can also copy in the images and disable the theme plugin entirely.
+"""]]
diff --git a/doc/forum/Can_custom_themes_live_somewhere_inside_srcdir__63__/comment_2_8177ede5a586b1a573a13fd26f8d3cc0._comment b/doc/forum/Can_custom_themes_live_somewhere_inside_srcdir__63__/comment_2_8177ede5a586b1a573a13fd26f8d3cc0._comment
new file mode 100644 (file)
index 0000000..2b31273
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,8 @@
+[[!comment format=mdwn
+ username="http://adam.shand.net/"
+ nickname="Adam"
+ subject="Doh."
+ date="2011-01-29T19:32:18Z"
+ content="""
+Ah that makes sense, thanks!
+"""]]
diff --git a/doc/forum/Debian_5.0.7:_Can__39__t_locate_IkiWiki__47__Setup__47__Automator.pm.mdwn b/doc/forum/Debian_5.0.7:_Can__39__t_locate_IkiWiki__47__Setup__47__Automator.pm.mdwn
new file mode 100644 (file)
index 0000000..b501a11
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,19 @@
+Hi People,
+
+first thanks for this nice an usable piece of software.
+
+Recently i moved to a new server, reinstalled ikiwiki via aptitude and now i'm getting this error:
+
+    ikiwiki -setup /etc/ikiwiki/auto.setup
+    /etc/ikiwiki/auto.setup: Can't locate IkiWiki/Setup/Automator.pm in @INC (@INC contains: /etc/perl /usr/local/lib/perl/5.10.0 /usr/local/share/perl/5.10.0        /usr/lib/perl5 /usr/share/perl5 /usr/lib/perl/5.10 /usr/share/perl/5.10 /usr/local/lib/site_perl .) at (eval 10) line 13.
+
+Or with an existing wiki:
+
+    ikiwiki -setup younameit.setup 
+    younameit.setup: Can't use an undefined value as an ARRAY reference at /usr/share/perl5/IkiWiki/Setup/Standard.pm line 33.
+    BEGIN failed--compilation aborted at (eval 10) line 293.
+
+Can you help?
+
+Best wishes,
+Tobias.
diff --git a/doc/forum/Debian_5.0.7:_Can__39__t_locate_IkiWiki__47__Setup__47__Automator.pm/comment_1_aec4bf4ca7d04d580d2fa83fd3f7166f._comment b/doc/forum/Debian_5.0.7:_Can__39__t_locate_IkiWiki__47__Setup__47__Automator.pm/comment_1_aec4bf4ca7d04d580d2fa83fd3f7166f._comment
new file mode 100644 (file)
index 0000000..2c884e2
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,8 @@
+[[!comment format=mdwn
+ username="http://joey.kitenet.net/"
+ nickname="joey"
+ subject="comment 1"
+ date="2011-01-25T19:18:21Z"
+ content="""
+You're using an old version of ikiwiki with setup files from a newer version. That won't work for various reasons, and the simplest fix is to upgrade your server to the version you had before.
+"""]]
diff --git a/doc/forum/Debian_5.0.7:_Can__39__t_locate_IkiWiki__47__Setup__47__Automator.pm/comment_4_c682ebb0e8e72088a8f92356dc31ef37._comment b/doc/forum/Debian_5.0.7:_Can__39__t_locate_IkiWiki__47__Setup__47__Automator.pm/comment_4_c682ebb0e8e72088a8f92356dc31ef37._comment
new file mode 100644 (file)
index 0000000..35a2588
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,13 @@
+[[!comment format=mdwn
+ username="tk"
+ ip="79.222.20.29"
+ subject="comment 4"
+ date="2011-01-26T12:34:29Z"
+ content="""
+Thank you for the fast reply, Joey!
+I tried it with ikiwiki from debian backports and it works as usual :)
+
+Bye, 
+Tobias.
+
+"""]]
diff --git a/doc/forum/How_to_specify_repository_is_on_a_remote_host__63__.mdwn b/doc/forum/How_to_specify_repository_is_on_a_remote_host__63__.mdwn
new file mode 100644 (file)
index 0000000..ad8f272
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,3 @@
+I'm new to ikiwiki and I'm trying to install it and set it up.  I've read the documentation but I still don't understand how access to the repository works.  We want ikiwiki to run on one machine but we want the repository to be on a separate machine running svn.  How can I configure ikiwiki to access the repository on the remote machine?  And how is authentication on the remote host handled in ikiwiki?  Does there have to be a one-to-one correspondence between account names (and passwords) on the ikiwiki machine and the accounts on the svn machine?  Thanks,
+
+Eric
diff --git a/doc/forum/How_to_specify_repository_is_on_a_remote_host__63__/comment_1_0c71e17ae552cbab1056ac96fbd36c59._comment b/doc/forum/How_to_specify_repository_is_on_a_remote_host__63__/comment_1_0c71e17ae552cbab1056ac96fbd36c59._comment
new file mode 100644 (file)
index 0000000..954ef08
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,9 @@
+[[!comment format=mdwn
+ username="http://adam.shand.net/"
+ nickname="Adam"
+ subject="Depending ..."
+ date="2011-01-25T03:00:12Z"
+ content="""
+... on exactly what you are trying to do, you may find some answers [[here|forum/how_to_setup_ikiwiki_on_a_remote_host/]].
+
+"""]]
diff --git a/doc/forum/How_to_specify_repository_is_on_a_remote_host__63__/comment_2_b309302a084fbd8bcd4cd9bd2509cf5a._comment b/doc/forum/How_to_specify_repository_is_on_a_remote_host__63__/comment_2_b309302a084fbd8bcd4cd9bd2509cf5a._comment
new file mode 100644 (file)
index 0000000..4ceb694
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,10 @@
+[[!comment format=mdwn
+ username="http://joey.kitenet.net/"
+ nickname="joey"
+ subject="here's the scoop .. but, don't do it"
+ date="2011-01-25T18:30:01Z"
+ content="""
+To do what you describe, you would set up the svn repository on your server, and then do a regular svn checkout of it to the machine running ikiwiki, and configure ikiwiki to use that directory as its srcdir. The only unix user ikiwiki does anything as is the one you use to set it up, so it's up to you to allow that user to commit to svn without needing to enter a password.
+
+However, I don't recommend this configuration at all. You're adding a ssh (or webdav) connection overhead to every edit to the wiki, since ikiwiki's commit to svn will have to be pushed across the network to the server. And ikiwiki's svn support is missing many of the [[newer_ikiwiki_features|rcs]], such as including for example support for easily reverting edits.
+"""]]
diff --git a/doc/forum/Possible_to_use_meta_variables_in_templates__63__.mdwn b/doc/forum/Possible_to_use_meta_variables_in_templates__63__.mdwn
new file mode 100644 (file)
index 0000000..3c214d4
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,11 @@
+I'm trying to create a [[!iki plugins/template desc=template]] which references variables from the [[!iki plugins/meta desc=meta]] plugin, but either it's not supported or I'm doing something wrong.  This is what my template looks like:
+
+    <div class="attributionbox">
+    <p><b>Written by:</b> <a href="<TMPL_VAR AUTHORURL>"><TMPL_VAR AUTHOR></a></p>
+    <p><TMPL_VAR text></b></p>
+    </div>
+
+The template is working because I get the content, but all the places where I reference meta variables are blank.  Is this supposed to work or am I trying to do something unsupported?  Many thanks for any pointers.
+
+Cheers,  
+[[AdamShand]]
diff --git a/doc/forum/Possible_to_use_meta_variables_in_templates__63__/comment_1_556078a24041289d8f0b7ee756664690._comment b/doc/forum/Possible_to_use_meta_variables_in_templates__63__/comment_1_556078a24041289d8f0b7ee756664690._comment
new file mode 100644 (file)
index 0000000..3aeeec7
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,20 @@
+[[!comment format=mdwn
+ username="http://smcv.pseudorandom.co.uk/"
+ nickname="smcv"
+ subject="not supported at the moment"
+ date="2011-01-24T15:17:59Z"
+ content="""
+This isn't supported, because [[ikiwiki/directive/template]] templates
+don't run `pagetemplate` hooks (which is how information gets from
+[[ikiwiki/directive/meta]] into, for instance, `page.tmpl`). The only
+inputs to the `HTML::Template` are the parameters passed to the
+directive, plus the `raw_`-prefixed versions of those, plus the extra
+parameters passed to every `preprocess` hook (currently `page`, `destpage`
+and `preview`).
+
+I think having `pagetemplate` hooks run for this sort of template
+by default would be rather astonishing, but perhaps some sort of
+opt-in while defining the template would be reasonable? One problem
+with that is that the templates used by [[ikiwiki/directive/template]]
+are just wiki pages, and don't really have any special syntax support.
+"""]]
diff --git a/doc/forum/Possible_to_use_meta_variables_in_templates__63__/comment_2_e7e954218d39bc310015b95aa1a5212c._comment b/doc/forum/Possible_to_use_meta_variables_in_templates__63__/comment_2_e7e954218d39bc310015b95aa1a5212c._comment
new file mode 100644 (file)
index 0000000..b531881
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,10 @@
+[[!comment format=mdwn
+ username="http://adam.shand.net/"
+ nickname="Adam"
+ subject="Bummer."
+ date="2011-01-24T15:26:33Z"
+ content="""
+Thanks for the quick response!  I'm trying to figure out some way that I can reference meta variables inside of a page.  Specifically I'm trying to create an attribution box which lists all of the information I have about who wrote the page, where the original can be found etc.  I can just pass the values to the template, but it would be really nice not have to put this information in for the meta plugin and my attribution box!
+
+The changes you suggest sound wonderful but are beyond my abilities right row.  Any ideas how I might accomplish this in the mean time?
+"""]]
diff --git a/doc/forum/Possible_to_use_meta_variables_in_templates__63__/comment_3_8b16c563c89eb6980ad6a5539d934d7a._comment b/doc/forum/Possible_to_use_meta_variables_in_templates__63__/comment_3_8b16c563c89eb6980ad6a5539d934d7a._comment
new file mode 100644 (file)
index 0000000..a20f8f5
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,8 @@
+[[!comment format=mdwn
+ username="http://smcv.pseudorandom.co.uk/"
+ nickname="smcv"
+ subject="comment 3"
+ date="2011-01-24T20:58:52Z"
+ content="""
+I usually just have a template that contains a suitable `\[[!meta]]` directive.
+"""]]
diff --git a/doc/forum/Possible_to_use_meta_variables_in_templates__63__/comment_4_76eadf93cce4e2168960131d4677c5fc._comment b/doc/forum/Possible_to_use_meta_variables_in_templates__63__/comment_4_76eadf93cce4e2168960131d4677c5fc._comment
new file mode 100644 (file)
index 0000000..b5c6261
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,8 @@
+[[!comment format=mdwn
+ username="http://kerravonsen.dreamwidth.org/"
+ ip="202.173.183.92"
+ subject="contrib plugins can do this"
+ date="2011-01-24T23:11:40Z"
+ content="""
+You can do this by using the [[plugins/contrib/field]] plugin with the [[plugins/contrib/ftemplate]] plugin.
+"""]]
diff --git a/doc/forum/Possible_to_use_meta_variables_in_templates__63__/comment_5_ddabe4a005042d19c7669038b49275c1._comment b/doc/forum/Possible_to_use_meta_variables_in_templates__63__/comment_5_ddabe4a005042d19c7669038b49275c1._comment
new file mode 100644 (file)
index 0000000..6279b20
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,12 @@
+[[!comment format=mdwn
+ username="http://adam.shand.net/"
+ nickname="Adam"
+ subject="Thanks!"
+ date="2011-01-25T02:51:35Z"
+ content="""
+smcv, sorry I don't understand?  How are you getting the \[[!meta] to work on a template page, I thought that's what you said didn't work?  Do you mean a pagetemplate?
+
+kerravonsen, thanks for the pointer I'll check those out.
+
+I realised last night that I think I could also do this with a pagetemplate, since I should be able to access meta variables there.   A little clumsy for what I want to do but should hopefully work fine.  Would be really neat with the [section template](http://ikiwiki.info/todo/Set_templates_for_whole_sections_of_the_site/) plugin, I'll have to look at that.
+"""]]
diff --git a/doc/forum/ikiwiki_+_mathjax/comment_2_ddb7a4d59bbe7145167d122a146e8f65._comment b/doc/forum/ikiwiki_+_mathjax/comment_2_ddb7a4d59bbe7145167d122a146e8f65._comment
new file mode 100644 (file)
index 0000000..af15e08
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,11 @@
+[[!comment format=mdwn
+ username="https://www.google.com/accounts/o8/id?id=AItOawnl3JHr3pFPOZMsKgx11_mLCbic1Rb3y8s"
+ nickname="patrick"
+ subject="comment 2"
+ date="2011-01-09T09:48:23Z"
+ content="""
+Hi Carl,
+That's great news, I've been looking for a solution like this for some time.
+would you mind sharing your patch or write up a small howto? 
+Thanks
+"""]]
index e92cc1b1cb845580a2e8f1c4bd92debbd0966831..3f2713678428b025fd1e0f4d1bb924c800def3ae 100644 (file)
@@ -1,3 +1,5 @@
+[[!template id=gitbranch branch=wtk/linktoimageonly author="[[wtk]]"]]
+
 how can I create a link to an image which is part of the wiki, without having it inserted in my page?
 
 I tought this:
@@ -67,3 +69,4 @@ Any hints? --[[jerojasro]]
            linktext => $params{text},
            noimageinline => 1);
 
+> [[patch]]: I've updated this plugin for the current ikiwiki. --[[wtk]]
index 5943097e64b4ffd0b4a3b2557c70489ce55f2449..c30b0111460855922b16378ff5e9ee761aa549fb 100644 (file)
@@ -65,26 +65,9 @@ think about merging them. This is recommended. :-)
 * [[privat]] `git://github.com/privat/ikiwiki.git`
 * [[blipvert]] `git://github.com/blipvert/ikiwiki.git`
 * [[bzed|BerndZeimetz]] `git://git.recluse.de/users/bzed/ikiwiki.git`
-* [[wtk]]: `git://github.com/wking/ikiwiki.git`
+* [[wtk]] `git://github.com/wking/ikiwiki.git`
 
 ## branches
 
-In order to refer to a branch in one of the above git repositories, for
-example when submitting a [[patch]], you can use the
-[[templates/gitbranch]] template.
+Current branches of ikiwiki are listed on [[branches]].
 
-Some of the branches included in the main repository include:
-
-* `gallery` contains the [[todo/Gallery]] plugin. It's not yet merged
-  due to license issues.  Also some bits need to be tweaked to make it
-  work with the current *master* branch again.
-* `wikiwyg` adds [[todo/wikiwyg]] support. It is unmerged pending some
-  changes.
-* `debian-stable` is used for updates to the old version included in
-  Debian's stable release, and `debian-testing` is used for updates to
-  Debian's testing release. (These and similar branches will be rebased.)
-* `ignore` gets various branches merged to it that Joey wishes to ignore
-  when looking at everyone's unmerged changes.
-* `pristine-tar` contains deltas that
-  [pristine-tar](http://kitenet.net/~joey/code/pristine-tar)
-  can use to recreate released tarballs of ikiwiki
index c6a23ce3c6e7c5c5f263b623bf8c440103ecf3ab..49b993d551a8ad488bd834374285b60b1a655eea 100644 (file)
@@ -116,6 +116,3 @@ Here are some less often needed parameters:
   in conjunction with this one.
 
 [[!meta robots="noindex, follow"]]
-
-A related directive is the [[ikiwiki/directive/edittemplate]] directive, which allows
-default text for a new page to be specified.
index 1f5bde964d088a31c430377ab44dd94ff60f752c..d66e26fc4e493574a9158f57a49b504beba07021 100644 (file)
@@ -7,7 +7,8 @@ Enter the metadata as follows:
        \[[!meta field="value" param="value" param="value"]]
 
 The first form sets a given field to a given value, while the second form
-also specifies some additional sub-parameters.
+also specifies some additional sub-parameters. You can have only one field
+per `meta` directive, use more directives if you want to specify more fields.
 
 The field values are treated as HTML entity-escaped text, so you can include
 a quote in the text by writing `&quot;` and so on.
index 29c0ba9e2fff370264a369b9a1ae829c7023b91d..e2aa52601baa5d547fa3e150a6b8a08d2cbc4e3b 100644 (file)
@@ -62,6 +62,7 @@ Projects & Organizations
 * [PDFpirate Community](http://community.pdfpirate.org/)
 * [Banu](https://banu.com/) uses Ikiwiki for its website, to convert static Markdown pages into PHP scripts which are served along with non-Ikiwiki PHP generated contents. The static contents benefit from use of Ikiwiki's plugins. Ikiwiki is purely used as a CMS and no wiki or web-based editing is allowed. Ikiwiki is run offline, and the resulting scripts are uploaded using rsync to the website.
 * [Software in the Public Interest](http://spi-inc.org/)
+* [NXT Improved Firmware](http://nxt-firmware.ni.fr.eu.org/)
 
 Personal sites and blogs
 ========================
diff --git a/doc/news/version_3.20101112.mdwn b/doc/news/version_3.20101112.mdwn
deleted file mode 100644 (file)
index ad59144..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,17 +0,0 @@
-ikiwiki 3.20101112 released with [[!toggle text="these changes"]]
-[[!toggleable text="""
-   * txt: Fix display when used inside a format directive.
-   * highlight: Ensure that other, more-specific format plugins,
-     like txt are used in preference to this one in case of ties.
-   * htmltidy, sortnaturally: Add missing checkconfig hook
-     registration. Closes: #[601912](http://bugs.debian.org/601912)
-     (Thanks, Craig Lennox and Tuomas Jormola)
-   * git: Use author date, not committer date. Closes: #[602012](http://bugs.debian.org/602012)
-     (Thanks, Tuomas Jormola)
-   * Fix htmlscrubber\_skip to be matched on the source page, not the page it is
-     inlined into. Should allow setting to "* and !comment(*)" to scrub
-     comments, but leave your blog posts unscrubbed, etc.
-   * comments: Make postcomment() pagespec work when previewing a comment,
-     including during moderation.
-   * comments: Make comment() pagespec also match comments that are being
-     posted."""]]
\ No newline at end of file
diff --git a/doc/news/version_3.20101129.mdwn b/doc/news/version_3.20101129.mdwn
deleted file mode 100644 (file)
index 366ad6e..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,20 +0,0 @@
-ikiwiki 3.20101129 released with [[!toggle text="these changes"]]
-[[!toggleable text="""
-   * websetup: Fix encoding problem when restoring old setup file.
-   * more: Add pages parameter to limit where the more is displayed.
-     (thanks, dark)
-   * Fix escaping of filenames in historyurl. (Thanks, aj)
-   * inline: Improve RSS url munging to use a proper html parser,
-     and support all elements that HTML::Tagset knows about.
-     (Which doesn't include html5 just yet, but then the old version
-     didn't either.) Bonus: 4 times faster than old regexp method.
-   * Optimise glob() pagespec. (Thanks, Kathryn and smcv)
-   * highlight: Support new format of filetypes.conf used by version 3.2
-     of the highlight package.
-   * edittemplate: Fix crash if using a .tmpl file or other non-page file
-     as a template for a new page.
-   * git: Fix temp file location.
-   * rename: Fix to pass named parameters to rcs\_commit.
-   * git: Avoid adding files when committing, so as not to implicitly add
-     files like recentchanges files that are not normally checked in,
-     when fixing links after rename."""]]
\ No newline at end of file
diff --git a/doc/news/version_3.20101201.mdwn b/doc/news/version_3.20101201.mdwn
deleted file mode 100644 (file)
index 410640c..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,5 +0,0 @@
-ikiwiki 3.20101201 released with [[!toggle text="these changes"]]
-[[!toggleable text="""
-   * meta: Fix calling of htmlscrubber to pass the page parameter.
-     The change of the htmlscrubber to look at page rather than destpage
-     caused htmlscrubber\_skip to not work for meta directives."""]]
\ No newline at end of file
diff --git a/doc/news/version_3.20110122.mdwn b/doc/news/version_3.20110122.mdwn
new file mode 100644 (file)
index 0000000..74dd0bf
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,10 @@
+ikiwiki 3.20110122 released with [[!toggle text="these changes"]]
+[[!toggleable text="""
+   * inline: Pass feed titles to templates and add title and rel attributes
+     to feed links. (Giuseppe Bilotta)
+   * inline: Use class rather than id for feedlinks and blogform.
+     (Giuseppe Bilotta)
+   * comments: Fix XSS security hole due to missing validation of page name.
+     CVE-2011-0428 (Thanks, Dave B.)
+   * rename: Fix crash when renaming a page that is linked to by a page
+     in an underlay."""]]
\ No newline at end of file
diff --git a/doc/news/version_3.20110123.mdwn b/doc/news/version_3.20110123.mdwn
new file mode 100644 (file)
index 0000000..0c4d202
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,4 @@
+ikiwiki 3.20110123 released with [[!toggle text="these changes"]]
+[[!toggleable text="""
+   * Adapt autoindex test suite to work with old Test::More.
+   * Fix posting by blog form, broken by last release."""]]
\ No newline at end of file
diff --git a/doc/news/version_3.20110124.mdwn b/doc/news/version_3.20110124.mdwn
new file mode 100644 (file)
index 0000000..0d9d787
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,7 @@
+ikiwiki 3.20110124 released with [[!toggle text="these changes"]]
+[[!toggleable text="""
+   * comments: Fix commenting, broken by security fix.
+   * blogspam: Don't check modifications from admins for spam, and also
+     allow the blogspam\_pagespec to do other matches against who the user is.
+   * inline: Fix regression in feed titles. Closes: #[610878](http://bugs.debian.org/610878)
+     (Thanks, Paul Wise)"""]]
\ No newline at end of file
index b570d995c843a047189014d2ef7a24ea4ac1facb..7d0f9847c5f1847e3554074c5c39c82ae26031d2 100644 (file)
@@ -5,7 +5,8 @@ If you post a patch to the [[todo]] or [[bugs]] list, or elsewhere,
 once it's ready to be applied, add a 'patch' tag so it will show up here.
 
 If your patch is non-trivial and might need several iterations to get
-right, please consider publishing a [[git]] branch.
+right, or you'd just like to make it easy for [[Joey]] to apply it,
+please consider publishing a [[git]] [[branch|branches]].
 
 [[!inline pages="(todo/* or bugs/*) and link(patch) and !link(bugs/done) and
 !link(todo/done) and !*/Discussion" rootpage="todo" archive="yes"]]
index a13b6e8f424c2fe511a5bd37cee7d51c3de0a33d..c158316d43bfab793f1039874974371c60ddcfc3 100644 (file)
@@ -23,7 +23,7 @@ you can check whether the interaction with blogspam.net works.
 The `blogspam_pagespec` setting is a [[ikiwiki/PageSpec]] that can be
 used to configure which pages are checked for spam. The default is to check
 all edits. If you only want to check [[comments]] (not wiki page edits),
-set it to "postcomment(*)".
+set it to "postcomment(*)". Posts by admins are never checked for spam.
 
 By default, the blogspam.net server is used to do the spam checking. To
 change this, the `blogspam_server` option can be set to the url for a
index 9331713dbb0726ee514aa758fe3b41fd19352c19..67a2bf46aee25e48b4a631130b5a3727e709a823 100644 (file)
@@ -18,3 +18,9 @@ lot of free CSS templates could be included, e. g. from
 > that ikiwiki itself does not require. --[[Joey]]
 
 ### Once one has enabled the 'theme' plugin in the setup file, how does one use themes?
+
+Choose one of the [[themes]] which are bundled with ikiwiki and configure ikiwiki to use it by setting this in your setup file, eg.
+
+       theme => 'blueview',
+
+-- [[AdamShand]]
index c627792d7bb858e67885b1fc3fac087efd09ca00..1b66493dddad9fe24a798909bd3931aa801c5e51 100644 (file)
@@ -56,8 +56,8 @@ repositories:
   repositories are also clones of the bare root repository above --
   and these have a working directory for you to work on. Use either
   the `git` transport (if available), or `ssh`. These repositories may
-  be on remote machines, your laptop, whereever you find convenient to
-  hack on your wiki. you can commit local changes to the version on
+  be on remote machines, your laptop, wherever you find convenient to
+  hack on your wiki. You can commit local changes to the version on
   the laptop, perhaps while offline. Any new content should be pushed to the
   bare master repository when you are ready to publish it, and then
   the post-update hook of the bare repository will ensure that the
diff --git a/doc/reviewed.mdwn b/doc/reviewed.mdwn
new file mode 100644 (file)
index 0000000..14772a3
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,7 @@
+This page lists [[branches]] that have been reviewed. If your branch
+shows up here, the ball is back in your court, to respond to the review and
+deal with whatever is preventing it from being merged into ikiwiki. Once
+you do, remove the "reviewed" tag.
+
+[[!inline pages="(todo/* or bugs/*) and link(/branches) and !link(bugs/done)
+and !link(todo/done) and !*/*/* and link(.)" show=0 archive=yes]]
index 049abee0f582f23000541aa1b082b4145deb2218..42f9f3f3657a222864ee0db1d8f0ae892cd08ed6 100644 (file)
@@ -1,6 +1,8 @@
+[[!tag test]]
+
 Hello, world!
 
-test...id
+test...id Morjo $\sin(x)$
 
 This is the [[SandBox]], a page anyone can edit to try out ikiwiki
 (version [[!version  ]]).
diff --git a/doc/sandbox/dateenumeration.mdwn b/doc/sandbox/dateenumeration.mdwn
new file mode 100644 (file)
index 0000000..adc40bd
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,4 @@
+* 1. January
+* 23. February
+* 99. March
+* 7. November
index 4fa531eb14a4c842f401fee72d845c19e481c1da..52d9d3dc0c4ee820a3a40ae79e7a5f16ad925999 100644 (file)
@@ -453,3 +453,13 @@ preview or moderation of comments with such a configuration.
 
 These problems were discovered on 12 November 2010 and fixed the same
 hour with the release of ikiwiki 3.20101112. ([[!cve CVE-2010-1673]])
+
+## javascript insertation via insufficient checking in comments
+
+Dave B noticed that attempting to comment on an illegal page name could be
+used for an XSS attack.
+
+This hole was discovered on 22 Jan 2011 and fixed the same day with
+the release of ikiwiki 3.20110122. A fix was backported to Debian squeeze,
+as version 3.20100815.5. An upgrade is recommended for sites
+with the comments plugin enabled. ([[!cve CVE-2011-0428]])
index 40581eb725bff0e41a58482fd6606bd929693502..ce51faa6d47688754acc04f08c0931d4cd90134a 100644 (file)
@@ -4,7 +4,7 @@ This tutorial will walk you through setting up a wiki with ikiwiki.
 
 ## Install ikiwiki
 
-If you're using Debian or Ubuntu, ikiwiki is an `apt-get install ikiwiki` away.
+If you're using Debian or Ubuntu, ikiwiki is an <code><a href="http://www.debian.org/doc/manuals/debian-reference/ch02.en.html#_basic_package_management_operations">apt-get</a> install ikiwiki</code> away.
 If you're not, see the [[download]] and [[install]] pages.
 
 ## Create your wiki
@@ -16,11 +16,11 @@ For more control, advanced users may prefer to set up a wiki
 [[by_hand|byhand]].
 """]]
 
-       % ikiwiki -setup /etc/ikiwiki/auto.setup
+       % ikiwiki --setup /etc/ikiwiki/auto.setup
 
 Or, set up a blog with ikiwiki, run this command instead.
 
-       % ikiwiki -setup /etc/ikiwiki/auto-blog.setup
+       % ikiwiki --setup /etc/ikiwiki/auto-blog.setup
 
 `librpc-xml-perl` and `python-docutils` dependencies are needed.
 
@@ -39,7 +39,7 @@ Then, wait for it to tell you an url for your new site..
                destdir:     ~/public_html/foo
                repository:  ~/foo.git
        To modify settings, edit ~/foo.setup and then run:
-               ikiwiki -setup ~/foo.setup
+               ikiwiki --setup ~/foo.setup
 
 Done! 
 
@@ -103,11 +103,11 @@ and gives a brief description of each.
 
 After making changes to this file, you need to tell ikiwiki to use it:
 
-       % ikiwiki -setup foo.setup
+       % ikiwiki --setup foo.setup
 
 Alternatively, you can ask ikiwiki to change settings in the file for you:
 
-       % ikiwiki -changesetup foo.setup -plugin goodstuff
+       % ikiwiki --changesetup foo.setup --plugin goodstuff
 
 See [[usage]] for more options.
 
@@ -136,7 +136,7 @@ them and re-checkout from the new repository location.
 
 Finally, edit the setup file. Modify the settings for `srcdir`, `destdir`,
 `url`, `cgiurl`, `cgi_wrapper`, `git_wrapper`, etc to reflect where
-you moved things. Remember to run `ikiwiki -setup` after editing the
+you moved things. Remember to run `ikiwiki --setup` after editing the
 setup file.
 
 ## Enjoy your new wiki!
index aa27d88664a8ff924a486bd5d0c9f22f615d727f..922b82a75a54b8fed3c6de3147c65d8ad1b1f7f3 100644 (file)
@@ -179,7 +179,7 @@ div.recentchanges {
        width: 60%;
 }
 
-#blogform {
+.blogform, #blogform {
        padding: 10px 10px;
        border: 1px solid #aaa;
        background: #eee;
@@ -274,7 +274,7 @@ div.progress-done {
        .tags { display: none; }
        .feedbutton { display: none; }
        #searchform { display: none; }
-       #blogform { display: none; }
+       .blogform, #blogform { display: none; }
        #backlinks { display: none; }
 }
 
index 4fd2bf5012872c96caed7ea782b398e4713feec4..d189fa073468dce570508c2d5fefa2c6b5c0afb6 100644 (file)
@@ -1,10 +1,5 @@
 [[Ikiwiki]] uses many templates for many purposes. By editing its templates,
-you can fully customise this site.
-
-Templates are located in `/usr/share/ikiwiki/templates` by default;
-the `templatedir` setting can be used to make another directory be
-searched first. Customised templates can also be placed inside the
-"templates/" directory in your wiki's source.
+you can fully customise its appearance, and avoid duplicate content.
 
 Ikiwiki uses the HTML::Template module as its template engine. This
 supports things like conditionals and loops in templates and is pretty
@@ -16,17 +11,19 @@ easy to learn. All you really need to know to modify templates is this:
 * To use one block of text if a variable is set and a second if it's not,
   use `<TMPL_IF variable>text<TMPL_ELSE>other text</TMPL_IF>`
 
-[[!if test="enabled(template)" then="""
+[[!if test="enabled(template) or enabled(edittemplate)" then="""
 ## template pages
 
+Template pages are regular wiki pages that are used as templates for other
+pages.
+"""]]
+
+[[!if test="enabled(template)" then="""
 The [[!iki ikiwiki/directive/template desc="template directive"]] allows
-wiki pages to be used as templates, filled out and inserted into other
-pages in the wiki.
+template pages to be filled out and inserted into other pages in the wiki.
 """]]
 
 [[!if test="enabled(edittemplate)" then="""
-## default content for new pages
-
 The [[!iki ikiwiki/directive/edittemplate desc="edittemplate directive"]] can
 be used to make new pages default to containing text from a template
 page, which can be filled out as the page is edited.
@@ -34,18 +31,30 @@ page, which can be filled out as the page is edited.
 
 [[!if test="(enabled(template) or enabled(edittemplate))
 and enabled(inline)" then="""
+These template pages are currently available:
+
 [[!inline pages="templates/* and !*.tmpl and !templates/*/* and !*/discussion"
 feeds=no archive=yes sort=title template=titlepage
-rootpage=templates postformtext="Add a new template named:"]]
+rootpage=templates postformtext="Add a new template page named:"]]
 """]]
 
-## wiki templates
+## template files
+
+Template files are unlike template pages in that they have the extension
+`.tmpl`. Template files are used extensively by Ikiwiki to generate html.
+They can contain html that would not normally be allowed on a wiki page.
+
+Template files are located in `/usr/share/ikiwiki/templates` by default;
+the `templatedir` setting can be used to make another directory be
+searched first. Customised template files can also be placed inside the
+"templates/" directory in your wiki's source -- files placed there override
+ones in the `templatedir`.
 
-These templates are used to build the wiki. The aim is to keep almost all
-html out of ikiwiki and in the templates.
+Here is a full list of the template files used:
 
 * `page.tmpl` - Used for displaying all regular wiki pages. This is the
-  key template to customise. [[!if test="enabled(pagetemplate)" then="""
+  key template to customise to change the look and feel of Ikiwiki.
+  [[!if test="enabled(pagetemplate)" then="""
   (The [[!iki ikiwiki/directive/pagetemplate desc="pagetemplate directive"]]
   can be used to make a page use a different template than `page.tmpl`.)"""]]
 * `rsspage.tmpl` - Used for generating rss feeds for blogs.
index efeedf448a03735492411cfb4f16b88e9ba5276e..c202ecf4032e3bb9351f04c89925e1bc9960e832 100644 (file)
@@ -20,3 +20,5 @@ Am I missing something?  --[[jwalzer]]
 > If there isn't a suitable variable (I don't think there is a list at
 > the moment), a [[plugin|plugins/write]] to add one would be about 10
 > lines of perl - you'd just need to define a `pagetemplate` hook. --[[smcv]]
+
+Is there a list of all the available variables somewhere, or do I just grep the source for TMPL_VAR?  And is there a way to refer to a variable inside of a wiki page or does it have to be done from a template?  Thanks. -- [[AdamShand]]
index 9624209401d8d55e2aa955c8f40076ed8a9d0dfc..4fdf937ff2da6be6b794cb44dce850f08700b548 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 <span class="infobox">
-Available in a [[!taglink /git]] repository.<br />
+Available in a [[!taglink /git]] repository [[!taglink branch|/branches]].<br />
 Branch: <TMPL_VAR branch><br />
 Author: <TMPL_VAR author><br />
 </span>
@@ -13,6 +13,4 @@ these parameters:
   (e.g. github/master)</li>
 <li>author - the author of the branch</li>
 </ul>
-
-It also automatically tags the branch with `/git`.
 </TMPL_UNLESS>
index e2221bb84bbc0251f1aacbeb83c54a62a86fd4a2..603e82b202f510d8032d00611ed3a01d5e1307f1 100644 (file)
@@ -6,3 +6,6 @@ I think the tag list should always contain the full path to the tag, with the ta
 
 > What if tagbase is not used? I know this would clutter up the display of
 > my tags on several wikis, including this one. --[[Joey]]
+
+>> Since Giuseppe's patches to fix [[bugs/tag_behavior_changes_introduced_by_typed_link_feature]],
+>> the tag list has what Josh requested, but only if a tagbase is used. [[done]] --[[smcv]]
index 9f3fd71f16e9739ab0df7a61515ec3e8407d5d40..908c85cb42341d32bf446d57e77ed2e1e17c6195 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ so the latter should probably use the former. --[[smcv]]
 
 ----
 
-[[!template id=gitbranch branch=smcv/autoindex-autofile author="[[smcv]]"]]
+[[!template id=gitbranch branch=smcv/ready/autoindex-autofile author="[[smcv]]"]]
 
 I'm having trouble fixing this:
 
@@ -69,6 +69,8 @@ manually-created version, but that doesn't necessarily mean we don't want
 > when a page is deleted, nothing will ever re-create it behind ones back.
 > --[[Joey]]
 
+>> Fair enough, I'll make autoindex do that. --s
+
 ## autoindex
 
 The autoindex machinery records a more complex set. Items are added to the
@@ -110,3 +112,7 @@ and
 
 > I doubt there is any good reason for this behavior. These are probably
 > bugs. --[[Joey]] 
+
+>> OK, I believe my updated branch gives `autoindex` the same behaviour
+>> as auto-creation of tags. The `auto-del-create-del` and
+>> `create-del-auto` use cases work the same as for tags on my demo wiki. --s
diff --git a/doc/todo/configurable_markdown_path.mdwn b/doc/todo/configurable_markdown_path.mdwn
new file mode 100644 (file)
index 0000000..2d67aab
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,20 @@
+[[!template id=gitbranch branch=wtk/mdwn author="[[wtk]]"]]
+
+summary
+=======
+
+Make it easy to configure the Markdown implementation used by the
+[[plugins/mdwn]] plugin.  With this patch, you can set the path to an
+external Markdown executable in your ikiwiki config file.  If you do
+not set a path, the plugin will use the usual config options to
+determine which Perl module to use.
+
+> This adds a configuration in which a new process has to be worked
+> for every single page rendered. Actually, it doesn't only add
+> such a configuration, it makes it be done by *default*.
+> 
+> Markdown is ikiwiki's default, standard renderer. A configuration
+> that makes it slow will make ikiwiki look bad.
+> 
+> I would not recommend using Gruber's perl markdown. It is old, terminally
+> buggy, and unmaintained. --[[Joey]] [[!tag reviewed]]
diff --git a/doc/todo/credentials_page.mdwn b/doc/todo/credentials_page.mdwn
new file mode 100644 (file)
index 0000000..6b90af1
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,33 @@
+pushing [[this|todo/httpauth feature parity with passwordauth]] and [[this|todo/htpasswd mirror of the userdb]] further (although rather in the [[wishlist]] priority): would it make sense for users to have a `$USER/credentials` page that is by default locked to the user and admins, where the user can state one or more of the below?
+
+* OpenID
+* ssh public key (would require an additional mechanism for writing this to a `authorized_keys` file with appropriate environment variables or prefix that makes sure the commit is checked against the right user and that the user names agree)
+* gpg public key (once there is a mechanism that relies on gpg for authentication))
+* https certificate hash (don't know details; afair the creation of such certificates is typically initiated server-side)
+* password hash (this is generally considered a valuable secret; is this still true with good hashes and proper salting?)
+
+such a page could have a form as described in [[todo/structured page data]] and could even serve as a way of managing users. --[[chrysn]]
+
+> I was just thinking about something along these lines myself. The
+> idea, if I understand correctly, is to allow users to have multiple
+> login options all leading to the same identity. This would allow a
+> user to login for example via either their Google account or their
+> WordPress account, while still being identified as the same user.
+
+> However, I'm not sure this should be a static page (I guess you
+> mean `$USER/credentials`, I don't think ‘creditentials’ actually
+> exists). Something entirely managed at the CGI level is probably
+> better, as it also helps keeping the data in its place (such as ssh
+> public keys in `authorized_keys` etc).
+
+> -- GB
+
+>> having multiple login options leading to the same identity, and (more important to me) giving the user an easy way to review and edit them. i'm thinking a bit of foaf+ssl style "i am $USER and you can recognize me by my client certificate $CERTIFICATE" statements.
+>>
+>> the reason why i want this in a static place instead of cgi level is that it can be used, for example, for automatically creating htpasswd files for read-only (cgi-less) replicas of private wikis. furthermore, it all gets versioned and it can easily be seen where the data really is. the credentials have to be filed appropriately by plugins anyway, but that can happen as a part of the regular rebuild process.
+>>
+>> and yes, you're right about the word misusage; thanks for pointing it out and fixing it.
+>>
+>> --[[chrysn]]
+
+an issue to be considered: for ways of authentication that don't explicitly mention the user name (and that would be everything but password; especially OpenID), there has to be a way to prevent users from hijacking an admin's account. the user wouldn't get more privileges, but the admin could find himself logged in as a user instead of an admin when he logs in using his OpenID, for example. he could fix it by removing the openid from the user's ("his") page, but it has to be taken care of nevertheless. --[[chrysn]]
index 5a7b1f83969300621437e864381d679546c03c87..fde5ac01f1a5b4ff9052bbbd2d0999fdb4b21eed 100644 (file)
@@ -1,8 +1,51 @@
 [[!template id=gitbranch branch=GiuseppeBilotta/inlinestuff author="Giuseppe Bilotta"]]
 
-A few patches to clean up and improve feed management for inline pages.
+I rearranged my patchset once again, to clearly identify the origin and
+motivation of each patch, which is explained in the following.
+
+In my ikiwiki-based website I have the following situation:
+
+* `$config{usedirs}` is 1
+* there are a number of subdirectories (A/, B/, C/, etc)
+  with pages under each of them (A/page1, A/page2, B/page3, etc)
+* 'index pages' for each subdirectory: A.mdwn, B.mdwn, C.mdwn;
+  these are rather barebone, only contain an inline directive for their
+  respective subpages and become A/index.html, etc
+* there is also the main index.mdwn, which inlines A.mdwn, B.mdwn, C.mdwn,
+  etc (i.e. the top-level index files are also inlined on the homepage)
+
+With the upstream `inline` plugin, the feeds for A, B, C etc are located
+in `A/index.atom`, `B/index.atom`, etc; their title is the wiki name and
+their main link goes to the wiki homepage rather than to their
+respective subdir (e.g. I would expect `A/index.atom` to have a link to
+`http://website/A` but it actually points to `http://website/`).
+
+This is due to them being generated from the main index page, and is
+fixed by the first patch: ‘inline: base feed urls on included page
+name’. As explained in the commit message for the patch itself, this is
+a ‘forgotten part’ from a previous page vs destpage fix which has
+already been included upstream.
+
+The second patch, ‘inline: improve feed title and description
+management’, aligns feed title and description management by introducing
+a `title` option to complement `description`, and by basing the
+description on the page description if the entry is missing. If no
+description is provided by either the directive parameter or the page
+metadata, we use a user-configurable default based on both the page
+title and wiki name rather than hard-coding the wiki name as description.
+
+The third patch, ‘inline: allow assigning an id to postform/feedlink’,
+does just that. I don't currently use it, but it can be particularly
+useful in the postform case for example for scriptable management of
+multiple postforms in the same page.
+
+In one of my wiki setups I had a terminating '/' in `$config{url}`. You
+mention that it should not be present, but I have not seen this
+requirement described anywhere. Rather than restricting the user input,
+I propose a patch that prevents double slashes from appearing in links
+created by `urlto()` by fixing the routine itself.
+
+The inline plugin is also updated (in a separate patch) to use `urlto()`
+rather than hand-coding the feed urls. You might want to keep this
+change even if you discard the urlto patch.
 
-* the first patch simply replaces the id attribute in the default template for feedlinks with a class attribute by the same name. This is necessary in pages with multiple inlines to guarantee correctness
-* the second patch tries to define the default description for a feed based not only on the wiki name, but also on the current page name. The actual way this is built might not be the optimal one, so I'm open to suggestions
-* the third patch passes the feed titles to the templates, changing the default templates to use these as title attributes for the links. a rel="alternate" attribute is also included
-* the fourth patch introduces a feedlinks parameter to the inline directive, to allow for the specifications of the locations where the feed links should appear. Currently, two options are allowed (head and body), plus both and none with obvious significance
index 100c07288776cfd5490a363fab23b84a9f7c9aeb..ef7fcb12c024f1c280e6220ec1555079e86300bc 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-[[!template id=gitbranch branch=wtk/master author="[[wtk]]"]]
+[[!template id=gitbranch branch=wtk/raw_inline author="[[wtk]]"]]
 
 summary
 =======
@@ -59,3 +59,32 @@ usage
 >>
 >> --[[wtk]]
 
+>>> I haven't heard anything in a while, so I've reorganized my version
+>>> history and rebased it on the current ikiwiki head.  Perhaps now it
+>>> will be easier to merge or reject.  Note the new branch name:
+>>> `raw_inline`. I'll open separate todo items for items mentioned in my
+>>> previous comment. --[[wtk]]
+
+---- 
+
+Reviewing your patch the first thing I see is this:
+
+<pre>
++        if (! $file) {
++               error("Missing file.");
++        }
+</pre>
+
+This fails if the filename is "0". Also, `pagetype()`
+currently cannot fail; allowing it to crash the entire
+wiki build if the filename is somehow undefined seems
+unwise.
+
+I didn't look much further, because it seems to me what you're trying to do
+can be better accomplished by using the highlight plugin. Assuming the raw
+file you want to inline and comment on is some source-code-like thing,
+which seems likely.
+
+Or, another way to do it would be to use the templates plugin, and make
+a template there that puts an inline directive inside pre tags.
+ --[[Joey]] [[!tag reviewed]]
index 76bb69c9e46d8897facf15a80c5f5d1804b41e6c..5a8bdcad29382fab1feb7e12489824931467630e 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@ of the ikiwiki [[/logo]].
 
 > [[users/JasonBlevins]] has also a plugin for including [[LaTeX]] expressions (by means of `itex2MML`) -- [[plugins/mdwn_itex]] (look at his page for the link). --Ivan Z.
 
->> I've [updated](http://www.physics.drexel.edu/~wking/unfolding-disasters/posts/mdwn_itex/) Jason's plugin for ikiwiki 3.x.  --W. Trevor King
+>> I've [[updated|mdwn_itex]] Jason's plugin for ikiwiki 3.x.  --[[wtk]]
 
 ----
 
diff --git a/doc/todo/mdwn_itex.mdwn b/doc/todo/mdwn_itex.mdwn
new file mode 100644 (file)
index 0000000..3e304fa
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,22 @@
+[[!template id=gitbranch branch=wtk/mdwn_itex author="[[wtk]]"]]
+
+summary
+=======
+
+Extend the [[plugins/mdwn]] plugin to support [itex][] using Jacques
+Distler's [itex2MML][].
+
+notes
+=====
+
+This is an updated form of [[users/JasonBlevins]]' plugin.  You can
+see the plugin [in action][example] on my blog.  The blog post lists a
+few additional changes you may need to make to use the plugin,
+including changing your page template to a MathML-friendly doctype and
+disabling plugins like [[plugins/htmlscrubber]] and
+[[plugins/htmltidy]] which would otherwise strip out the generated
+MathML.
+
+[itex]: http://golem.ph.utexas.edu/~distler/blog/itex2MMLcommands.html
+[itex2MML]: http://golem.ph.utexas.edu/~distler/blog/itex2MML.html
+[example]: http://www.physics.drexel.edu/~wking/unfolding-disasters/posts/mdwn_itex/
diff --git a/doc/todo/org_mode.mdwn b/doc/todo/org_mode.mdwn
new file mode 100644 (file)
index 0000000..3e9d953
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,24 @@
+[[!template id=gitbranch branch=wtk/org author="[[wtk]]"]]
+
+summary
+=======
+
+Add a plugin for handling files written in [org-mode][].
+
+notes
+=====
+
+This is an updated form of [Manoj Srivastava's plugin][MS].  You can
+see the plugin [in action][example] on my blog.
+
+For reasons discussed in the [[reStructuredText plugin|plugins/rst]],
+wikilinks and other ikiwiki markup that inserts raw HTML can cause
+problems.  Org-mode provides a [means for processing raw HTML][raw],
+but Ikiwiki currently (as far as I know) lacks a method to escape
+inserted HTML depending on which plugins will be used during the
+[[htmlize phase|plugins/write#index11h3]].
+
+[org-mode]: http://orgmode.org/
+[MS]: http://www.golden-gryphon.com/blog/manoj/blog/2008/06/08/Using_org-mode_with_Ikiwiki/
+[example]: http://www.physics.drexel.edu/~wking/unfolding-disasters/posts/Git/notes/
+[raw]: http://orgmode.org/manual/Quoting-HTML-tags.html
index 1a35dddb10c60bbe978ceeb6cbbf31435b12b63c..c08d5422808c959e96e36c8de7fa288b3c21eb70 100644 (file)
@@ -12,8 +12,8 @@ suggests:
 added.
 
 This would also be useful for autoindex, as suggested on
-[[plugins/autoindex/discussion]]. I'd also like to use it for
-[[plugins/contrib/album]].
+[[plugins/autoindex/discussion]] and [[!debbug 544322]]. I'd also like
+to use it for [[plugins/contrib/album]].
 
 It could also be used for an [[todo/alias_directive]].
 
@@ -22,10 +22,20 @@ It could also be used for an [[todo/alias_directive]].
 --------------------------
 
 [[!template id=gitbranch branch=smcv/ready/transient author="[[smcv]]"]]
-[[!template id=gitbranch branch=smcv/ready/transient-recentchanges author="[[smcv]]"]]
-[[!template id=gitbranch branch=smcv/ready/transient-tag author="[[smcv]]"]]
 [[!tag patch]]
 
+Related branches:
+
+* `ready/tag-test`: an extra regression test for tags
+* either `transient-relative` or `transient-relative-api`: avoid using `Cwd`
+  on initialization
+* `ready/transient-aggregate`: use for aggregate
+* `ready/transient-autoindex`: optionally use for autoindex,
+  which is [[!debbug 544322]] (includes autoindex-autofile from
+  [[todo/autoindex should use add__95__autofile]])
+* `ready/transient-recentchanges`: use for recentchanges
+* `ready/transient-tag`: optionally use for tag (includes tag-test)
+
 I think this branch is now enough to be useful. It adds the following:
 
 If the `transient` plugin is loaded, `$srcdir/.ikiwiki/transient` is added
@@ -148,6 +158,9 @@ Not done yet (in that branch, at least):
   transient underlay too (they'll naturally migrate over time). I haven't
   tested this yet, it's just a proof-of-concept.
 
+  > Now renamed to `ready/transient-aggregate`; it does seem to work fine.
+  > --s
+
 > I can confirm that the behavior of autoindex, at least, is excellent.
 > Haven't tried tag. Joey, can you merge transient and autoindex? --JoeRayhawk
 
@@ -197,6 +210,22 @@ Not done yet (in that branch, at least):
 >>   >> it for those simple cases then? (demand-calculate wikistatedir)
 >>   >> --[[Joey]] 
 
+>>   >>> The reason that transientdir needs to be absolute is that it's
+>>   >>> added as an underlay.
+>>   >>>
+>>   >>> We could avoid using `Cwd` by taking the extra commit from either
+>>   >>> `smcv/transient-relative` or `smcv/transient-relative-api`;
+>>   >>> your choice. I'd personally go for the latter.
+>>   >>>
+>>   >>> According to git grep, [[plugins/po]] already wants to look at
+>>   >>> the underlaydirs in its checkconfig hook, so I don't think
+>>   >>> delaying calculation of the underlaydir is viable. (I also noticed
+>>   >>> a bug,
+>>   >>> [[bugs/po:_might_not_add_translated_versions_of_all_underlays]].)
+>>   >>>
+>>   >>> `underlaydirs` certainly needs to have been calculated by the
+>>   >>> time `refresh` hooks finish, so `find_src_files` can use it. --s
+
 >> * Unsure about the use of `default_pageext` in the `change`
 >>   hook. Is everything in the transientdir really going
 >>   to use that pageext? Would it be better to look up the
@@ -217,6 +246,9 @@ Not done yet (in that branch, at least):
 >>   >> transient page has the same extension as its replacement?
 >>   >> --[[Joey]]
 
+>>   >>> Good idea, that'll be true for web edits at least.
+>>   >>> Commit added. --s
+
 --------------------------
 
 ## An earlier version
index 6127a8d70c81cd67af8b007ca2cbced7ef502661..5273c6439f8d76894d7f389303902e47c3045341 100644 (file)
@@ -1,5 +1,15 @@
 [[!meta title="Adam Shand"]]
 
-New IkiWiki user, long time wiki user. :-)
+New ikiwiki user (well not really "new" anymore), long time wiki user. :-)
 
 <http://adam.shand.net/iki/>
+
+[[!map pages="link(AdamShand)"]]
+
+<!-- for map bug
+## Correct? (No extra ULs)
+\[[!map pages="setup*" show="title"]]
+
+## Bug? (Extra UL for each LI)
+\[[!map pages="tagged(done) and tagged(patch)" show="title"]]
+-->
diff --git a/doc/users/wtk.mdwn b/doc/users/wtk.mdwn
new file mode 100644 (file)
index 0000000..a344735
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,6 @@
+[[!meta title="W. Trevor King"]]
+
+* Git branch: `wtk`.
+* [Ikiwiki-based blog][blog]
+
+[blog]: http://www.physics.drexel.edu/~wking/unfolding-disasters/
index 7daeb068f05c128c31bec1b504e529707ee66931..c498123876db84b02b322b6a780783721321fd5e 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 Name:           ikiwiki
-Version: 3.20110105
+Version: 3.20110124
 Release:        1%{?dist}
 Summary:        A wiki compiler
 
index 0d631d812a04a72914f8bc7aadc9fe5f10b37b54..ab8bac2e174e67f16142184e4327fdc697f25f0f 100644 (file)
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ikiwiki-bg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-23 17:21-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-22 10:35-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-01-12 01:19+0200\n"
 "Last-Translator: Damyan Ivanov <dam@modsodtsys.com>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
@@ -17,120 +17,120 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:162
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:200
 msgid ""
 "probable misconfiguration: sslcookie is set, but you are attempting to login "
 "via http, not https"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:165
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:203
 msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:184 ../IkiWiki/CGI.pm:335
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:222 ../IkiWiki/CGI.pm:373
 msgid "Your login session has expired."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:205
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:243
 msgid "Login"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:206
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:244
 #, fuzzy
 msgid "Preferences"
 msgstr "Предпочитанията са запазени."
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:207
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:245
 msgid "Admin"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:247
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:285
 msgid "Preferences saved."
 msgstr "Предпочитанията са запазени."
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:299
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:337
 msgid "You are banned."
 msgstr "Достъпът ви е забранен."
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:426 ../IkiWiki/CGI.pm:427 ../IkiWiki.pm:1370
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:464 ../IkiWiki/CGI.pm:465 ../IkiWiki.pm:1424
 msgid "Error"
 msgstr "Грешка"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:84
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:83
 msgid "Aggregation triggered via web."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:93
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:92
 msgid "Nothing to do right now, all feeds are up-to-date!"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:222
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:221
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "missing %s parameter"
 msgstr "липсващ параметър „id” на шаблона"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:257
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:256
 msgid "new feed"
 msgstr "нов източник"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:271
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:270
 msgid "posts"
 msgstr "съобщения"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:273
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:272
 msgid "new"
 msgstr "ново"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:457
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:456
 #, perl-format
 msgid "expiring %s (%s days old)"
 msgstr "премахване на „%s” (на %s дни)"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:464
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:463
 #, perl-format
 msgid "expiring %s"
 msgstr "премахване на „%s”"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:491
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:490
 #, perl-format
 msgid "last checked %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:495
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:494
 #, perl-format
 msgid "checking feed %s ..."
 msgstr "проверка на източника „%s”"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:500
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:499
 #, perl-format
 msgid "could not find feed at %s"
 msgstr "не е намерен източник на адрес „%s”"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:519
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:518
 #, fuzzy
 msgid "feed not found"
 msgstr "шаблонът „%s” не е намерен"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:530
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:529
 #, perl-format
 msgid "(invalid UTF-8 stripped from feed)"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:538
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:537
 #, perl-format
 msgid "(feed entities escaped)"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:546
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:545
 msgid "feed crashed XML::Feed!"
 msgstr "данните от източника предизвикаха грешка в модула XML::Feed!"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:632
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:631
 #, perl-format
 msgid "creating new page %s"
 msgstr "създаване на нова страницa „%s”"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:652 ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:133
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:651 ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:135
 #, fuzzy
 msgid "failed to process template:"
 msgstr "грешка при обработване на шаблона"
@@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "създаване на %s"
 msgid "moderation"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:137 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:48
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:137 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:50
 #, perl-format
 msgid "unsupported page format %s"
 msgstr ""
@@ -225,55 +225,55 @@ msgstr ""
 msgid "Comment Moderation"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:372 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:98
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:372 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:96
 msgid "bad page name"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:377
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:375
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "commenting on %s"
 msgstr "създаване на %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:395
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:392
 #, perl-format
 msgid "page '%s' doesn't exist, so you can't comment"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:402
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:399
 #, perl-format
 msgid "comments on page '%s' are closed"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:510
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:507
 msgid "comment stored for moderation"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:512
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:509
 msgid "Your comment will be posted after moderator review"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:525
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:522
 msgid "Added a comment"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:529
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:526
 #, perl-format
 msgid "Added a comment: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:573 ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:269
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:570 ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:269
 msgid "you are not logged in as an admin"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:625
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:622
 msgid "Comment moderation"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:665
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:663
 msgid "comment moderation"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:822
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:826
 #, perl-format
 msgid "%i comment"
 msgid_plural "%i comments"
@@ -283,7 +283,7 @@ msgstr[1] ""
 #. translators: Here "Comment" is a verb;
 #. translators: the user clicks on it to
 #. translators: post a comment.
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:832
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:836
 msgid "Comment"
 msgstr ""
 
@@ -318,9 +318,9 @@ msgstr ""
 msgid "creating %s"
 msgstr "създаване на %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:312 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:332
-#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:343 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:388
-#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:430
+#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:312 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:331
+#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:342 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:387
+#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:429
 #, perl-format
 msgid "editing %s"
 msgstr "промяна на %s"
@@ -368,26 +368,26 @@ msgstr "грешка при четене на „%s”: %s"
 msgid "%s is an attachment, not a page."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:764 ../IkiWiki/Plugin/git.pm:827
-#: ../IkiWiki.pm:1580
+#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:776 ../IkiWiki/Plugin/git.pm:839
+#: ../IkiWiki.pm:1634
 #, perl-format
 msgid "you are not allowed to change %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:786
+#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:798
 #, perl-format
 msgid "you cannot act on a file with mode %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:790
+#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:802
 msgid "you are not allowed to change file modes"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:861
+#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:872
 msgid "you are not allowed to revert a merge"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:877
+#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:891
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Failed to revert commit %s"
 msgstr "крешка при компилиране на файла %s"
@@ -406,22 +406,22 @@ msgstr "приставката „linkmap”: грешка при изпълне
 msgid "prog not a valid graphviz program"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:64
+#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:88
 #, perl-format
 msgid "tohighlight contains unknown file type '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:75
+#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:99
 #, perl-format
 msgid "Source code: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:140
+#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:184
 msgid ""
 "warning: highlight perl module not available; falling back to pass through"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/htmltidy.pm:62
+#: ../IkiWiki/Plugin/htmltidy.pm:63
 #, fuzzy
 msgid "htmltidy failed to parse this html"
 msgstr "няма разпознати усмивки; изключване на приставката „smiley”"
@@ -472,16 +472,26 @@ msgstr "липсващ параметър „id” на шаблона"
 msgid "the %s and %s parameters cannot be used together"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:313
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:297
+#, perl-format
+msgid "%s (RSS feed)"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:301
+#, perl-format
+msgid "%s (Atom feed)"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:330
 msgid "Add a new post titled:"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:339 ../IkiWiki/Plugin/template.pm:44
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:362 ../IkiWiki/Plugin/template.pm:44
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "failed to process template %s"
 msgstr "грешка при обработване на шаблона"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:630
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:686
 msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
 msgstr "модулът „RPC::XML::Client” не е намерен; източникът не е проверен"
 
@@ -527,7 +537,7 @@ msgstr "шаблонът „%s” не е намерен"
 msgid "redir cycle is not allowed"
 msgstr "шаблонът „%s” не е намерен"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:400
+#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:405
 msgid "sort=meta requires a parameter"
 msgstr ""
 
@@ -641,71 +651,71 @@ msgid ""
 "po_link_to=default"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:455
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:456
 msgid "updated PO files"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:478
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:479
 msgid ""
 "Can not remove a translation. If the master page is removed, however, its "
 "translations will be removed as well."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:498
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:499
 msgid ""
 "Can not rename a translation. If the master page is renamed, however, its "
 "translations will be renamed as well."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:935
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:941
 #, perl-format
 msgid "POT file (%s) does not exist"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:949
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:955
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "failed to copy underlay PO file to %s"
 msgstr "крешка при компилиране на файла %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:958
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:964
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "failed to update %s"
 msgstr "крешка при компилиране на файла %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:964
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:970
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "failed to copy the POT file to %s"
 msgstr "крешка при компилиране на файла %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1000
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1006
 msgid "N/A"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1011
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1017
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "failed to translate %s"
 msgstr "грешка при запис на файла „%s”: %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1090
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1096
 msgid "removed obsolete PO files"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1147 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1159
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1198
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1153 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1165
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1204
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "failed to write %s"
 msgstr "грешка при запис на файла „%s”: %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1157
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1163
 #, fuzzy
 msgid "failed to translate"
 msgstr "приставката „linkmap”: грешка при изпълнение на „dot”"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1210
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1216
 msgid "invalid gettext data, go back to previous page to continue edit"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1252
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1258
 #, perl-format
 msgid "%s has invalid syntax: must use CODE|NAME"
 msgstr ""
@@ -818,7 +828,7 @@ msgstr ""
 msgid "confirm reversion of %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/recentchangesdiff.pm:37
+#: ../IkiWiki/Plugin/recentchangesdiff.pm:36
 msgid "(Diff truncated)"
 msgstr ""
 
@@ -898,7 +908,7 @@ msgstr ""
 msgid "rename %s to %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:578
+#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:579
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "update for rename of %s to %s"
 msgstr "обновяване на страниците от уики „%s”: %s от потребител „%s”"
@@ -918,7 +928,7 @@ msgstr ""
 msgid "need Digest::SHA to index %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:232
+#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:233
 msgid "search"
 msgstr ""
 
@@ -1008,7 +1018,7 @@ msgstr ""
 msgid "parse fail at line %d: %s"
 msgstr "грешка при запис на файла „%s”: %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/tag.pm:83
+#: ../IkiWiki/Plugin/tag.pm:94
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "creating tag page %s"
 msgstr "създаване на нова страницa „%s”"
@@ -1186,13 +1196,13 @@ msgid "wrapper filename not specified"
 msgstr "не е указан файл на обвивката"
 
 #. translators: The parameter is a C filename.
-#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:219
+#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:220
 #, perl-format
 msgid "failed to compile %s"
 msgstr "крешка при компилиране на файла %s"
 
 #. translators: The parameter is a filename.
-#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:239
+#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:240
 #, perl-format
 msgid "successfully generated %s"
 msgstr "успешно генериране на %s"
@@ -1225,51 +1235,51 @@ msgstr "осъвременяване на уики..."
 msgid "Discussion"
 msgstr "Дискусия"
 
-#: ../IkiWiki.pm:538
+#: ../IkiWiki.pm:544
 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi"
 msgstr ""
 "При използване на пареметъра „--cgi” е необходимо да се укаже и "
 "местоположението на уикито чрез параметъра „--url”"
 
-#: ../IkiWiki.pm:584
+#: ../IkiWiki.pm:616
 msgid "cannot use multiple rcs plugins"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki.pm:614
+#: ../IkiWiki.pm:646
 #, perl-format
 msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki.pm:1352
+#: ../IkiWiki.pm:1406
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
 msgstr "открита е циклична завидимост при %s на „%s” на дълбочина %i"
 
-#: ../IkiWiki.pm:1536
+#: ../IkiWiki.pm:1590
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "bad file name %s"
 msgstr "пропускане на невалидното име на файл „%s”"
 
-#: ../IkiWiki.pm:1836
+#: ../IkiWiki.pm:1890
 #, perl-format
 msgid "template %s not found"
 msgstr "шаблонът „%s” не е намерен"
 
-#: ../IkiWiki.pm:2118
+#: ../IkiWiki.pm:2140
 msgid "yes"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki.pm:2195
+#: ../IkiWiki.pm:2217
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "invalid sort type %s"
 msgstr "непознат вид сортиране „%s”"
 
-#: ../IkiWiki.pm:2216
+#: ../IkiWiki.pm:2238
 #, perl-format
 msgid "unknown sort type %s"
 msgstr "непознат вид сортиране „%s”"
 
-#: ../IkiWiki.pm:2352
+#: ../IkiWiki.pm:2374
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "cannot match pages: %s"
 msgstr "грешка при четене на „%s”: %s"
index e4fbe0d114113d07cf034e3e07fd7aca15738550..840de3363e50e5758d4612fb3bd24ca4a4fc27a6 100644 (file)
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ikiwiki\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-23 17:21-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-22 10:35-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-09-11 20:23+0200\n"
 "Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:162
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:200
 msgid ""
 "probable misconfiguration: sslcookie is set, but you are attempting to login "
 "via http, not https"
@@ -24,112 +24,112 @@ msgstr ""
 "pravděpodobná chyba konfigurace: je nastavena proměnná sslcookie, ale "
 "Ezkoušíte se přihlásit přes http a ne přes https"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:165
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:203
 msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
 msgstr "přihlášení selhalo; možná si musíte povolit cookies?"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:184 ../IkiWiki/CGI.pm:335
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:222 ../IkiWiki/CGI.pm:373
 msgid "Your login session has expired."
 msgstr "Vaše sezení expirovalo."
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:205
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:243
 msgid "Login"
 msgstr "Přihlášení"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:206
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:244
 msgid "Preferences"
 msgstr "Předvolby"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:207
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:245
 msgid "Admin"
 msgstr "Správce"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:247
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:285
 msgid "Preferences saved."
 msgstr "Nastavení uloženo."
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:299
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:337
 msgid "You are banned."
 msgstr "Jste vyhoštěni."
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:426 ../IkiWiki/CGI.pm:427 ../IkiWiki.pm:1370
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:464 ../IkiWiki/CGI.pm:465 ../IkiWiki.pm:1424
 msgid "Error"
 msgstr "Chyba"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:84
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:83
 msgid "Aggregation triggered via web."
 msgstr "Agregace spuštěna přes web."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:93
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:92
 msgid "Nothing to do right now, all feeds are up-to-date!"
 msgstr "Není třeba nic dělat, všechny kanály jsou aktuální!"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:222
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:221
 #, perl-format
 msgid "missing %s parameter"
 msgstr "chybí parametr %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:257
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:256
 msgid "new feed"
 msgstr "nový kanál"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:271
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:270
 msgid "posts"
 msgstr "příspěvky"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:273
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:272
 msgid "new"
 msgstr "nový"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:457
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:456
 #, perl-format
 msgid "expiring %s (%s days old)"
 msgstr "expiruji %s (stará %s dnů)"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:464
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:463
 #, perl-format
 msgid "expiring %s"
 msgstr "expiruji %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:491
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:490
 #, perl-format
 msgid "last checked %s"
 msgstr "poslední kontrola %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:495
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:494
 #, perl-format
 msgid "checking feed %s ..."
 msgstr "kontroluji kanál %s ..."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:500
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:499
 #, perl-format
 msgid "could not find feed at %s"
 msgstr "nemohu najít kanál na %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:519
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:518
 msgid "feed not found"
 msgstr "kanál nebyl nalezen"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:530
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:529
 #, perl-format
 msgid "(invalid UTF-8 stripped from feed)"
 msgstr "(neplatné UTF-8 bylo z kanálu odstraněno)"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:538
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:537
 #, perl-format
 msgid "(feed entities escaped)"
 msgstr "(entity byly v kanálu zakódovány)"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:546
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:545
 msgid "feed crashed XML::Feed!"
 msgstr "kanál shodil XML::Feed!"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:632
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:631
 #, perl-format
 msgid "creating new page %s"
 msgstr "vytvářím novou stránku %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:652 ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:133
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:651 ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:135
 #, fuzzy
 msgid "failed to process template:"
 msgstr "nepodařilo se zpracovat:"
@@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "komentář k %s"
 msgid "moderation"
 msgstr "Schvalování komentářů"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:137 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:48
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:137 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:50
 #, perl-format
 msgid "unsupported page format %s"
 msgstr "nepodporovaný formát stránky %s"
@@ -225,55 +225,55 @@ msgstr "Anonym"
 msgid "Comment Moderation"
 msgstr "Schvalování komentářů"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:372 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:98
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:372 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:96
 msgid "bad page name"
 msgstr "chybný název stránky"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:377
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:375
 #, perl-format
 msgid "commenting on %s"
 msgstr "komentář k %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:395
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:392
 #, perl-format
 msgid "page '%s' doesn't exist, so you can't comment"
 msgstr "stránka „%s“ neexistuje, takže nemůžete komentovat"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:402
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:399
 #, perl-format
 msgid "comments on page '%s' are closed"
 msgstr "komentáře na stránce „%s“ jsou uzamčeny"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:510
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:507
 msgid "comment stored for moderation"
 msgstr "komentář uložen pro schválení"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:512
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:509
 msgid "Your comment will be posted after moderator review"
 msgstr "Váš komentář bude zobrazen po schválení moderátorem"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:525
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:522
 msgid "Added a comment"
 msgstr "Přidán komentář"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:529
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:526
 #, perl-format
 msgid "Added a comment: %s"
 msgstr "Přidán komentář: %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:573 ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:269
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:570 ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:269
 msgid "you are not logged in as an admin"
 msgstr "nejste přihlášeni jako správce"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:625
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:622
 msgid "Comment moderation"
 msgstr "Schvalování komentářů"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:665
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:663
 msgid "comment moderation"
 msgstr "schvalování komentářů"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:822
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:826
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%i comment"
 msgid_plural "%i comments"
@@ -283,7 +283,7 @@ msgstr[1] "Komentáře"
 #. translators: Here "Comment" is a verb;
 #. translators: the user clicks on it to
 #. translators: post a comment.
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:832
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:836
 #, fuzzy
 msgid "Comment"
 msgstr "Komentáře"
@@ -319,9 +319,9 @@ msgstr "%s není editovatelná stránka"
 msgid "creating %s"
 msgstr "vytvářím %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:312 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:332
-#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:343 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:388
-#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:430
+#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:312 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:331
+#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:342 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:387
+#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:429
 #, perl-format
 msgid "editing %s"
 msgstr "upravuji %s"
@@ -365,27 +365,27 @@ msgstr "není stránkou"
 msgid "%s is an attachment, not a page."
 msgstr "%s není ani příloha, ani stránka."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:764 ../IkiWiki/Plugin/git.pm:827
-#: ../IkiWiki.pm:1580
+#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:776 ../IkiWiki/Plugin/git.pm:839
+#: ../IkiWiki.pm:1634
 #, perl-format
 msgid "you are not allowed to change %s"
 msgstr "nejste oprávněni měnit %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:786
+#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:798
 #, perl-format
 msgid "you cannot act on a file with mode %s"
 msgstr "nemůžete pracovat se souborem s přístupovým oprávněními %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:790
+#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:802
 msgid "you are not allowed to change file modes"
 msgstr "nejste oprávněni měnit přístupová oprávnění souborů"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:861
+#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:872
 #, fuzzy
 msgid "you are not allowed to revert a merge"
 msgstr "nejste oprávněni měnit %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:877
+#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:891
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Failed to revert commit %s"
 msgstr "nelze zkompilovat %s"
@@ -403,22 +403,22 @@ msgstr "nepodařilo se spustit graphviz"
 msgid "prog not a valid graphviz program"
 msgstr "program není platným programem graphviz"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:64
+#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:88
 #, perl-format
 msgid "tohighlight contains unknown file type '%s'"
 msgstr "tohighlight obsahuje neznámý typ souboru „%s“"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:75
+#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:99
 #, perl-format
 msgid "Source code: %s"
 msgstr "Zdrojový kód: %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:140
+#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:184
 msgid ""
 "warning: highlight perl module not available; falling back to pass through"
 msgstr "varování: perlový modul highlight není dostupný; pokračuji bez něj"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/htmltidy.pm:62
+#: ../IkiWiki/Plugin/htmltidy.pm:63
 msgid "htmltidy failed to parse this html"
 msgstr "htmltidy se nepodařilo zpracovat toto html"
 
@@ -463,16 +463,26 @@ msgstr "chybí parametr pages"
 msgid "the %s and %s parameters cannot be used together"
 msgstr "parametry %s a %s nelze použít zároveň"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:313
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:297
+#, perl-format
+msgid "%s (RSS feed)"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:301
+#, perl-format
+msgid "%s (Atom feed)"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:330
 msgid "Add a new post titled:"
 msgstr "Přidat nový příspěvek nazvaný:"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:339 ../IkiWiki/Plugin/template.pm:44
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:362 ../IkiWiki/Plugin/template.pm:44
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "failed to process template %s"
 msgstr "nepodařilo se zpracovat:"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:630
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:686
 msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
 msgstr "RPC::XML::Client nebyl nalezen, nepinkám"
 
@@ -512,7 +522,7 @@ msgstr "stránka, na kterou vede přesměrování, nebyla nalezena"
 msgid "redir cycle is not allowed"
 msgstr "cykly nejsou v přesměrování povoleny"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:400
+#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:405
 #, fuzzy
 msgid "sort=meta requires a parameter"
 msgstr "vyžaduje parametry „from“ a „to“"
@@ -628,11 +638,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "po_link_to=negotiated vyžaduje zapnuté usedirs, používám po_link_to=default"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:455
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:456
 msgid "updated PO files"
 msgstr "aktualizovány PO soubory"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:478
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:479
 msgid ""
 "Can not remove a translation. If the master page is removed, however, its "
 "translations will be removed as well."
@@ -640,7 +650,7 @@ msgstr ""
 "Nemohu odstranit překlad. Nicméně pokud bude odstraněna hlavní stránka, "
 "budou odstraněny také její překlady."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:498
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:499
 msgid ""
 "Can not rename a translation. If the master page is renamed, however, its "
 "translations will be renamed as well."
@@ -648,56 +658,56 @@ msgstr ""
 "Nemohu přejmenovat překlad. Nicméně pokud bude přejmenována hlavní stránka, "
 "budou přejmenovány také její překlady."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:935
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:941
 #, perl-format
 msgid "POT file (%s) does not exist"
 msgstr "POT soubor (%s) neexistuje"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:949
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:955
 #, perl-format
 msgid "failed to copy underlay PO file to %s"
 msgstr "nepodařilo se zkopírovat PO soubor na %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:958
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:964
 #, perl-format
 msgid "failed to update %s"
 msgstr "nepodařilo se aktualizovat %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:964
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:970
 #, perl-format
 msgid "failed to copy the POT file to %s"
 msgstr "nepodařilo se zkopírovat POT soubor na %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1000
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1006
 msgid "N/A"
 msgstr "N/A"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1011
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1017
 #, perl-format
 msgid "failed to translate %s"
 msgstr "nepodařilo se přeložit %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1090
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1096
 msgid "removed obsolete PO files"
 msgstr "odstraněny zastaralé PO soubory"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1147 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1159
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1198
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1153 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1165
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1204
 #, perl-format
 msgid "failed to write %s"
 msgstr "nepodařilo se zapsat %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1157
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1163
 msgid "failed to translate"
 msgstr "překlad se nezdařil"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1210
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1216
 msgid "invalid gettext data, go back to previous page to continue edit"
 msgstr ""
 "neplatná gettext data, pro pokračování v úpravách se vraťte na předchozí "
 "stránku"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1252
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1258
 #, perl-format
 msgid "%s has invalid syntax: must use CODE|NAME"
 msgstr ""
@@ -809,7 +819,7 @@ msgstr ""
 msgid "confirm reversion of %s"
 msgstr "potvrďte odstranění %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/recentchangesdiff.pm:37
+#: ../IkiWiki/Plugin/recentchangesdiff.pm:36
 msgid "(Diff truncated)"
 msgstr "(Diff oříznut)"
 
@@ -887,7 +897,7 @@ msgstr "Vyberte přílohu, kterou chcete přejmenovat."
 msgid "rename %s to %s"
 msgstr "přejmenování %s na %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:578
+#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:579
 #, perl-format
 msgid "update for rename of %s to %s"
 msgstr "aktualizace pro přejmenování %s na %s"
@@ -907,7 +917,7 @@ msgstr ""
 msgid "need Digest::SHA to index %s"
 msgstr "pro indexování %s je potřeba Digest::SHA1"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:232
+#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:233
 msgid "search"
 msgstr "hledání"
 
@@ -990,7 +1000,7 @@ msgstr "Stáhnout zdrojová data"
 msgid "parse fail at line %d: %s"
 msgstr "zpracovávání selhalo na řádku %d: %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/tag.pm:83
+#: ../IkiWiki/Plugin/tag.pm:94
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "creating tag page %s"
 msgstr "vytvářím novou stránku %s"
@@ -1172,13 +1182,13 @@ msgid "wrapper filename not specified"
 msgstr "jméno souboru s obalem nebylo zadáno"
 
 #. translators: The parameter is a C filename.
-#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:219
+#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:220
 #, perl-format
 msgid "failed to compile %s"
 msgstr "nelze zkompilovat %s"
 
 #. translators: The parameter is a filename.
-#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:239
+#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:240
 #, perl-format
 msgid "successfully generated %s"
 msgstr "%s byl úspěšně vytvořen"
@@ -1212,49 +1222,49 @@ msgstr "obnovuji wiki..."
 msgid "Discussion"
 msgstr "Diskuse"
 
-#: ../IkiWiki.pm:538
+#: ../IkiWiki.pm:544
 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi"
 msgstr "Při použití --cgi musíte pomocí --url zadat url k wiki"
 
-#: ../IkiWiki.pm:584
+#: ../IkiWiki.pm:616
 msgid "cannot use multiple rcs plugins"
 msgstr "nelze použít několik rcs modulů"
 
-#: ../IkiWiki.pm:614
+#: ../IkiWiki.pm:646
 #, perl-format
 msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
 msgstr "nepodařilo se nahrát externí modul vyžadovaný modulem %s: %s"
 
-#: ../IkiWiki.pm:1352
+#: ../IkiWiki.pm:1406
 #, perl-format
 msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
 msgstr "Byla rozpoznána smyčka na %s v hloubce %i"
 
-#: ../IkiWiki.pm:1536
+#: ../IkiWiki.pm:1590
 #, perl-format
 msgid "bad file name %s"
 msgstr "chybné jméno souboru %s"
 
-#: ../IkiWiki.pm:1836
+#: ../IkiWiki.pm:1890
 #, perl-format
 msgid "template %s not found"
 msgstr "šablona %s nebyla nalezena"
 
-#: ../IkiWiki.pm:2118
+#: ../IkiWiki.pm:2140
 msgid "yes"
 msgstr "ano"
 
-#: ../IkiWiki.pm:2195
+#: ../IkiWiki.pm:2217
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "invalid sort type %s"
 msgstr "neznámý typ řazení %s"
 
-#: ../IkiWiki.pm:2216
+#: ../IkiWiki.pm:2238
 #, perl-format
 msgid "unknown sort type %s"
 msgstr "neznámý typ řazení %s"
 
-#: ../IkiWiki.pm:2352
+#: ../IkiWiki.pm:2374
 #, perl-format
 msgid "cannot match pages: %s"
 msgstr "nelze vybrat stránky: %s"
index 49dd1de7e15872741ab7f738498df91486f70bc7..929814b46fa2b7f5a50acdde486126069928c73c 100644 (file)
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ikiwiki 3.20100518\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-23 17:21-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-22 10:35-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-08-27 12:45+0200\n"
 "Last-Translator: Jonas Smedegaard <dr@jones.dk>\n"
 "Language-Team: None\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Country: DENMARK\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:162
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:200
 msgid ""
 "probable misconfiguration: sslcookie is set, but you are attempting to login "
 "via http, not https"
@@ -28,112 +28,112 @@ msgstr ""
 "mulig opsætningsfejl: sslcookie er sat, men du forsøger at logge på via "
 "http, ikke https"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:165
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:203
 msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
 msgstr "Pålogning mislykkedes, måske skal du tillade infokager (cookies)?"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:184 ../IkiWiki/CGI.pm:335
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:222 ../IkiWiki/CGI.pm:373
 msgid "Your login session has expired."
 msgstr "Din kørsel (login session) er udløbet"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:205
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:243
 msgid "Login"
 msgstr "Pålogning"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:206
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:244
 msgid "Preferences"
 msgstr "Indstillinger"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:207
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:245
 msgid "Admin"
 msgstr "Admin"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:247
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:285
 msgid "Preferences saved."
 msgstr "Indstillinger gemt"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:299
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:337
 msgid "You are banned."
 msgstr "Du er banlyst."
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:426 ../IkiWiki/CGI.pm:427 ../IkiWiki.pm:1370
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:464 ../IkiWiki/CGI.pm:465 ../IkiWiki.pm:1424
 msgid "Error"
 msgstr "Fejl"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:84
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:83
 msgid "Aggregation triggered via web."
 msgstr "Indsamling udløst via web."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:93
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:92
 msgid "Nothing to do right now, all feeds are up-to-date!"
 msgstr "Intet at gøre lige nu, alle fødninger er tidssvarende!"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:222
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:221
 #, perl-format
 msgid "missing %s parameter"
 msgstr "mangler parametren %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:257
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:256
 msgid "new feed"
 msgstr "ny fødning"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:271
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:270
 msgid "posts"
 msgstr "indlæg"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:273
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:272
 msgid "new"
 msgstr "nyt"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:457
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:456
 #, perl-format
 msgid "expiring %s (%s days old)"
 msgstr "udløber %s (%s dage gammel)"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:464
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:463
 #, perl-format
 msgid "expiring %s"
 msgstr "udløber %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:491
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:490
 #, perl-format
 msgid "last checked %s"
 msgstr "senest undersøgt %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:495
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:494
 #, perl-format
 msgid "checking feed %s ..."
 msgstr "undersøger fødning %s ..."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:500
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:499
 #, perl-format
 msgid "could not find feed at %s"
 msgstr "kunne ikke finde fødning ved %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:519
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:518
 msgid "feed not found"
 msgstr "fødning ikke fundet"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:530
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:529
 #, perl-format
 msgid "(invalid UTF-8 stripped from feed)"
 msgstr "(defekt UTF-8 fjernet fra fødning)"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:538
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:537
 #, perl-format
 msgid "(feed entities escaped)"
 msgstr "(fødningselementer omgået (escaped))"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:546
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:545
 msgid "feed crashed XML::Feed!"
 msgstr "fødning fik XML::Feed til at bryde sammen!"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:632
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:631
 #, perl-format
 msgid "creating new page %s"
 msgstr "opretter ny side %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:652 ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:133
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:651 ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:135
 msgid "failed to process template:"
 msgstr "beandling af skabelon mislykkedes:"
 
@@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "denne kommentar kræver %s"
 msgid "moderation"
 msgstr "moderering"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:137 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:48
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:137 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:50
 #, perl-format
 msgid "unsupported page format %s"
 msgstr "Ikke-understøttet sideformat %s"
@@ -227,55 +227,55 @@ msgstr "Anonym"
 msgid "Comment Moderation"
 msgstr "Kommentarmoderering"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:372 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:98
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:372 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:96
 msgid "bad page name"
 msgstr "dårligt sidenavn"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:377
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:375
 #, perl-format
 msgid "commenting on %s"
 msgstr "kommenterer på %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:395
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:392
 #, perl-format
 msgid "page '%s' doesn't exist, so you can't comment"
 msgstr "siden '%s' eksisterer ikke, så du kan ikke kommentere"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:402
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:399
 #, perl-format
 msgid "comments on page '%s' are closed"
 msgstr "kommentarer på side '%s' er lukket"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:510
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:507
 msgid "comment stored for moderation"
 msgstr "kommentar gemt for moderering"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:512
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:509
 msgid "Your comment will be posted after moderator review"
 msgstr "Din kommentar vil blive tilføjet efter moderatorgenemsyn"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:525
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:522
 msgid "Added a comment"
 msgstr "Tilføjede en kommentar"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:529
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:526
 #, perl-format
 msgid "Added a comment: %s"
 msgstr "Tilføjede en kommentar: %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:573 ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:269
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:570 ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:269
 msgid "you are not logged in as an admin"
 msgstr "du er ikke logget på som en administrator"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:625
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:622
 msgid "Comment moderation"
 msgstr "Kommentarmoderering"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:665
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:663
 msgid "comment moderation"
 msgstr "kommentarkoderering"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:822
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:826
 #, perl-format
 msgid "%i comment"
 msgid_plural "%i comments"
@@ -285,7 +285,7 @@ msgstr[1] "%i kommentarer"
 #. translators: Here "Comment" is a verb;
 #. translators: the user clicks on it to
 #. translators: post a comment.
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:832
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:836
 msgid "Comment"
 msgstr "Kommentér"
 
@@ -320,9 +320,9 @@ msgstr "%s er ikke en redigérbar side"
 msgid "creating %s"
 msgstr "opretter %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:312 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:332
-#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:343 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:388
-#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:430
+#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:312 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:331
+#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:342 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:387
+#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:429
 #, perl-format
 msgid "editing %s"
 msgstr "redigerer %s"
@@ -366,27 +366,27 @@ msgstr "ikke en side"
 msgid "%s is an attachment, not a page."
 msgstr "%s er en vedhæftning, ikke en side."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:764 ../IkiWiki/Plugin/git.pm:827
-#: ../IkiWiki.pm:1580
+#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:776 ../IkiWiki/Plugin/git.pm:839
+#: ../IkiWiki.pm:1634
 #, perl-format
 msgid "you are not allowed to change %s"
 msgstr "Du har ikke lov til at ændre %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:786
+#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:798
 #, perl-format
 msgid "you cannot act on a file with mode %s"
 msgstr "du kan ikke påvirke en fil med modus %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:790
+#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:802
 msgid "you are not allowed to change file modes"
 msgstr "du har ikke lov til at ændre modus for filer"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:861
+#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:872
 #, fuzzy
 msgid "you are not allowed to revert a merge"
 msgstr "Du har ikke lov til at ændre %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:877
+#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:891
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Failed to revert commit %s"
 msgstr "kompilering af %s mislykkedes"
@@ -404,24 +404,24 @@ msgstr "graphviz-kørsel mislykkedes"
 msgid "prog not a valid graphviz program"
 msgstr "prog er ikke et gyldigt graphviz-program"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:64
+#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:88
 #, perl-format
 msgid "tohighlight contains unknown file type '%s'"
 msgstr "tohighlight indeholder ukendt filtype '%s'"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:75
+#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:99
 #, perl-format
 msgid "Source code: %s"
 msgstr "Kildekode: %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:140
+#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:184
 msgid ""
 "warning: highlight perl module not available; falling back to pass through"
 msgstr ""
 "advarsel: highlight perl modul ikke tilgængelig: falder tilbage til simpel "
 "gennemkørsel"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/htmltidy.pm:62
+#: ../IkiWiki/Plugin/htmltidy.pm:63
 msgid "htmltidy failed to parse this html"
 msgstr "htmltidy kunne ikke afkode dette html"
 
@@ -466,16 +466,26 @@ msgstr "mangler pages-parametren"
 msgid "the %s and %s parameters cannot be used together"
 msgstr "parametrene %s og %s kan ikke anvendes sammen"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:313
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:297
+#, perl-format
+msgid "%s (RSS feed)"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:301
+#, perl-format
+msgid "%s (Atom feed)"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:330
 msgid "Add a new post titled:"
 msgstr "Tilføj nyt indlæg med følgende titel:"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:339 ../IkiWiki/Plugin/template.pm:44
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:362 ../IkiWiki/Plugin/template.pm:44
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "failed to process template %s"
 msgstr "beandling af skabelon mislykkedes:"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:630
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:686
 msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
 msgstr "RPC::XML::Client ikke fundet, pinger ikke"
 
@@ -517,7 +527,7 @@ msgstr "henvisningsside ikke fundet"
 msgid "redir cycle is not allowed"
 msgstr "ring af henvisninger er ikke tilladt"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:400
+#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:405
 msgid "sort=meta requires a parameter"
 msgstr "sort=meta kræver en parameter"
 
@@ -634,11 +644,11 @@ msgstr ""
 "po_link_to=negotiated kræver at usedirs er aktiveret, falder tilbage til "
 "po_link_to=default"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:455
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:456
 msgid "updated PO files"
 msgstr "opdaterer PO-filer"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:478
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:479
 msgid ""
 "Can not remove a translation. If the master page is removed, however, its "
 "translations will be removed as well."
@@ -646,7 +656,7 @@ msgstr ""
 "Kan ikke fjerne en oversættelse. Fjern i stedet hovedsiden, så fjernes dens "
 "oversættelser også."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:498
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:499
 msgid ""
 "Can not rename a translation. If the master page is renamed, however, its "
 "translations will be renamed as well."
@@ -654,55 +664,55 @@ msgstr ""
 "Kan ikke omdøbe en oversættelse. Omdøb i stedet hovedsiden, så omdøbes dens "
 "oversættelser også."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:935
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:941
 #, perl-format
 msgid "POT file (%s) does not exist"
 msgstr "POT-filen %s eksisterer ikke"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:949
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:955
 #, perl-format
 msgid "failed to copy underlay PO file to %s"
 msgstr "kopiering af underlags-PO-fil til %s mislykkedes"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:958
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:964
 #, perl-format
 msgid "failed to update %s"
 msgstr "opdatering af %s mislykkedes"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:964
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:970
 #, perl-format
 msgid "failed to copy the POT file to %s"
 msgstr "kopiering af POT-filen til %s mislykkedes"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1000
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1006
 msgid "N/A"
 msgstr "N/A"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1011
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1017
 #, perl-format
 msgid "failed to translate %s"
 msgstr "oversættelse af %s mislykkedes"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1090
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1096
 msgid "removed obsolete PO files"
 msgstr "forældede PO filer fjernet"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1147 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1159
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1198
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1153 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1165
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1204
 #, perl-format
 msgid "failed to write %s"
 msgstr "skrivning af %s mislykkedes"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1157
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1163
 msgid "failed to translate"
 msgstr "oversættelse mislykkedes"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1210
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1216
 msgid "invalid gettext data, go back to previous page to continue edit"
 msgstr ""
 "forkert gettext-data, gå tilbage til forrige side og fortsæt redigering"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1252
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1258
 #, perl-format
 msgid "%s has invalid syntax: must use CODE|NAME"
 msgstr ""
@@ -814,7 +824,7 @@ msgstr ""
 msgid "confirm reversion of %s"
 msgstr "bekræft at %s bliver fjernet"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/recentchangesdiff.pm:37
+#: ../IkiWiki/Plugin/recentchangesdiff.pm:36
 msgid "(Diff truncated)"
 msgstr "(Diff trunkeret)"
 
@@ -892,7 +902,7 @@ msgstr "Vælg vedhæftningen som skal omdøbes."
 msgid "rename %s to %s"
 msgstr "omdøb %s til %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:578
+#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:579
 #, perl-format
 msgid "update for rename of %s to %s"
 msgstr "opdatering til omdøbning af %s til %s"
@@ -912,7 +922,7 @@ msgstr "rsync_command sluttede (exit code) %d"
 msgid "need Digest::SHA to index %s"
 msgstr "behøver Digest::SHA1 til indeks %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:232
+#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:233
 msgid "search"
 msgstr "søg"
 
@@ -995,7 +1005,7 @@ msgstr "Direkte datanedlastning"
 msgid "parse fail at line %d: %s"
 msgstr "afkodningsfejl på linje %d: %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/tag.pm:83
+#: ../IkiWiki/Plugin/tag.pm:94
 #, perl-format
 msgid "creating tag page %s"
 msgstr "opretter mærkatside %s"
@@ -1177,13 +1187,13 @@ msgid "wrapper filename not specified"
 msgstr "wrapper-navn ikke angivet"
 
 #. translators: The parameter is a C filename.
-#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:219
+#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:220
 #, perl-format
 msgid "failed to compile %s"
 msgstr "kompilering af %s mislykkedes"
 
 #. translators: The parameter is a filename.
-#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:239
+#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:240
 #, perl-format
 msgid "successfully generated %s"
 msgstr "Korrekt bygget %s"
@@ -1216,50 +1226,50 @@ msgstr "genopfrisker wiki..."
 msgid "Discussion"
 msgstr "Diskussion"
 
-#: ../IkiWiki.pm:538
+#: ../IkiWiki.pm:544
 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi"
 msgstr "Skal angive url til wiki med --url når der bruges --cgi"
 
-#: ../IkiWiki.pm:584
+#: ../IkiWiki.pm:616
 msgid "cannot use multiple rcs plugins"
 msgstr "kan ikke bruge flere samtidige RCS-udvidelser"
 
-#: ../IkiWiki.pm:614
+#: ../IkiWiki.pm:646
 #, perl-format
 msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
 msgstr ""
 "indlæsning af ekstern udvidelse krævet af udvidelsen %s mislykkedes: %s"
 
-#: ../IkiWiki.pm:1352
+#: ../IkiWiki.pm:1406
 #, perl-format
 msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
 msgstr "forudberegningssløkke fundet på %s ved dybde %i"
 
-#: ../IkiWiki.pm:1536
+#: ../IkiWiki.pm:1590
 #, perl-format
 msgid "bad file name %s"
 msgstr "dårligt filnavn %s"
 
-#: ../IkiWiki.pm:1836
+#: ../IkiWiki.pm:1890
 #, perl-format
 msgid "template %s not found"
 msgstr "skabelon %s ikke fundet"
 
-#: ../IkiWiki.pm:2118
+#: ../IkiWiki.pm:2140
 msgid "yes"
 msgstr "ja"
 
-#: ../IkiWiki.pm:2195
+#: ../IkiWiki.pm:2217
 #, perl-format
 msgid "invalid sort type %s"
 msgstr "forkert sorteringstype %s"
 
-#: ../IkiWiki.pm:2216
+#: ../IkiWiki.pm:2238
 #, perl-format
 msgid "unknown sort type %s"
 msgstr "ukendt sorteringsform %s"
 
-#: ../IkiWiki.pm:2352
+#: ../IkiWiki.pm:2374
 #, perl-format
 msgid "cannot match pages: %s"
 msgstr "kan ikke få sider til at passe sammen: %s"
index 4bc3fe379a18a05f067916975723aa45c8da620c..9d79f9ed4643515cfa628026be6237e40a608055 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ikiwiki 3.14159\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-23 17:21-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-22 10:35-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-03-14 16:09+0530\n"
 "Last-Translator: Sebastian Kuhnert <mail@sebastian-kuhnert.de>\n"
 "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:162
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:200
 msgid ""
 "probable misconfiguration: sslcookie is set, but you are attempting to login "
 "via http, not https"
@@ -24,113 +24,113 @@ msgstr ""
 "vermutliche Fehlkonfiguration: sslcookie ist gesetzt, aber Sie versuchen "
 "sich via http anzumelden, nicht https"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:165
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:203
 msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
 msgstr ""
 "Anmeldung fehlgeschlagen, möglicherweise müssen Sie zuvor Cookies aktivieren?"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:184 ../IkiWiki/CGI.pm:335
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:222 ../IkiWiki/CGI.pm:373
 msgid "Your login session has expired."
 msgstr "Ihre Anmeldezeit ist abgelaufen."
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:205
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:243
 msgid "Login"
 msgstr "Anmelden"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:206
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:244
 msgid "Preferences"
 msgstr "Einstellungen"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:207
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:245
 msgid "Admin"
 msgstr "Administrator"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:247
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:285
 msgid "Preferences saved."
 msgstr "Einstellungen gespeichert."
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:299
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:337
 msgid "You are banned."
 msgstr "Sie sind ausgeschlossen worden."
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:426 ../IkiWiki/CGI.pm:427 ../IkiWiki.pm:1370
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:464 ../IkiWiki/CGI.pm:465 ../IkiWiki.pm:1424
 msgid "Error"
 msgstr "Fehler"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:84
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:83
 msgid "Aggregation triggered via web."
 msgstr "Das Web löst die Zusammenstellung aus"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:93
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:92
 msgid "Nothing to do right now, all feeds are up-to-date!"
 msgstr "Es gibt nichts zu tun, alle Vorlagen (feeds) sind aktuell!"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:222
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:221
 #, perl-format
 msgid "missing %s parameter"
 msgstr "Parameter %s fehlt"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:257
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:256
 msgid "new feed"
 msgstr "neue Vorlage (feed)"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:271
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:270
 msgid "posts"
 msgstr "Beiträge"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:273
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:272
 msgid "new"
 msgstr "neu"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:457
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:456
 #, perl-format
 msgid "expiring %s (%s days old)"
 msgstr "%s läuft aus (%s Tage alt)"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:464
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:463
 #, perl-format
 msgid "expiring %s"
 msgstr "%s läuft aus"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:491
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:490
 #, perl-format
 msgid "last checked %s"
 msgstr "zuletzt geprüft %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:495
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:494
 #, perl-format
 msgid "checking feed %s ..."
 msgstr "überprüfe Vorlage (feed) %s ..."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:500
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:499
 #, perl-format
 msgid "could not find feed at %s"
 msgstr "konnte Vorlage (feed) unter %s nicht finden"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:519
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:518
 msgid "feed not found"
 msgstr "Vorlage (feed) nicht gefunden"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:530
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:529
 #, perl-format
 msgid "(invalid UTF-8 stripped from feed)"
 msgstr "(ungültiges UTF-8 wurde aus der Vorlage (feed) entfernt)"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:538
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:537
 #, perl-format
 msgid "(feed entities escaped)"
 msgstr "(Einträge in der Vorlage (feed) wurden maskiert)"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:546
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:545
 msgid "feed crashed XML::Feed!"
 msgstr "Vorlage (feed) führte zum Absturz von XML::Feed!"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:632
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:631
 #, perl-format
 msgid "creating new page %s"
 msgstr "erstelle neue Seite %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:652 ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:133
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:651 ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:135
 #, fuzzy
 msgid "failed to process template:"
 msgstr "Fehler beim Ablauf:"
@@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "kommentiere %s"
 msgid "moderation"
 msgstr "Kommentar-Moderation"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:137 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:48
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:137 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:50
 #, perl-format
 msgid "unsupported page format %s"
 msgstr "nicht unterstütztes Seitenformat %s"
@@ -227,56 +227,56 @@ msgstr "Anonym"
 msgid "Comment Moderation"
 msgstr "Kommentar-Moderation"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:372 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:98
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:372 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:96
 msgid "bad page name"
 msgstr "fehlerhafter Seitenname"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:377
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:375
 #, perl-format
 msgid "commenting on %s"
 msgstr "kommentiere %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:395
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:392
 #, perl-format
 msgid "page '%s' doesn't exist, so you can't comment"
 msgstr ""
 "Seite %s existiert nicht, Sie können sie deshalb auch nicht kommentieren"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:402
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:399
 #, perl-format
 msgid "comments on page '%s' are closed"
 msgstr "Kommentare zur Seite %s sind gesperrt"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:510
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:507
 msgid "comment stored for moderation"
 msgstr "Der Kommentar wurde zur Moderation gespeichert"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:512
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:509
 msgid "Your comment will be posted after moderator review"
 msgstr "Ihr Kommentar wird nach Moderation verschickt"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:525
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:522
 msgid "Added a comment"
 msgstr "Kommentar hinzugefügt"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:529
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:526
 #, perl-format
 msgid "Added a comment: %s"
 msgstr "Kommentar hinzugefügt: %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:573 ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:269
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:570 ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:269
 msgid "you are not logged in as an admin"
 msgstr "Sie sind nicht als Administrator angemeldet"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:625
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:622
 msgid "Comment moderation"
 msgstr "Kommentar-Moderation"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:665
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:663
 msgid "comment moderation"
 msgstr "Kommentar-Moderation"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:822
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:826
 #, perl-format
 msgid "%i comment"
 msgid_plural "%i comments"
@@ -286,7 +286,7 @@ msgstr[1] "%i Kommentare"
 #. translators: Here "Comment" is a verb;
 #. translators: the user clicks on it to
 #. translators: post a comment.
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:832
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:836
 msgid "Comment"
 msgstr "Kommentieren"
 
@@ -321,9 +321,9 @@ msgstr "Seite %s kann nicht bearbeitet werden"
 msgid "creating %s"
 msgstr "erstelle %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:312 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:332
-#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:343 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:388
-#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:430
+#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:312 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:331
+#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:342 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:387
+#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:429
 #, perl-format
 msgid "editing %s"
 msgstr "bearbeite %s"
@@ -367,27 +367,27 @@ msgstr "Keine Seite"
 msgid "%s is an attachment, not a page."
 msgstr "Seite %s ist ein Anhang und keine Seite."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:764 ../IkiWiki/Plugin/git.pm:827
-#: ../IkiWiki.pm:1580
+#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:776 ../IkiWiki/Plugin/git.pm:839
+#: ../IkiWiki.pm:1634
 #, perl-format
 msgid "you are not allowed to change %s"
 msgstr "Sie dürfen %s nicht verändern"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:786
+#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:798
 #, perl-format
 msgid "you cannot act on a file with mode %s"
 msgstr "Sie können eine Datei mit den Zugriffsrechten %s nicht nutzen"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:790
+#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:802
 msgid "you are not allowed to change file modes"
 msgstr "Sie dürfen die Zugriffsrechte der Datei nicht ändern"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:861
+#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:872
 #, fuzzy
 msgid "you are not allowed to revert a merge"
 msgstr "Sie dürfen %s nicht verändern"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:877
+#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:891
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Failed to revert commit %s"
 msgstr "erzeugen von %s fehlgeschlagen"
@@ -405,24 +405,24 @@ msgstr "graphviz konnte nicht ausgeführt werden"
 msgid "prog not a valid graphviz program"
 msgstr "prog ist kein gültiges graphviz-Programm"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:64
+#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:88
 #, perl-format
 msgid "tohighlight contains unknown file type '%s'"
 msgstr "tohighlight enteilt unbekannten Dateityp '%s'"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:75
+#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:99
 #, perl-format
 msgid "Source code: %s"
 msgstr "Quellcode: %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:140
+#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:184
 msgid ""
 "warning: highlight perl module not available; falling back to pass through"
 msgstr ""
 "Warnung: das highlight Perlmodul ist nicht verfügbar; greife zurück auf pass "
 "through"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/htmltidy.pm:62
+#: ../IkiWiki/Plugin/htmltidy.pm:63
 msgid "htmltidy failed to parse this html"
 msgstr "htmltidy konnte dieses HTML nicht auswerten"
 
@@ -469,16 +469,26 @@ msgstr "fehlender Seitenparameter"
 msgid "the %s and %s parameters cannot be used together"
 msgstr "die Parameter %s und %s können nicht zusammen benutzt werden"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:313
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:297
+#, perl-format
+msgid "%s (RSS feed)"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:301
+#, perl-format
+msgid "%s (Atom feed)"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:330
 msgid "Add a new post titled:"
 msgstr "Füge einen neuen Beitrag hinzu. Titel:"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:339 ../IkiWiki/Plugin/template.pm:44
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:362 ../IkiWiki/Plugin/template.pm:44
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "failed to process template %s"
 msgstr "Fehler beim Ablauf:"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:630
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:686
 msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
 msgstr "RPC::XML::Client nicht gefunden, führe Ping nicht aus"
 
@@ -521,7 +531,7 @@ msgstr "Umleitungsseite nicht gefunden"
 msgid "redir cycle is not allowed"
 msgstr "Zyklische Umleitungen sind nicht erlaubt"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:400
+#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:405
 #, fuzzy
 msgid "sort=meta requires a parameter"
 msgstr "erfordert die Parameter 'from' und 'to'"
@@ -640,11 +650,11 @@ msgstr ""
 "po_link_to=negotiated benötigt usedirs eingeschaltet, greife zurück auf "
 "po_link_to=default"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:455
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:456
 msgid "updated PO files"
 msgstr "PO-Dateien aktualisiert"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:478
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:479
 msgid ""
 "Can not remove a translation. If the master page is removed, however, its "
 "translations will be removed as well."
@@ -652,7 +662,7 @@ msgstr ""
 "Übersetzung kann nicht entfernt werden. Wenn die Master Seite entfernt wird, "
 "werden auch ihre Übersetzungen entfernt."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:498
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:499
 msgid ""
 "Can not rename a translation. If the master page is renamed, however, its "
 "translations will be renamed as well."
@@ -660,56 +670,56 @@ msgstr ""
 "Eine Übersetzung kann nicht umbenannt werden. Wenn die Master Seite "
 "unbenannt wird, werden auch ihre Übersetzungen unbenannt."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:935
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:941
 #, perl-format
 msgid "POT file (%s) does not exist"
 msgstr "POT-Datei (%s) existiert nicht"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:949
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:955
 #, perl-format
 msgid "failed to copy underlay PO file to %s"
 msgstr "konnte die PO-Datei nicht aus dem Underlay nach %s kopieren"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:958
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:964
 #, perl-format
 msgid "failed to update %s"
 msgstr "aktualisieren von %s fehlgeschlagen"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:964
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:970
 #, perl-format
 msgid "failed to copy the POT file to %s"
 msgstr "kopieren der POT-Datei nach %s fehlgeschlagen"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1000
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1006
 msgid "N/A"
 msgstr "N/A"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1011
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1017
 #, perl-format
 msgid "failed to translate %s"
 msgstr "übersetzen von %s fehlgeschlagen"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1090
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1096
 msgid "removed obsolete PO files"
 msgstr "überflüssige PO-Dateien wurden entfernt"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1147 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1159
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1198
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1153 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1165
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1204
 #, perl-format
 msgid "failed to write %s"
 msgstr "schreiben von %s fehlgeschlagen"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1157
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1163
 msgid "failed to translate"
 msgstr "übersetzen fehlgeschlagen"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1210
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1216
 msgid "invalid gettext data, go back to previous page to continue edit"
 msgstr ""
 "ungültige gettext Datei, gehe zurück zur vorherigen Seite um weiter zu "
 "arbeiten"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1252
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1258
 #, perl-format
 msgid "%s has invalid syntax: must use CODE|NAME"
 msgstr ""
@@ -823,7 +833,7 @@ msgstr ""
 msgid "confirm reversion of %s"
 msgstr "bestätigen Sie die Entfernung von %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/recentchangesdiff.pm:37
+#: ../IkiWiki/Plugin/recentchangesdiff.pm:36
 msgid "(Diff truncated)"
 msgstr "(Diff wurde gekürzt)"
 
@@ -901,7 +911,7 @@ msgstr "Bitte wählen Sie den Anhang aus, der umbenannt werden soll."
 msgid "rename %s to %s"
 msgstr "benenne %s in %s um"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:578
+#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:579
 #, perl-format
 msgid "update for rename of %s to %s"
 msgstr "aktualisiert zum Umbenennen von %s nach %s"
@@ -921,7 +931,7 @@ msgstr "rsync_command gibt Fehler %d zurück"
 msgid "need Digest::SHA to index %s"
 msgstr "benötige Digest::SHA1 um einen Index von %s zu erstellen"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:232
+#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:233
 msgid "search"
 msgstr "suchen"
 
@@ -1004,7 +1014,7 @@ msgstr "Direkter Daten-Download"
 msgid "parse fail at line %d: %s"
 msgstr "Auswertungsfehler in Zeile %d: %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/tag.pm:83
+#: ../IkiWiki/Plugin/tag.pm:94
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "creating tag page %s"
 msgstr "erstelle neue Seite %s"
@@ -1192,13 +1202,13 @@ msgid "wrapper filename not specified"
 msgstr "Dateiname des Wrappers nicht angegeben"
 
 #. translators: The parameter is a C filename.
-#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:219
+#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:220
 #, perl-format
 msgid "failed to compile %s"
 msgstr "erzeugen von %s fehlgeschlagen"
 
 #. translators: The parameter is a filename.
-#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:239
+#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:240
 #, perl-format
 msgid "successfully generated %s"
 msgstr "%s wurde erfolgreich erstellt"
@@ -1232,52 +1242,52 @@ msgstr "aktualisiere Wiki.."
 msgid "Discussion"
 msgstr "Diskussion"
 
-#: ../IkiWiki.pm:538
+#: ../IkiWiki.pm:544
 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi"
 msgstr ""
 "Es muss eine URL zum Wiki mit --url angegeben werden, wenn --cgi verwandt "
 "wird"
 
-#: ../IkiWiki.pm:584
+#: ../IkiWiki.pm:616
 msgid "cannot use multiple rcs plugins"
 msgstr ""
 "Es können nicht mehrere Versionskontrollsystem-Erweiterungen verwandt werden"
 
-#: ../IkiWiki.pm:614
+#: ../IkiWiki.pm:646
 #, perl-format
 msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
 msgstr "Laden der für %s benötigten externen Erweiterung fehlgeschlagen: %s"
 
-#: ../IkiWiki.pm:1352
+#: ../IkiWiki.pm:1406
 #, perl-format
 msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
 msgstr "Präprozessorschleife auf %s in Tiefe %i erkannt"
 
-#: ../IkiWiki.pm:1536
+#: ../IkiWiki.pm:1590
 #, perl-format
 msgid "bad file name %s"
 msgstr "fehlerhafter Dateiname %s"
 
-#: ../IkiWiki.pm:1836
+#: ../IkiWiki.pm:1890
 #, perl-format
 msgid "template %s not found"
 msgstr "Vorlage %s nicht gefunden"
 
-#: ../IkiWiki.pm:2118
+#: ../IkiWiki.pm:2140
 msgid "yes"
 msgstr "ja"
 
-#: ../IkiWiki.pm:2195
+#: ../IkiWiki.pm:2217
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "invalid sort type %s"
 msgstr "Unbekannter Sortierungstyp %s"
 
-#: ../IkiWiki.pm:2216
+#: ../IkiWiki.pm:2238
 #, perl-format
 msgid "unknown sort type %s"
 msgstr "Unbekannter Sortierungstyp %s"
 
-#: ../IkiWiki.pm:2352
+#: ../IkiWiki.pm:2374
 #, perl-format
 msgid "cannot match pages: %s"
 msgstr "Kann die Seiten nicht zuordnen: %s"
index e5159d0c6aae13936c5b40d2162d17fcb2a9fd2b..288e8f1c0fba43d205cfee6e5158af0e5d925852 100644 (file)
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: es\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-23 17:21-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-22 10:35-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-06-14 12:32+0200\n"
 "Last-Translator: Victor Moral <victor@taquiones.net>\n"
 "Language-Team:  <en@li.org>\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:162
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:200
 msgid ""
 "probable misconfiguration: sslcookie is set, but you are attempting to login "
 "via http, not https"
@@ -28,114 +28,114 @@ msgstr ""
 "activa, pero está intentando registrarse en el sistema vía el protocolo "
 "'http' y no 'https'"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:165
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:203
 msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
 msgstr ""
 "registro fallido, ¿ tal vez necesita activar las cookies en el navegador ?"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:184 ../IkiWiki/CGI.pm:335
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:222 ../IkiWiki/CGI.pm:373
 msgid "Your login session has expired."
 msgstr "Su registro en el sistema ha expirado."
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:205
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:243
 msgid "Login"
 msgstr "Identificación"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:206
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:244
 msgid "Preferences"
 msgstr "Preferencias"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:207
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:245
 msgid "Admin"
 msgstr "Administración"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:247
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:285
 msgid "Preferences saved."
 msgstr "Las preferencias se han guardado."
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:299
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:337
 msgid "You are banned."
 msgstr "Ha sido expulsado."
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:426 ../IkiWiki/CGI.pm:427 ../IkiWiki.pm:1370
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:464 ../IkiWiki/CGI.pm:465 ../IkiWiki.pm:1424
 msgid "Error"
 msgstr "Error"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:84
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:83
 msgid "Aggregation triggered via web."
 msgstr "Contenido añadido activado vía web."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:93
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:92
 msgid "Nothing to do right now, all feeds are up-to-date!"
 msgstr ""
 "¡ No hay nada que hacer, todas las fuentes de noticias están actualizadas !"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:222
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:221
 #, perl-format
 msgid "missing %s parameter"
 msgstr "falta el parámetro %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:257
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:256
 msgid "new feed"
 msgstr "nueva entrada"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:271
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:270
 msgid "posts"
 msgstr "entradas"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:273
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:272
 msgid "new"
 msgstr "nuevo"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:457
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:456
 #, perl-format
 msgid "expiring %s (%s days old)"
 msgstr "%s caducada (%s días de antigüedad)"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:464
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:463
 #, perl-format
 msgid "expiring %s"
 msgstr "%s caducada"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:491
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:490
 #, perl-format
 msgid "last checked %s"
 msgstr "última comprobación el %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:495
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:494
 #, perl-format
 msgid "checking feed %s ..."
 msgstr "comprobando fuente de datos %s ..."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:500
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:499
 #, perl-format
 msgid "could not find feed at %s"
 msgstr "no puedo encontrar la fuente de datos en %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:519
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:518
 msgid "feed not found"
 msgstr "fuente de datos no encontrada"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:530
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:529
 #, perl-format
 msgid "(invalid UTF-8 stripped from feed)"
 msgstr "(una secuencia UTF-8 inválida ha sido eliminada de la fuente de datos)"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:538
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:537
 #, perl-format
 msgid "(feed entities escaped)"
 msgstr "(los caracteres especiales de la fuente de datos están exceptuados)"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:546
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:545
 msgid "feed crashed XML::Feed!"
 msgstr "¡ la fuente de datos ha provocado un error fatal en XML::Feed !"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:632
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:631
 #, perl-format
 msgid "creating new page %s"
 msgstr "creando nueva página %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:652 ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:133
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:651 ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:135
 #, fuzzy
 msgid "failed to process template:"
 msgstr "se ha producido un error fatal mientras procesaba la plantilla:"
@@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "creando comentarios en la página %s"
 msgid "moderation"
 msgstr "Aprobación de comentarios"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:137 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:48
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:137 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:50
 #, perl-format
 msgid "unsupported page format %s"
 msgstr "formato de página %s no soportado"
@@ -234,55 +234,55 @@ msgstr "Anónimo"
 msgid "Comment Moderation"
 msgstr "Aprobación de comentarios"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:372 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:98
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:372 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:96
 msgid "bad page name"
 msgstr "nombre de página erróneo"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:377
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:375
 #, perl-format
 msgid "commenting on %s"
 msgstr "creando comentarios en la página %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:395
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:392
 #, perl-format
 msgid "page '%s' doesn't exist, so you can't comment"
 msgstr "la página '%s' no existe, así que no se puede comentar sobre ella"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:402
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:399
 #, perl-format
 msgid "comments on page '%s' are closed"
 msgstr "los comentarios para la página '%s' están cerrados"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:510
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:507
 msgid "comment stored for moderation"
 msgstr "comentario guardado a la espera de aprobación"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:512
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:509
 msgid "Your comment will be posted after moderator review"
 msgstr "Su comentario será publicado después de que el moderador lo revise"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:525
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:522
 msgid "Added a comment"
 msgstr "Añadir un comentario"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:529
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:526
 #, perl-format
 msgid "Added a comment: %s"
 msgstr "Comentario añadido: %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:573 ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:269
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:570 ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:269
 msgid "you are not logged in as an admin"
 msgstr "No está registrado como un administrador"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:625
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:622
 msgid "Comment moderation"
 msgstr "Aprobación de comentarios"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:665
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:663
 msgid "comment moderation"
 msgstr "aprobación de comentarios"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:822
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:826
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%i comment"
 msgid_plural "%i comments"
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr[1] "Comentarios"
 #. translators: Here "Comment" is a verb;
 #. translators: the user clicks on it to
 #. translators: post a comment.
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:832
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:836
 #, fuzzy
 msgid "Comment"
 msgstr "Comentarios"
@@ -328,9 +328,9 @@ msgstr "la página %s no es modificable"
 msgid "creating %s"
 msgstr "creando página %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:312 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:332
-#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:343 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:388
-#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:430
+#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:312 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:331
+#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:342 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:387
+#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:429
 #, perl-format
 msgid "editing %s"
 msgstr "modificando página %s"
@@ -375,27 +375,27 @@ msgstr "no encuentro páginas coincidentes: %s"
 msgid "%s is an attachment, not a page."
 msgstr "la página %s no es modificable"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:764 ../IkiWiki/Plugin/git.pm:827
-#: ../IkiWiki.pm:1580
+#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:776 ../IkiWiki/Plugin/git.pm:839
+#: ../IkiWiki.pm:1634
 #, perl-format
 msgid "you are not allowed to change %s"
 msgstr "No puede cambiar %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:786
+#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:798
 #, perl-format
 msgid "you cannot act on a file with mode %s"
 msgstr "no puede actuar sobre un archivo con permisos %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:790
+#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:802
 msgid "you are not allowed to change file modes"
 msgstr "No puede cambiar los permisos de acceso de un archivo"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:861
+#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:872
 #, fuzzy
 msgid "you are not allowed to revert a merge"
 msgstr "No puede cambiar %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:877
+#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:891
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Failed to revert commit %s"
 msgstr "ha fallado la compilación del programa %s"
@@ -413,24 +413,24 @@ msgstr "no he podido ejecutar el programa graphviz "
 msgid "prog not a valid graphviz program"
 msgstr "prog no es un programa graphviz válido "
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:64
+#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:88
 #, perl-format
 msgid "tohighlight contains unknown file type '%s'"
 msgstr "la directiva tohighlight contiene el tipo de archivo desconocido '%s' "
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:75
+#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:99
 #, perl-format
 msgid "Source code: %s"
 msgstr "Código fuente: %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:140
+#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:184
 msgid ""
 "warning: highlight perl module not available; falling back to pass through"
 msgstr ""
 "aviso: el módulo Perl hightlight no está disponible; retrocedo la entrada "
 "para continuar el proceso. "
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/htmltidy.pm:62
+#: ../IkiWiki/Plugin/htmltidy.pm:63
 #, fuzzy
 msgid "htmltidy failed to parse this html"
 msgstr "Algunos emoticonos tienen errores"
@@ -478,16 +478,26 @@ msgstr "falta el parámetro pages"
 msgid "the %s and %s parameters cannot be used together"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:313
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:297
+#, perl-format
+msgid "%s (RSS feed)"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:301
+#, perl-format
+msgid "%s (Atom feed)"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:330
 msgid "Add a new post titled:"
 msgstr "Añadir una entrada nueva titulada:"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:339 ../IkiWiki/Plugin/template.pm:44
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:362 ../IkiWiki/Plugin/template.pm:44
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "failed to process template %s"
 msgstr "se ha producido un error fatal mientras procesaba la plantilla:"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:630
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:686
 msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
 msgstr "No he encontrado el componente RPC::XML::Client, no envío señal alguna"
 
@@ -529,7 +539,7 @@ msgstr "falta la página a donde redirigir"
 msgid "redir cycle is not allowed"
 msgstr "ciclo de redirección no permitido"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:400
+#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:405
 #, fuzzy
 msgid "sort=meta requires a parameter"
 msgstr "los parámetros 'from' y 'to' son obligatorios"
@@ -648,71 +658,71 @@ msgid ""
 "po_link_to=default"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:455
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:456
 msgid "updated PO files"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:478
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:479
 msgid ""
 "Can not remove a translation. If the master page is removed, however, its "
 "translations will be removed as well."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:498
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:499
 msgid ""
 "Can not rename a translation. If the master page is renamed, however, its "
 "translations will be renamed as well."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:935
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:941
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "POT file (%s) does not exist"
 msgstr "No existe la página %s."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:949
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:955
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "failed to copy underlay PO file to %s"
 msgstr "ha fallado la compilación del programa %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:958
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:964
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "failed to update %s"
 msgstr "ha fallado la compilación del programa %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:964
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:970
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "failed to copy the POT file to %s"
 msgstr "ha fallado la compilación del programa %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1000
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1006
 msgid "N/A"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1011
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1017
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "failed to translate %s"
 msgstr "dimensionamiento fallido: %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1090
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1096
 msgid "removed obsolete PO files"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1147 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1159
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1198
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1153 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1165
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1204
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "failed to write %s"
 msgstr "dimensionamiento fallido: %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1157
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1163
 #, fuzzy
 msgid "failed to translate"
 msgstr "no he podido ejecutar el programa dot"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1210
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1216
 msgid "invalid gettext data, go back to previous page to continue edit"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1252
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1258
 #, perl-format
 msgid "%s has invalid syntax: must use CODE|NAME"
 msgstr ""
@@ -824,7 +834,7 @@ msgstr ""
 msgid "confirm reversion of %s"
 msgstr "confirme el borrado de %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/recentchangesdiff.pm:37
+#: ../IkiWiki/Plugin/recentchangesdiff.pm:36
 msgid "(Diff truncated)"
 msgstr "(Lista de diferencias truncada)"
 
@@ -902,7 +912,7 @@ msgstr "Por favor, seleccione el adjunto al que cambiar el nombre."
 msgid "rename %s to %s"
 msgstr "%s cambia de nombre a %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:578
+#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:579
 #, perl-format
 msgid "update for rename of %s to %s"
 msgstr "actualizado el cambio de nombre de %s a %s"
@@ -922,7 +932,7 @@ msgstr ""
 msgid "need Digest::SHA to index %s"
 msgstr "se necesita la instalación de Digest::SHA1 para indexar %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:232
+#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:233
 msgid "search"
 msgstr "buscar"
 
@@ -1009,7 +1019,7 @@ msgstr "Enlace directo para descarga"
 msgid "parse fail at line %d: %s"
 msgstr "error de análisis en la línea %d: %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/tag.pm:83
+#: ../IkiWiki/Plugin/tag.pm:94
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "creating tag page %s"
 msgstr "creando nueva página %s"
@@ -1197,13 +1207,13 @@ msgid "wrapper filename not specified"
 msgstr "el programa envoltorio no ha sido especificado"
 
 #. translators: The parameter is a C filename.
-#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:219
+#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:220
 #, perl-format
 msgid "failed to compile %s"
 msgstr "ha fallado la compilación del programa %s"
 
 #. translators: The parameter is a filename.
-#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:239
+#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:240
 #, perl-format
 msgid "successfully generated %s"
 msgstr "creado con éxito el programa envoltorio %s"
@@ -1237,53 +1247,53 @@ msgstr "actualizando el wiki.."
 msgid "Discussion"
 msgstr "Comentarios"
 
-#: ../IkiWiki.pm:538
+#: ../IkiWiki.pm:544
 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi"
 msgstr ""
 "Es obligatorio especificar un url al wiki con el parámetro --url si se "
 "utiliza el parámetro --cgi"
 
-#: ../IkiWiki.pm:584
+#: ../IkiWiki.pm:616
 msgid "cannot use multiple rcs plugins"
 msgstr "no puedo emplear varios complementos rcs"
 
-#: ../IkiWiki.pm:614
+#: ../IkiWiki.pm:646
 #, perl-format
 msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
 msgstr "no he podido cargar el complemento externo %s necesario para %s"
 
-#: ../IkiWiki.pm:1352
+#: ../IkiWiki.pm:1406
 #, perl-format
 msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
 msgstr ""
 "se ha detectado en la página %s un bucle de preprocesado en la iteración "
 "número %i"
 
-#: ../IkiWiki.pm:1536
+#: ../IkiWiki.pm:1590
 #, perl-format
 msgid "bad file name %s"
 msgstr "el nombre de archivo %s es erróneo"
 
-#: ../IkiWiki.pm:1836
+#: ../IkiWiki.pm:1890
 #, perl-format
 msgid "template %s not found"
 msgstr "no he encontrado la plantilla %s"
 
-#: ../IkiWiki.pm:2118
+#: ../IkiWiki.pm:2140
 msgid "yes"
 msgstr "si"
 
-#: ../IkiWiki.pm:2195
+#: ../IkiWiki.pm:2217
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "invalid sort type %s"
 msgstr "no conozco este tipo de ordenación %s"
 
-#: ../IkiWiki.pm:2216
+#: ../IkiWiki.pm:2238
 #, perl-format
 msgid "unknown sort type %s"
 msgstr "no conozco este tipo de ordenación %s"
 
-#: ../IkiWiki.pm:2352
+#: ../IkiWiki.pm:2374
 #, perl-format
 msgid "cannot match pages: %s"
 msgstr "no encuentro páginas coincidentes: %s"
index 786889c8845202a058320cccfec6af1c1f21d13f..fa98f3c60489fe500da20b062c89e94ee6d95f49 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ikiwiki 3.141\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-23 17:21-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-22 10:35-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-10-03 10:42+0200\n"
 "Last-Translator: Philippe Batailler <philippe.batailler@free.fr>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:162
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:200
 msgid ""
 "probable misconfiguration: sslcookie is set, but you are attempting to login "
 "via http, not https"
@@ -26,112 +26,112 @@ msgstr ""
 "Erreur de configuration probable : sslcookie est positionné mais vous tentez "
 "de vous connecter avec http au lieu de https"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:165
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:203
 msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
 msgstr "Échec de l'identification, vous devez autoriser les cookies."
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:184 ../IkiWiki/CGI.pm:335
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:222 ../IkiWiki/CGI.pm:373
 msgid "Your login session has expired."
 msgstr "Session d'authentification expirée."
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:205
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:243
 msgid "Login"
 msgstr "S’identifier"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:206
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:244
 msgid "Preferences"
 msgstr "Préférences"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:207
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:245
 msgid "Admin"
 msgstr "Administrateur"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:247
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:285
 msgid "Preferences saved."
 msgstr "Les préférences ont été enregistrées."
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:299
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:337
 msgid "You are banned."
 msgstr "Vous avez été banni."
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:426 ../IkiWiki/CGI.pm:427 ../IkiWiki.pm:1370
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:464 ../IkiWiki/CGI.pm:465 ../IkiWiki.pm:1424
 msgid "Error"
 msgstr "Erreur"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:84
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:83
 msgid "Aggregation triggered via web."
 msgstr "Agrégation déclenchée par le web"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:93
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:92
 msgid "Nothing to do right now, all feeds are up-to-date!"
 msgstr "Rien à faire pour le moment, tous les flux sont à jour !"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:222
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:221
 #, perl-format
 msgid "missing %s parameter"
 msgstr "Paramètre %s manquant"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:257
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:256
 msgid "new feed"
 msgstr "Nouveau flux"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:271
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:270
 msgid "posts"
 msgstr "Articles"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:273
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:272
 msgid "new"
 msgstr "Nouveau"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:457
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:456
 #, perl-format
 msgid "expiring %s (%s days old)"
 msgstr "Fin de validité de %s (date de %s jours)"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:464
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:463
 #, perl-format
 msgid "expiring %s"
 msgstr "Fin de validité de %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:491
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:490
 #, perl-format
 msgid "last checked %s"
 msgstr "dernière vérification : %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:495
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:494
 #, perl-format
 msgid "checking feed %s ..."
 msgstr "Vérification du flux %s..."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:500
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:499
 #, perl-format
 msgid "could not find feed at %s"
 msgstr "Impossible de trouver de flux à %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:519
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:518
 msgid "feed not found"
 msgstr "Flux introuvable "
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:530
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:529
 #, perl-format
 msgid "(invalid UTF-8 stripped from feed)"
 msgstr "(chaîne UTF-8 non valable supprimée du flux)"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:538
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:537
 #, perl-format
 msgid "(feed entities escaped)"
 msgstr "(échappement des entités de flux)"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:546
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:545
 msgid "feed crashed XML::Feed!"
 msgstr "Plantage du flux XML::Feed !"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:632
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:631
 #, perl-format
 msgid "creating new page %s"
 msgstr "Création de la nouvelle page %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:652 ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:133
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:651 ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:135
 msgid "failed to process template:"
 msgstr "Échec du traitementdu modèle :"
 
@@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "Ce commentaire demande %s"
 msgid "moderation"
 msgstr "Modération"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:137 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:48
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:137 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:50
 #, perl-format
 msgid "unsupported page format %s"
 msgstr "Format de page non reconnu %s"
@@ -224,55 +224,55 @@ msgstr "Anonyme"
 msgid "Comment Moderation"
 msgstr "Modération du commentaire"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:372 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:98
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:372 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:96
 msgid "bad page name"
 msgstr "Nom de page incorrect"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:377
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:375
 #, perl-format
 msgid "commenting on %s"
 msgstr "Faire un commentaire sur %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:395
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:392
 #, perl-format
 msgid "page '%s' doesn't exist, so you can't comment"
 msgstr "La page '%s' n'existe pas, commentaire impossible."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:402
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:399
 #, perl-format
 msgid "comments on page '%s' are closed"
 msgstr "Le commentaire pour la page '%s' est terminé."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:510
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:507
 msgid "comment stored for moderation"
 msgstr "Le commentaire a été enregistré, en attente de « modération »"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:512
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:509
 msgid "Your comment will be posted after moderator review"
 msgstr "Votre commentaire sera publié après vérification par le modérateur"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:525
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:522
 msgid "Added a comment"
 msgstr "Commentaire ajouté"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:529
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:526
 #, perl-format
 msgid "Added a comment: %s"
 msgstr "Commentaire ajouté : %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:573 ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:269
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:570 ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:269
 msgid "you are not logged in as an admin"
 msgstr "Vous n'êtes pas authentifié comme administrateur"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:625
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:622
 msgid "Comment moderation"
 msgstr "Modération du commentaire"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:665
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:663
 msgid "comment moderation"
 msgstr "modération du commentaire"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:822
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:826
 #, perl-format
 msgid "%i comment"
 msgid_plural "%i comments"
@@ -282,7 +282,7 @@ msgstr[1] "%i commentaires"
 #. translators: Here "Comment" is a verb;
 #. translators: the user clicks on it to
 #. translators: post a comment.
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:832
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:836
 msgid "Comment"
 msgstr "poster un commentaire"
 
@@ -317,9 +317,9 @@ msgstr "%s n'est pas une page éditable"
 msgid "creating %s"
 msgstr "Création de %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:312 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:332
-#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:343 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:388
-#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:430
+#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:312 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:331
+#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:342 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:387
+#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:429
 #, perl-format
 msgid "editing %s"
 msgstr "Édition de %s"
@@ -363,27 +363,27 @@ msgstr "Ce n'est pas une page."
 msgid "%s is an attachment, not a page."
 msgstr "%s est une pièce jointe, pas une page."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:764 ../IkiWiki/Plugin/git.pm:827
-#: ../IkiWiki.pm:1580
+#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:776 ../IkiWiki/Plugin/git.pm:839
+#: ../IkiWiki.pm:1634
 #, perl-format
 msgid "you are not allowed to change %s"
 msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à modifier %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:786
+#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:798
 #, perl-format
 msgid "you cannot act on a file with mode %s"
 msgstr "Vous ne pouvez pas modifier un fichier dont le mode est %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:790
+#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:802
 msgid "you are not allowed to change file modes"
 msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à modifier le mode des fichiers"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:861
+#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:872
 #, fuzzy
 msgid "you are not allowed to revert a merge"
 msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à modifier %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:877
+#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:891
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Failed to revert commit %s"
 msgstr "Échec de la compilation de %s"
@@ -401,24 +401,24 @@ msgstr "Échec du lancement de graphviz"
 msgid "prog not a valid graphviz program"
 msgstr "Ce programme n'est pas un programme graphviz valable"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:64
+#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:88
 #, perl-format
 msgid "tohighlight contains unknown file type '%s'"
 msgstr "tohighlight contient un type de fichier inconnu : '%s'"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:75
+#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:99
 #, perl-format
 msgid "Source code: %s"
 msgstr "Code source : %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:140
+#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:184
 msgid ""
 "warning: highlight perl module not available; falling back to pass through"
 msgstr ""
 "Avertissement : le module perl « highlight » n'est pas disponible. "
 "Continuation malgré tout."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/htmltidy.pm:62
+#: ../IkiWiki/Plugin/htmltidy.pm:63
 msgid "htmltidy failed to parse this html"
 msgstr "htmltidy n'a pas pu analyser cette page html"
 
@@ -465,16 +465,26 @@ msgstr "Paramètre « pages » manquant"
 msgid "the %s and %s parameters cannot be used together"
 msgstr "Les paramètres %s et %s ne peuvent être utilisés ensemble."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:313
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:297
+#, perl-format
+msgid "%s (RSS feed)"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:301
+#, perl-format
+msgid "%s (Atom feed)"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:330
 msgid "Add a new post titled:"
 msgstr "Ajouter un nouvel article dont le titre est :"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:339 ../IkiWiki/Plugin/template.pm:44
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:362 ../IkiWiki/Plugin/template.pm:44
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "failed to process template %s"
 msgstr "Échec du traitementdu modèle :"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:630
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:686
 msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
 msgstr "RPC::XML::Client introuvable, pas de réponse au ping"
 
@@ -515,7 +525,7 @@ msgstr "Page de redirection introuvable"
 msgid "redir cycle is not allowed"
 msgstr "Redirection cyclique non autorisée"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:400
+#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:405
 msgid "sort=meta requires a parameter"
 msgstr "sort=meta demande un paramètre."
 
@@ -637,11 +647,11 @@ msgstr ""
 "po_link_to=negotiated nécessite que usedirs soit activé, retour à "
 "po_link_to=default."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:455
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:456
 msgid "updated PO files"
 msgstr "Fichiers PO mis à jour."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:478
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:479
 msgid ""
 "Can not remove a translation. If the master page is removed, however, its "
 "translations will be removed as well."
@@ -649,7 +659,7 @@ msgstr ""
 "Impossible de supprimer cette traduction. Si la page maître est supprimée, "
 "alors ses traductions seront supprimées."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:498
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:499
 msgid ""
 "Can not rename a translation. If the master page is renamed, however, its "
 "translations will be renamed as well."
@@ -657,56 +667,56 @@ msgstr ""
 "Impossible de renommer cette traduction. Si la page maître est renommée, "
 "alors ses traductions pourront être renommées."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:935
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:941
 #, perl-format
 msgid "POT file (%s) does not exist"
 msgstr "Le fichier POT %s n'existe pas."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:949
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:955
 #, perl-format
 msgid "failed to copy underlay PO file to %s"
 msgstr "Impossible de copier le fichier PO underlay dans %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:958
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:964
 #, perl-format
 msgid "failed to update %s"
 msgstr "Impossible de mettre à jour %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:964
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:970
 #, perl-format
 msgid "failed to copy the POT file to %s"
 msgstr "Impossible de copier le fichier POT dans %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1000
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1006
 msgid "N/A"
 msgstr "N/A"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1011
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1017
 #, perl-format
 msgid "failed to translate %s"
 msgstr "Impossible de traduire %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1090
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1096
 msgid "removed obsolete PO files"
 msgstr "Fichiers PO obsolètes supprimés."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1147 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1159
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1198
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1153 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1165
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1204
 #, perl-format
 msgid "failed to write %s"
 msgstr "Impossible de modifier %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1157
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1163
 msgid "failed to translate"
 msgstr "Impossible de traduire"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1210
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1216
 msgid "invalid gettext data, go back to previous page to continue edit"
 msgstr ""
 "Données gettext incorrectes, retour à la page précédente pour la poursuite "
 "des modifications."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1252
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1258
 #, perl-format
 msgid "%s has invalid syntax: must use CODE|NAME"
 msgstr "La syntaxe de %s n'est pas correcte : il faut utiliser CODE|NOM"
@@ -820,7 +830,7 @@ msgstr ""
 msgid "confirm reversion of %s"
 msgstr "Suppression de %s confirmée"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/recentchangesdiff.pm:37
+#: ../IkiWiki/Plugin/recentchangesdiff.pm:36
 msgid "(Diff truncated)"
 msgstr "(fichier de différences tronqué)"
 
@@ -898,7 +908,7 @@ msgstr "Veuillez sélectionner la pièce jointe à renommer"
 msgid "rename %s to %s"
 msgstr "Renomme %s en %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:578
+#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:579
 #, perl-format
 msgid "update for rename of %s to %s"
 msgstr "mise à jour, suite au changement de %s en %s"
@@ -918,7 +928,7 @@ msgstr "la commande rsync s'est terminée avec le code : %d"
 msgid "need Digest::SHA to index %s"
 msgstr "Digest::SHA1 est nécessaire pour indexer %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:232
+#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:233
 msgid "search"
 msgstr "recherche"
 
@@ -1001,7 +1011,7 @@ msgstr "Téléchargement direct des données"
 msgid "parse fail at line %d: %s"
 msgstr "Erreur d'analyse à la ligne %d : %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/tag.pm:83
+#: ../IkiWiki/Plugin/tag.pm:94
 #, perl-format
 msgid "creating tag page %s"
 msgstr "Création de la nouvelle page %s"
@@ -1190,13 +1200,13 @@ msgid "wrapper filename not specified"
 msgstr "Le nom du fichier CGI n'a pas été indiqué"
 
 #. translators: The parameter is a C filename.
-#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:219
+#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:220
 #, perl-format
 msgid "failed to compile %s"
 msgstr "Échec de la compilation de %s"
 
 #. translators: The parameter is a filename.
-#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:239
+#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:240
 #, perl-format
 msgid "successfully generated %s"
 msgstr "%s a été créé avec succès"
@@ -1229,50 +1239,50 @@ msgstr "Rafraîchissement du wiki..."
 msgid "Discussion"
 msgstr "Discussion"
 
-#: ../IkiWiki.pm:538
+#: ../IkiWiki.pm:544
 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi"
 msgstr ""
 "Vous devez indiquer l'URL du wiki par --url lors de l'utilisation de --cgi"
 
-#: ../IkiWiki.pm:584
+#: ../IkiWiki.pm:616
 msgid "cannot use multiple rcs plugins"
 msgstr "Impossible d'utiliser plusieurs systèmes de contrôle des versions"
 
-#: ../IkiWiki.pm:614
+#: ../IkiWiki.pm:646
 #, perl-format
 msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
 msgstr "Impossible de charger le greffon externe nécessaire au greffon %s : %s"
 
-#: ../IkiWiki.pm:1352
+#: ../IkiWiki.pm:1406
 #, perl-format
 msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
 msgstr "Une boucle de prétraitement a été détectée sur %s à hauteur de %i"
 
-#: ../IkiWiki.pm:1536
+#: ../IkiWiki.pm:1590
 #, perl-format
 msgid "bad file name %s"
 msgstr "Nom de fichier incorrect %s"
 
-#: ../IkiWiki.pm:1836
+#: ../IkiWiki.pm:1890
 #, perl-format
 msgid "template %s not found"
 msgstr "Modèle de page %s introuvable"
 
-#: ../IkiWiki.pm:2118
+#: ../IkiWiki.pm:2140
 msgid "yes"
 msgstr "oui"
 
-#: ../IkiWiki.pm:2195
+#: ../IkiWiki.pm:2217
 #, perl-format
 msgid "invalid sort type %s"
 msgstr "Type de tri %s inconnu"
 
-#: ../IkiWiki.pm:2216
+#: ../IkiWiki.pm:2238
 #, perl-format
 msgid "unknown sort type %s"
 msgstr "Type de tri %s inconnu"
 
-#: ../IkiWiki.pm:2352
+#: ../IkiWiki.pm:2374
 #, perl-format
 msgid "cannot match pages: %s"
 msgstr "Impossible de trouver les pages : %s"
index 32b7c570161f775f4c346c7a5a8cf87bb71523e9..0ea9389b88e5f2e5934bec7edbb5fcaef4bdb068 100644 (file)
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ikiwiki-gu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-23 17:21-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-22 10:35-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-01-11 16:05+0530\n"
 "Last-Translator: Kartik Mistry <kartik.mistry@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Gujarati <team@utkarsh.org>\n"
@@ -16,119 +16,119 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:162
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:200
 msgid ""
 "probable misconfiguration: sslcookie is set, but you are attempting to login "
 "via http, not https"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:165
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:203
 msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
 msgstr "પ્રવેશ નિષ્ફળ, કદાચ તમારી કુકીઓ સક્રિય બનાવવી પડશે?"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:184 ../IkiWiki/CGI.pm:335
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:222 ../IkiWiki/CGI.pm:373
 msgid "Your login session has expired."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:205
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:243
 msgid "Login"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:206
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:244
 #, fuzzy
 msgid "Preferences"
 msgstr "પ્રાથમિકતાઓ સંગ્રહાઇ."
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:207
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:245
 msgid "Admin"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:247
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:285
 msgid "Preferences saved."
 msgstr "પ્રાથમિકતાઓ સંગ્રહાઇ."
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:299
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:337
 msgid "You are banned."
 msgstr "તમારા પર પ્રતિબંધ છે."
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:426 ../IkiWiki/CGI.pm:427 ../IkiWiki.pm:1370
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:464 ../IkiWiki/CGI.pm:465 ../IkiWiki.pm:1424
 msgid "Error"
 msgstr "ક્ષતિ"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:84
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:83
 msgid "Aggregation triggered via web."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:93
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:92
 msgid "Nothing to do right now, all feeds are up-to-date!"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:222
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:221
 #, perl-format
 msgid "missing %s parameter"
 msgstr "ખોવાયેલ %s વિકલ્પ"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:257
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:256
 msgid "new feed"
 msgstr "નવું ફીડ"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:271
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:270
 msgid "posts"
 msgstr "પોસ્ટ"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:273
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:272
 msgid "new"
 msgstr "નવું"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:457
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:456
 #, perl-format
 msgid "expiring %s (%s days old)"
 msgstr "જુનું કરે છે %s (%s દિવસો જુનું)"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:464
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:463
 #, perl-format
 msgid "expiring %s"
 msgstr "જુનું કરે છે %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:491
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:490
 #, perl-format
 msgid "last checked %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:495
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:494
 #, perl-format
 msgid "checking feed %s ..."
 msgstr "ફીડ %s ચકાસે છે ..."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:500
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:499
 #, perl-format
 msgid "could not find feed at %s"
 msgstr "%s પર ફીડ મળી શક્યું નહી"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:519
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:518
 msgid "feed not found"
 msgstr "ફીડ મળ્યું નહી"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:530
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:529
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "(invalid UTF-8 stripped from feed)"
 msgstr "ફીડમાંથી અયોગ્ય રીતે UTF-8 નીકાળેલ છે"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:538
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:537
 #, perl-format
 msgid "(feed entities escaped)"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:546
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:545
 msgid "feed crashed XML::Feed!"
 msgstr "ફીડ ભાંગી ગયું XML::Feed!"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:632
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:631
 #, perl-format
 msgid "creating new page %s"
 msgstr "નવું પાનું %s બનાવે છે"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:652 ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:133
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:651 ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:135
 #, fuzzy
 msgid "failed to process template:"
 msgstr "ક્રિયા કરવામાં નિષ્ફળ:"
@@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "%s બનાવે છે"
 msgid "moderation"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:137 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:48
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:137 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:50
 #, perl-format
 msgid "unsupported page format %s"
 msgstr ""
@@ -223,55 +223,55 @@ msgstr ""
 msgid "Comment Moderation"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:372 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:98
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:372 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:96
 msgid "bad page name"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:377
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:375
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "commenting on %s"
 msgstr "%s બનાવે છે"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:395
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:392
 #, perl-format
 msgid "page '%s' doesn't exist, so you can't comment"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:402
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:399
 #, perl-format
 msgid "comments on page '%s' are closed"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:510
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:507
 msgid "comment stored for moderation"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:512
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:509
 msgid "Your comment will be posted after moderator review"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:525
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:522
 msgid "Added a comment"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:529
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:526
 #, perl-format
 msgid "Added a comment: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:573 ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:269
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:570 ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:269
 msgid "you are not logged in as an admin"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:625
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:622
 msgid "Comment moderation"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:665
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:663
 msgid "comment moderation"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:822
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:826
 #, perl-format
 msgid "%i comment"
 msgid_plural "%i comments"
@@ -281,7 +281,7 @@ msgstr[1] ""
 #. translators: Here "Comment" is a verb;
 #. translators: the user clicks on it to
 #. translators: post a comment.
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:832
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:836
 msgid "Comment"
 msgstr ""
 
@@ -316,9 +316,9 @@ msgstr "%s એ સુધારી શકાય તેવું પાનું 
 msgid "creating %s"
 msgstr "%s બનાવે છે"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:312 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:332
-#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:343 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:388
-#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:430
+#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:312 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:331
+#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:342 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:387
+#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:429
 #, perl-format
 msgid "editing %s"
 msgstr "%s સુધારે છે"
@@ -366,26 +366,26 @@ msgstr "વાંચી શકાતી નથી %s: %s"
 msgid "%s is an attachment, not a page."
 msgstr "%s એ સુધારી શકાય તેવું પાનું નથી"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:764 ../IkiWiki/Plugin/git.pm:827
-#: ../IkiWiki.pm:1580
+#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:776 ../IkiWiki/Plugin/git.pm:839
+#: ../IkiWiki.pm:1634
 #, perl-format
 msgid "you are not allowed to change %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:786
+#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:798
 #, perl-format
 msgid "you cannot act on a file with mode %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:790
+#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:802
 msgid "you are not allowed to change file modes"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:861
+#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:872
 msgid "you are not allowed to revert a merge"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:877
+#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:891
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Failed to revert commit %s"
 msgstr "%s કમ્પાઇલ કરવામાં નિષ્ફળ"
@@ -403,22 +403,22 @@ msgstr "ગ્રાફવિઝ ચલાવવામાં નિષ્ફળ"
 msgid "prog not a valid graphviz program"
 msgstr "કાર્યક્રમએ યોગ્ય ગ્રાફવિઝ કાર્યક્રમ નથી"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:64
+#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:88
 #, perl-format
 msgid "tohighlight contains unknown file type '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:75
+#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:99
 #, perl-format
 msgid "Source code: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:140
+#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:184
 msgid ""
 "warning: highlight perl module not available; falling back to pass through"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/htmltidy.pm:62
+#: ../IkiWiki/Plugin/htmltidy.pm:63
 #, fuzzy
 msgid "htmltidy failed to parse this html"
 msgstr "કોઇપણ સ્માઇલીઓ ઉકેલવામાં નિષ્ફળ"
@@ -467,16 +467,26 @@ msgstr "ખોવાયેલ %s વિકલ્પ"
 msgid "the %s and %s parameters cannot be used together"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:313
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:297
+#, perl-format
+msgid "%s (RSS feed)"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:301
+#, perl-format
+msgid "%s (Atom feed)"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:330
 msgid "Add a new post titled:"
 msgstr "આ શિર્ષકથી નવું પોસ્ટ ઉમેરો:"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:339 ../IkiWiki/Plugin/template.pm:44
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:362 ../IkiWiki/Plugin/template.pm:44
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "failed to process template %s"
 msgstr "ક્રિયા કરવામાં નિષ્ફળ:"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:630
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:686
 msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
 msgstr "RPC::XML::Client મળ્યું નહી, પિંગ કરવામાં આવતું નથી"
 
@@ -517,7 +527,7 @@ msgstr "ફીડ મળ્યું નહી"
 msgid "redir cycle is not allowed"
 msgstr "ફીડ મળ્યું નહી"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:400
+#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:405
 msgid "sort=meta requires a parameter"
 msgstr ""
 
@@ -631,71 +641,71 @@ msgid ""
 "po_link_to=default"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:455
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:456
 msgid "updated PO files"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:478
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:479
 msgid ""
 "Can not remove a translation. If the master page is removed, however, its "
 "translations will be removed as well."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:498
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:499
 msgid ""
 "Can not rename a translation. If the master page is renamed, however, its "
 "translations will be renamed as well."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:935
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:941
 #, perl-format
 msgid "POT file (%s) does not exist"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:949
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:955
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "failed to copy underlay PO file to %s"
 msgstr "%s કમ્પાઇલ કરવામાં નિષ્ફળ"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:958
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:964
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "failed to update %s"
 msgstr "%s કમ્પાઇલ કરવામાં નિષ્ફળ"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:964
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:970
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "failed to copy the POT file to %s"
 msgstr "%s કમ્પાઇલ કરવામાં નિષ્ફળ"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1000
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1006
 msgid "N/A"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1011
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1017
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "failed to translate %s"
 msgstr "માપ બદલવામાં નિષ્ફળ: %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1090
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1096
 msgid "removed obsolete PO files"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1147 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1159
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1198
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1153 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1165
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1204
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "failed to write %s"
 msgstr "%s લખવામાં નિષ્ફળ: %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1157
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1163
 #, fuzzy
 msgid "failed to translate"
 msgstr "ડોટ ચલાવવામાં નિષ્ફળ"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1210
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1216
 msgid "invalid gettext data, go back to previous page to continue edit"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1252
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1258
 #, perl-format
 msgid "%s has invalid syntax: must use CODE|NAME"
 msgstr ""
@@ -809,7 +819,7 @@ msgstr ""
 msgid "confirm reversion of %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/recentchangesdiff.pm:37
+#: ../IkiWiki/Plugin/recentchangesdiff.pm:36
 msgid "(Diff truncated)"
 msgstr ""
 
@@ -888,7 +898,7 @@ msgstr ""
 msgid "rename %s to %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:578
+#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:579
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "update for rename of %s to %s"
 msgstr "%s નો સુધારો %s નાં %s વડે"
@@ -908,7 +918,7 @@ msgstr ""
 msgid "need Digest::SHA to index %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:232
+#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:233
 msgid "search"
 msgstr ""
 
@@ -995,7 +1005,7 @@ msgstr "સીધી માહિતી ડાઉનલોડ"
 msgid "parse fail at line %d: %s"
 msgstr "ઉકેલવાનું લીટી %d પર નિષ્ફળ: %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/tag.pm:83
+#: ../IkiWiki/Plugin/tag.pm:94
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "creating tag page %s"
 msgstr "નવું પાનું %s બનાવે છે"
@@ -1173,13 +1183,13 @@ msgid "wrapper filename not specified"
 msgstr "આવરણ ફાઇલનામ સ્પષ્ટ કરેલ નથી"
 
 #. translators: The parameter is a C filename.
-#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:219
+#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:220
 #, perl-format
 msgid "failed to compile %s"
 msgstr "%s કમ્પાઇલ કરવામાં નિષ્ફળ"
 
 #. translators: The parameter is a filename.
-#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:239
+#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:240
 #, perl-format
 msgid "successfully generated %s"
 msgstr "સફળતાપૂર્વક પેદા કરેલ છે %s"
@@ -1212,49 +1222,49 @@ msgstr "વીકીને તાજી કરે છે.."
 msgid "Discussion"
 msgstr "ચર્ચા"
 
-#: ../IkiWiki.pm:538
+#: ../IkiWiki.pm:544
 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi"
 msgstr "જ્યારે --cgi ઉપયોગ કરતાં હોય ત્યારે વીકીનું યુઆરએલ સ્પષ્ટ કરવું જ પડશે"
 
-#: ../IkiWiki.pm:584
+#: ../IkiWiki.pm:616
 msgid "cannot use multiple rcs plugins"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki.pm:614
+#: ../IkiWiki.pm:646
 #, perl-format
 msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki.pm:1352
+#: ../IkiWiki.pm:1406
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
 msgstr "%s પર શોધાયેલ લુપ  %s પર ચલાવે છે %i ઉંડાણ પર"
 
-#: ../IkiWiki.pm:1536
+#: ../IkiWiki.pm:1590
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "bad file name %s"
 msgstr "ખરાબ ફાઇલ નામ છોડી દે છે %s"
 
-#: ../IkiWiki.pm:1836
+#: ../IkiWiki.pm:1890
 #, perl-format
 msgid "template %s not found"
 msgstr "ટેમ્પલેટ %s મળ્યું નહી"
 
-#: ../IkiWiki.pm:2118
+#: ../IkiWiki.pm:2140
 msgid "yes"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki.pm:2195
+#: ../IkiWiki.pm:2217
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "invalid sort type %s"
 msgstr "અજાણ્યો ગોઠવણી પ્રકાર %s"
 
-#: ../IkiWiki.pm:2216
+#: ../IkiWiki.pm:2238
 #, perl-format
 msgid "unknown sort type %s"
 msgstr "અજાણ્યો ગોઠવણી પ્રકાર %s"
 
-#: ../IkiWiki.pm:2352
+#: ../IkiWiki.pm:2374
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "cannot match pages: %s"
 msgstr "વાંચી શકાતી નથી %s: %s"
index 418e7321d9e094b424d72886976e361631b21667..0e97038b4b3741199d86de646c81495a97709318 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-05 18:09-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-27 17:13-0400\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -179,7 +179,7 @@ msgstr ""
 msgid "automatic index generation"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/blogspam.pm:112
+#: ../IkiWiki/Plugin/blogspam.pm:118
 msgid ""
 "Sorry, but that looks like spam to <a href=\"http://blogspam.net/"
 "\">blogspam</a>: "
@@ -220,7 +220,8 @@ msgstr ""
 msgid "Comment Moderation"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:372 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:98
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:372 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:95
+#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:101
 msgid "bad page name"
 msgstr ""
 
@@ -303,19 +304,19 @@ msgstr ""
 msgid "removing old preview %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:114
+#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:117
 #, perl-format
 msgid "%s is not an editable page"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:294
+#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:297
 #, perl-format
 msgid "creating %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:312 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:331
-#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:342 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:387
-#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:429
+#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:315 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:334
+#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:345 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:390
+#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:432
 #, perl-format
 msgid "editing %s"
 msgstr ""
@@ -456,16 +457,26 @@ msgstr ""
 msgid "the %s and %s parameters cannot be used together"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:313
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:297
+#, perl-format
+msgid "%s (RSS feed)"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:301
+#, perl-format
+msgid "%s (Atom feed)"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:330
 msgid "Add a new post titled:"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:339 ../IkiWiki/Plugin/template.pm:44
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:362 ../IkiWiki/Plugin/template.pm:44
 #, perl-format
 msgid "failed to process template %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:663
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:686
 msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
 msgstr ""
 
@@ -599,87 +610,87 @@ msgstr ""
 msgid "warning: Old po4a detected! Recommend upgrade to 0.35."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:175
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:176
 #, perl-format
 msgid "%s is not a valid language code"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:187
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:188
 #, perl-format
 msgid ""
 "%s is not a valid value for po_link_to, falling back to po_link_to=default"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:192
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:193
 msgid ""
 "po_link_to=negotiated requires usedirs to be enabled, falling back to "
 "po_link_to=default"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:456
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:457
 msgid "updated PO files"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:479
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:480
 msgid ""
 "Can not remove a translation. If the master page is removed, however, its "
 "translations will be removed as well."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:499
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:500
 msgid ""
 "Can not rename a translation. If the master page is renamed, however, its "
 "translations will be renamed as well."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:941
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:942
 #, perl-format
 msgid "POT file (%s) does not exist"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:955
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:956
 #, perl-format
 msgid "failed to copy underlay PO file to %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:964
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:965
 #, perl-format
 msgid "failed to update %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:970
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:971
 #, perl-format
 msgid "failed to copy the POT file to %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1006
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1007
 msgid "N/A"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1017
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1018
 #, perl-format
 msgid "failed to translate %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1096
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1097
 msgid "removed obsolete PO files"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1153 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1165
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1204
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1154 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1166
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1205
 #, perl-format
 msgid "failed to write %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1163
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1164
 msgid "failed to translate"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1216
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1217
 msgid "invalid gettext data, go back to previous page to continue edit"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1258
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1259
 #, perl-format
 msgid "%s has invalid syntax: must use CODE|NAME"
 msgstr ""
@@ -869,7 +880,7 @@ msgstr ""
 msgid "rename %s to %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:578
+#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:579
 #, perl-format
 msgid "update for rename of %s to %s"
 msgstr ""
index fc5fb5aea6df599da1ae5bed286740230baf0849..f4edc89b21eefe75c7c5cfac3f72223c7d8e8305 100644 (file)
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Ikiwiki\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-23 17:21-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-22 10:35-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-08-16 11:01+0100\n"
 "Last-Translator: Luca Bruno <lucab@debian.org>\n"
 "Language-Team: Italian TP <tp@lists.linux.it>\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:162
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:200
 msgid ""
 "probable misconfiguration: sslcookie is set, but you are attempting to login "
 "via http, not https"
@@ -22,113 +22,113 @@ msgstr ""
 "possibile errore di configurazione: sslcookie è impostato, ma si sta "
 "tentando un accesso via http, non https"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:165
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:203
 msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
 msgstr "errore nell'accesso, probabilmente i cookie sono disabilitati?"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:184 ../IkiWiki/CGI.pm:335
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:222 ../IkiWiki/CGI.pm:373
 msgid "Your login session has expired."
 msgstr "La sessione è scaduta."
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:205
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:243
 msgid "Login"
 msgstr "Entra"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:206
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:244
 msgid "Preferences"
 msgstr "Preferenze"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:207
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:245
 msgid "Admin"
 msgstr "Amministrazione"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:247
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:285
 msgid "Preferences saved."
 msgstr "Preferenze salvate."
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:299
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:337
 msgid "You are banned."
 msgstr "Avete ricevuto un ban."
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:426 ../IkiWiki/CGI.pm:427 ../IkiWiki.pm:1370
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:464 ../IkiWiki/CGI.pm:465 ../IkiWiki.pm:1424
 msgid "Error"
 msgstr "Errore"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:84
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:83
 msgid "Aggregation triggered via web."
 msgstr "Aggregazione attivata dal web."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:93
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:92
 msgid "Nothing to do right now, all feeds are up-to-date!"
 msgstr ""
 "Nessuna azione da intraprendere, tutti i notiziari sono già aggiornati."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:222
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:221
 #, perl-format
 msgid "missing %s parameter"
 msgstr "parametro %s mancante"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:257
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:256
 msgid "new feed"
 msgstr "nuovo notiziario"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:271
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:270
 msgid "posts"
 msgstr "articoli"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:273
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:272
 msgid "new"
 msgstr "nuovo"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:457
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:456
 #, perl-format
 msgid "expiring %s (%s days old)"
 msgstr "in scadenza %s (vecchio di %s giorni)"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:464
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:463
 #, perl-format
 msgid "expiring %s"
 msgstr "in scadenza %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:491
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:490
 #, perl-format
 msgid "last checked %s"
 msgstr "ultimo controllo %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:495
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:494
 #, perl-format
 msgid "checking feed %s ..."
 msgstr "controllo notiziario %s..."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:500
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:499
 #, perl-format
 msgid "could not find feed at %s"
 msgstr "impossibile trovare il notiziario %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:519
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:518
 msgid "feed not found"
 msgstr "notiziario non trovato"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:530
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:529
 #, perl-format
 msgid "(invalid UTF-8 stripped from feed)"
 msgstr "(codifica UTF-8 non valida eliminata dal notiziario)"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:538
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:537
 #, perl-format
 msgid "(feed entities escaped)"
 msgstr "(entità del notiziario espanse con escape)"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:546
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:545
 msgid "feed crashed XML::Feed!"
 msgstr "il notiziario ha fatto andare in crash XML::Feed."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:632
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:631
 #, perl-format
 msgid "creating new page %s"
 msgstr "creazione nuova pagina %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:652 ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:133
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:651 ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:135
 #, fuzzy
 msgid "failed to process template:"
 msgstr "errore nell'elaborazione:"
@@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "commento su %s"
 msgid "moderation"
 msgstr "Moderazione commenti"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:137 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:48
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:137 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:50
 #, perl-format
 msgid "unsupported page format %s"
 msgstr "formato pagina %s non supportato"
@@ -224,55 +224,55 @@ msgstr "Anonimo"
 msgid "Comment Moderation"
 msgstr "Moderazione commenti"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:372 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:98
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:372 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:96
 msgid "bad page name"
 msgstr "nome pagina non valido"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:377
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:375
 #, perl-format
 msgid "commenting on %s"
 msgstr "commento su %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:395
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:392
 #, perl-format
 msgid "page '%s' doesn't exist, so you can't comment"
 msgstr "la pagina «%s» non esiste, impossibile commentarla"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:402
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:399
 #, perl-format
 msgid "comments on page '%s' are closed"
 msgstr "i commenti per la pagina «%s» sono chiusi"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:510
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:507
 msgid "comment stored for moderation"
 msgstr "commento trattenuto per moderazione"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:512
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:509
 msgid "Your comment will be posted after moderator review"
 msgstr "Il commento sarà pubblicato dopo la verifica del moderatore"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:525
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:522
 msgid "Added a comment"
 msgstr "Aggiunto commento"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:529
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:526
 #, perl-format
 msgid "Added a comment: %s"
 msgstr "Aggiunto commento: %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:573 ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:269
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:570 ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:269
 msgid "you are not logged in as an admin"
 msgstr "non siete autenticati come amministratore"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:625
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:622
 msgid "Comment moderation"
 msgstr "Moderazione commenti"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:665
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:663
 msgid "comment moderation"
 msgstr "moderazione commento"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:822
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:826
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "%i comment"
 msgid_plural "%i comments"
@@ -282,7 +282,7 @@ msgstr[1] "Commenti"
 #. translators: Here "Comment" is a verb;
 #. translators: the user clicks on it to
 #. translators: post a comment.
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:832
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:836
 #, fuzzy
 msgid "Comment"
 msgstr "Commenti"
@@ -318,9 +318,9 @@ msgstr "%s non è una pagina modificabile"
 msgid "creating %s"
 msgstr "creazione %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:312 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:332
-#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:343 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:388
-#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:430
+#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:312 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:331
+#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:342 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:387
+#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:429
 #, perl-format
 msgid "editing %s"
 msgstr "modifica %s"
@@ -364,27 +364,27 @@ msgstr "non è una pagina"
 msgid "%s is an attachment, not a page."
 msgstr "%s è un allegato, non una pagina."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:764 ../IkiWiki/Plugin/git.pm:827
-#: ../IkiWiki.pm:1580
+#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:776 ../IkiWiki/Plugin/git.pm:839
+#: ../IkiWiki.pm:1634
 #, perl-format
 msgid "you are not allowed to change %s"
 msgstr "non è permesso modificare %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:786
+#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:798
 #, perl-format
 msgid "you cannot act on a file with mode %s"
 msgstr "non è permesso lavorare su un file in modalità %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:790
+#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:802
 msgid "you are not allowed to change file modes"
 msgstr "non è permesso cambiare la modalità del file"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:861
+#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:872
 #, fuzzy
 msgid "you are not allowed to revert a merge"
 msgstr "non è permesso modificare %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:877
+#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:891
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Failed to revert commit %s"
 msgstr "errore nel compilare %s"
@@ -402,23 +402,23 @@ msgstr "errore nell'eseguire graphviz"
 msgid "prog not a valid graphviz program"
 msgstr "prog non è un programma graphviz valido"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:64
+#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:88
 #, perl-format
 msgid "tohighlight contains unknown file type '%s'"
 msgstr "tohighlight contiene il tipo di file sconosciuto «%s»"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:75
+#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:99
 #, perl-format
 msgid "Source code: %s"
 msgstr "Sorgente: %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:140
+#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:184
 msgid ""
 "warning: highlight perl module not available; falling back to pass through"
 msgstr ""
 "attenzione: modulo perl highlight non trovato, verrà passato inalterato"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/htmltidy.pm:62
+#: ../IkiWiki/Plugin/htmltidy.pm:63
 #, fuzzy
 msgid "htmltidy failed to parse this html"
 msgstr "impossibile interpretare gli smile"
@@ -465,16 +465,26 @@ msgstr "parametro pagine mancante"
 msgid "the %s and %s parameters cannot be used together"
 msgstr "i parametri %s e %s non possono essere usati insieme"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:313
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:297
+#, perl-format
+msgid "%s (RSS feed)"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:301
+#, perl-format
+msgid "%s (Atom feed)"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:330
 msgid "Add a new post titled:"
 msgstr "Aggiungere un nuovo articolo dal titolo:"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:339 ../IkiWiki/Plugin/template.pm:44
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:362 ../IkiWiki/Plugin/template.pm:44
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "failed to process template %s"
 msgstr "errore nell'elaborazione:"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:630
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:686
 msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
 msgstr "RPC::XML::Client non trovato, impossibile inviare ping"
 
@@ -515,7 +525,7 @@ msgstr "pagina di reindirizzamento non trovata"
 msgid "redir cycle is not allowed"
 msgstr "ciclo di reindirizzamento non ammesso"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:400
+#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:405
 #, fuzzy
 msgid "sort=meta requires a parameter"
 msgstr "sono richiesti i parametri \"to\" e \"from\""
@@ -637,11 +647,11 @@ msgstr ""
 "po_link_to=negotiated richiede che venga abilitato usedirs, verrà utilizzato "
 "po_link_to=default"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:455
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:456
 msgid "updated PO files"
 msgstr "file PO aggiornati"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:478
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:479
 msgid ""
 "Can not remove a translation. If the master page is removed, however, its "
 "translations will be removed as well."
@@ -649,7 +659,7 @@ msgstr ""
 "Impossibile eliminare una traduzione. Tuttavia, se la pagina principale è "
 "stata eliminata anche le traduzioni lo saranno."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:498
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:499
 msgid ""
 "Can not rename a translation. If the master page is renamed, however, its "
 "translations will be renamed as well."
@@ -657,56 +667,56 @@ msgstr ""
 "Impossibile rinominare una traduzione. Tuttavia, se la pagina principale è "
 "stata rinominata anche le traduzioni lo saranno."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:935
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:941
 #, perl-format
 msgid "POT file (%s) does not exist"
 msgstr "Il file POT (%s) non esiste"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:949
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:955
 #, perl-format
 msgid "failed to copy underlay PO file to %s"
 msgstr "impossibile copiare il file PO di underlay in %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:958
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:964
 #, perl-format
 msgid "failed to update %s"
 msgstr "impossibile aggiornare %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:964
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:970
 #, perl-format
 msgid "failed to copy the POT file to %s"
 msgstr "impossibile copiare il file POT in %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1000
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1006
 msgid "N/A"
 msgstr "N/D"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1011
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1017
 #, perl-format
 msgid "failed to translate %s"
 msgstr "impossibile tradurre %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1090
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1096
 msgid "removed obsolete PO files"
 msgstr "file PO obsoleti rimossi"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1147 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1159
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1198
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1153 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1165
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1204
 #, perl-format
 msgid "failed to write %s"
 msgstr "impossibile scrivere %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1157
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1163
 msgid "failed to translate"
 msgstr "impossibile tradurre"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1210
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1216
 msgid "invalid gettext data, go back to previous page to continue edit"
 msgstr ""
 "dati gettext non validi, tornare alle pagina precedente per continuare le "
 "modifiche"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1252
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1258
 #, perl-format
 msgid "%s has invalid syntax: must use CODE|NAME"
 msgstr ""
@@ -820,7 +830,7 @@ msgstr ""
 msgid "confirm reversion of %s"
 msgstr "conferma rimozione di %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/recentchangesdiff.pm:37
+#: ../IkiWiki/Plugin/recentchangesdiff.pm:36
 msgid "(Diff truncated)"
 msgstr "(Diff troncato)"
 
@@ -898,7 +908,7 @@ msgstr "Selezionare l'allegato da rinominare."
 msgid "rename %s to %s"
 msgstr "rinomina %s in %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:578
+#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:579
 #, perl-format
 msgid "update for rename of %s to %s"
 msgstr "aggiornamento per rinomina di %s in %s"
@@ -918,7 +928,7 @@ msgstr ""
 msgid "need Digest::SHA to index %s"
 msgstr "è necessario Digest::SHA1 per l'indice di %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:232
+#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:233
 msgid "search"
 msgstr "cerca"
 
@@ -1001,7 +1011,7 @@ msgstr "Scaricamento diretto dei dati"
 msgid "parse fail at line %d: %s"
 msgstr "errore di interpretazione alla riga %d: %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/tag.pm:83
+#: ../IkiWiki/Plugin/tag.pm:94
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "creating tag page %s"
 msgstr "creazione nuova pagina %s"
@@ -1184,13 +1194,13 @@ msgid "wrapper filename not specified"
 msgstr "nome del file del contenitore non specificato"
 
 #. translators: The parameter is a C filename.
-#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:219
+#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:220
 #, perl-format
 msgid "failed to compile %s"
 msgstr "errore nel compilare %s"
 
 #. translators: The parameter is a filename.
-#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:239
+#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:240
 #, perl-format
 msgid "successfully generated %s"
 msgstr "%s generato con successo"
@@ -1224,49 +1234,49 @@ msgstr "aggiornamento wiki..."
 msgid "Discussion"
 msgstr "Discussione"
 
-#: ../IkiWiki.pm:538
+#: ../IkiWiki.pm:544
 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi"
 msgstr "Occorre specificare l'url del wiki tramite --url quando si usa --cgi"
 
-#: ../IkiWiki.pm:584
+#: ../IkiWiki.pm:616
 msgid "cannot use multiple rcs plugins"
 msgstr "impossibile usare più plugin rcs"
 
-#: ../IkiWiki.pm:614
+#: ../IkiWiki.pm:646
 #, perl-format
 msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
 msgstr "impossibile caricare il plugin esterno per il plugin %s: %s"
 
-#: ../IkiWiki.pm:1352
+#: ../IkiWiki.pm:1406
 #, perl-format
 msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
 msgstr "ciclo del preprocessore individuato su %s alla profondità %i"
 
-#: ../IkiWiki.pm:1536
+#: ../IkiWiki.pm:1590
 #, perl-format
 msgid "bad file name %s"
 msgstr "nome file %s scorretto"
 
-#: ../IkiWiki.pm:1836
+#: ../IkiWiki.pm:1890
 #, perl-format
 msgid "template %s not found"
 msgstr "modello %s non trovato"
 
-#: ../IkiWiki.pm:2118
+#: ../IkiWiki.pm:2140
 msgid "yes"
 msgstr "sì"
 
-#: ../IkiWiki.pm:2195
+#: ../IkiWiki.pm:2217
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "invalid sort type %s"
 msgstr "ordinamento %s sconosciuto"
 
-#: ../IkiWiki.pm:2216
+#: ../IkiWiki.pm:2238
 #, perl-format
 msgid "unknown sort type %s"
 msgstr "ordinamento %s sconosciuto"
 
-#: ../IkiWiki.pm:2352
+#: ../IkiWiki.pm:2374
 #, perl-format
 msgid "cannot match pages: %s"
 msgstr "impossibile trovare pagine corrispondenti: %s"
index dc78149f32a788f1308e8ca60f46e70f14ead9c3..34a682d7eec0102641e17a4e89c1b433cfb3ab9b 100644 (file)
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ikiwiki 1.51\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-23 17:21-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-22 10:35-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-04-27 22:05+0200\n"
 "Last-Translator: Pawel Tecza <ptecza@net.icm.edu.pl>\n"
 "Language-Team: Debian L10n Polish <debian-l10n-polish@lists.debian.org>\n"
@@ -17,122 +17,122 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:162
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:200
 msgid ""
 "probable misconfiguration: sslcookie is set, but you are attempting to login "
 "via http, not https"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:165
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:203
 msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
 msgstr ""
 "Nieudane logowanie. Proszę sprawdzić czy w przeglądarce włączone są "
 "ciasteczka (ang. cookies)"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:184 ../IkiWiki/CGI.pm:335
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:222 ../IkiWiki/CGI.pm:373
 msgid "Your login session has expired."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:205
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:243
 msgid "Login"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:206
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:244
 #, fuzzy
 msgid "Preferences"
 msgstr "Preferencje zapisane."
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:207
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:245
 msgid "Admin"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:247
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:285
 msgid "Preferences saved."
 msgstr "Preferencje zapisane."
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:299
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:337
 msgid "You are banned."
 msgstr "Twój dostęp został zabroniony przez administratora."
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:426 ../IkiWiki/CGI.pm:427 ../IkiWiki.pm:1370
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:464 ../IkiWiki/CGI.pm:465 ../IkiWiki.pm:1424
 msgid "Error"
 msgstr "Błąd"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:84
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:83
 msgid "Aggregation triggered via web."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:93
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:92
 msgid "Nothing to do right now, all feeds are up-to-date!"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:222
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:221
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "missing %s parameter"
 msgstr "brakujący parametr %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:257
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:256
 msgid "new feed"
 msgstr "nowy kanał RSS"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:271
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:270
 msgid "posts"
 msgstr "wpisy"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:273
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:272
 msgid "new"
 msgstr "nowy wpis"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:457
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:456
 #, perl-format
 msgid "expiring %s (%s days old)"
 msgstr "wygasający wpis %s (ma już %s dni)"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:464
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:463
 #, perl-format
 msgid "expiring %s"
 msgstr "wygasający wpis %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:491
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:490
 #, perl-format
 msgid "last checked %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:495
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:494
 #, perl-format
 msgid "checking feed %s ..."
 msgstr "sprawdzanie kanału RSS %s..."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:500
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:499
 #, perl-format
 msgid "could not find feed at %s"
 msgstr "nie znaleziono kanału RSS pod adresem %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:519
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:518
 #, fuzzy
 msgid "feed not found"
 msgstr "nieznaleziony kanał RSS"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:530
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:529
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "(invalid UTF-8 stripped from feed)"
 msgstr "Nieprawidłowe kodowanie UTF-8 usunięte z kanału RSS"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:538
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:537
 #, perl-format
 msgid "(feed entities escaped)"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:546
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:545
 msgid "feed crashed XML::Feed!"
 msgstr "awaria kanału RSS w module XML::Feed!"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:632
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:631
 #, perl-format
 msgid "creating new page %s"
 msgstr "tworzenie nowej strony %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:652 ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:133
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:651 ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:135
 #, fuzzy
 msgid "failed to process template:"
 msgstr "awaria w trakcie przetwarzania:"
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "tworzenie %s"
 msgid "moderation"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:137 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:48
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:137 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:50
 #, perl-format
 msgid "unsupported page format %s"
 msgstr ""
@@ -227,55 +227,55 @@ msgstr ""
 msgid "Comment Moderation"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:372 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:98
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:372 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:96
 msgid "bad page name"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:377
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:375
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "commenting on %s"
 msgstr "tworzenie %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:395
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:392
 #, perl-format
 msgid "page '%s' doesn't exist, so you can't comment"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:402
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:399
 #, perl-format
 msgid "comments on page '%s' are closed"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:510
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:507
 msgid "comment stored for moderation"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:512
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:509
 msgid "Your comment will be posted after moderator review"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:525
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:522
 msgid "Added a comment"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:529
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:526
 #, perl-format
 msgid "Added a comment: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:573 ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:269
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:570 ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:269
 msgid "you are not logged in as an admin"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:625
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:622
 msgid "Comment moderation"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:665
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:663
 msgid "comment moderation"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:822
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:826
 #, perl-format
 msgid "%i comment"
 msgid_plural "%i comments"
@@ -285,7 +285,7 @@ msgstr[1] ""
 #. translators: Here "Comment" is a verb;
 #. translators: the user clicks on it to
 #. translators: post a comment.
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:832
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:836
 msgid "Comment"
 msgstr ""
 
@@ -320,9 +320,9 @@ msgstr "Strona %s nie może być edytowana"
 msgid "creating %s"
 msgstr "tworzenie %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:312 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:332
-#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:343 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:388
-#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:430
+#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:312 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:331
+#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:342 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:387
+#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:429
 #, perl-format
 msgid "editing %s"
 msgstr "edycja %s"
@@ -370,26 +370,26 @@ msgstr "awaria w trakcie odczytu %s: %s"
 msgid "%s is an attachment, not a page."
 msgstr "Strona %s nie może być edytowana"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:764 ../IkiWiki/Plugin/git.pm:827
-#: ../IkiWiki.pm:1580
+#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:776 ../IkiWiki/Plugin/git.pm:839
+#: ../IkiWiki.pm:1634
 #, perl-format
 msgid "you are not allowed to change %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:786
+#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:798
 #, perl-format
 msgid "you cannot act on a file with mode %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:790
+#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:802
 msgid "you are not allowed to change file modes"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:861
+#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:872
 msgid "you are not allowed to revert a merge"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:877
+#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:891
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Failed to revert commit %s"
 msgstr "awaria w trakcie kompilowania %s"
@@ -408,22 +408,22 @@ msgstr "awaria w trakcie uruchamiania wtyczki graphviz"
 msgid "prog not a valid graphviz program"
 msgstr "prog nie jest poprawnym programem graphviz"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:64
+#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:88
 #, perl-format
 msgid "tohighlight contains unknown file type '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:75
+#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:99
 #, perl-format
 msgid "Source code: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:140
+#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:184
 msgid ""
 "warning: highlight perl module not available; falling back to pass through"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/htmltidy.pm:62
+#: ../IkiWiki/Plugin/htmltidy.pm:63
 #, fuzzy
 msgid "htmltidy failed to parse this html"
 msgstr "awaria w trakcie przetwarzania emitoikonki"
@@ -474,16 +474,26 @@ msgstr "brakujący parametr %s"
 msgid "the %s and %s parameters cannot be used together"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:313
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:297
+#, perl-format
+msgid "%s (RSS feed)"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:301
+#, perl-format
+msgid "%s (Atom feed)"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:330
 msgid "Add a new post titled:"
 msgstr "Tytuł nowego wpisu"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:339 ../IkiWiki/Plugin/template.pm:44
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:362 ../IkiWiki/Plugin/template.pm:44
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "failed to process template %s"
 msgstr "awaria w trakcie przetwarzania:"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:630
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:686
 msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
 msgstr "Nieznaleziony moduł RPC::XML::Client, brak możliwości pingowania"
 
@@ -530,7 +540,7 @@ msgstr "nieznaleziony kanał RSS"
 msgid "redir cycle is not allowed"
 msgstr "nieznaleziony kanał RSS"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:400
+#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:405
 msgid "sort=meta requires a parameter"
 msgstr ""
 
@@ -644,71 +654,71 @@ msgid ""
 "po_link_to=default"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:455
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:456
 msgid "updated PO files"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:478
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:479
 msgid ""
 "Can not remove a translation. If the master page is removed, however, its "
 "translations will be removed as well."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:498
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:499
 msgid ""
 "Can not rename a translation. If the master page is renamed, however, its "
 "translations will be renamed as well."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:935
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:941
 #, perl-format
 msgid "POT file (%s) does not exist"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:949
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:955
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "failed to copy underlay PO file to %s"
 msgstr "awaria w trakcie kompilowania %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:958
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:964
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "failed to update %s"
 msgstr "awaria w trakcie kompilowania %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:964
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:970
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "failed to copy the POT file to %s"
 msgstr "awaria w trakcie kompilowania %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1000
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1006
 msgid "N/A"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1011
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1017
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "failed to translate %s"
 msgstr "awaria w trakcie zmiany rozmiaru: %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1090
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1096
 msgid "removed obsolete PO files"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1147 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1159
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1198
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1153 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1165
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1204
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "failed to write %s"
 msgstr "awaria w trakcie zapisu %s: %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1157
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1163
 #, fuzzy
 msgid "failed to translate"
 msgstr "awaria w trakcie uruchamiania dot"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1210
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1216
 msgid "invalid gettext data, go back to previous page to continue edit"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1252
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1258
 #, perl-format
 msgid "%s has invalid syntax: must use CODE|NAME"
 msgstr ""
@@ -822,7 +832,7 @@ msgstr ""
 msgid "confirm reversion of %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/recentchangesdiff.pm:37
+#: ../IkiWiki/Plugin/recentchangesdiff.pm:36
 msgid "(Diff truncated)"
 msgstr ""
 
@@ -903,7 +913,7 @@ msgstr ""
 msgid "rename %s to %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:578
+#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:579
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "update for rename of %s to %s"
 msgstr "aktualizacja stron wiki %s: %s przez użytkownika %s"
@@ -923,7 +933,7 @@ msgstr ""
 msgid "need Digest::SHA to index %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:232
+#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:233
 msgid "search"
 msgstr ""
 
@@ -1015,7 +1025,7 @@ msgstr "Bezpośrednie pobieranie danych"
 msgid "parse fail at line %d: %s"
 msgstr "awaria w trakcie przetwarzania linii %d: %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/tag.pm:83
+#: ../IkiWiki/Plugin/tag.pm:94
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "creating tag page %s"
 msgstr "tworzenie nowej strony %s"
@@ -1194,13 +1204,13 @@ msgid "wrapper filename not specified"
 msgstr "nieokreślona nazwa pliku osłony"
 
 #. translators: The parameter is a C filename.
-#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:219
+#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:220
 #, perl-format
 msgid "failed to compile %s"
 msgstr "awaria w trakcie kompilowania %s"
 
 #. translators: The parameter is a filename.
-#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:239
+#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:240
 #, perl-format
 msgid "successfully generated %s"
 msgstr "pomyślnie utworzono %s"
@@ -1233,51 +1243,51 @@ msgstr "odświeżanie wiki..."
 msgid "Discussion"
 msgstr "Dyskusja"
 
-#: ../IkiWiki.pm:538
+#: ../IkiWiki.pm:544
 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi"
 msgstr ""
 "Użycie parametru --cgi wymaga podania adresu URL do wiki za pomocą parametru "
 "--url"
 
-#: ../IkiWiki.pm:584
+#: ../IkiWiki.pm:616
 msgid "cannot use multiple rcs plugins"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki.pm:614
+#: ../IkiWiki.pm:646
 #, perl-format
 msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki.pm:1352
+#: ../IkiWiki.pm:1406
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
 msgstr "polecenie preprocesora %s wykryte w %s na głębokości %i"
 
-#: ../IkiWiki.pm:1536
+#: ../IkiWiki.pm:1590
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "bad file name %s"
 msgstr "pomijanie nieprawidłowej nazwy pliku %s"
 
-#: ../IkiWiki.pm:1836
+#: ../IkiWiki.pm:1890
 #, perl-format
 msgid "template %s not found"
 msgstr "nieznaleziony szablon %s"
 
-#: ../IkiWiki.pm:2118
+#: ../IkiWiki.pm:2140
 msgid "yes"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki.pm:2195
+#: ../IkiWiki.pm:2217
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "invalid sort type %s"
 msgstr "nieznany sposób sortowania %s"
 
-#: ../IkiWiki.pm:2216
+#: ../IkiWiki.pm:2238
 #, perl-format
 msgid "unknown sort type %s"
 msgstr "nieznany sposób sortowania %s"
 
-#: ../IkiWiki.pm:2352
+#: ../IkiWiki.pm:2374
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "cannot match pages: %s"
 msgstr "awaria w trakcie odczytu %s: %s"
index 5a2d7b6666eccc40821ed7822bfaea25e5f57ecf..4384d2570283c6db759e5899fad77e3fc9aa5db0 100644 (file)
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ikiwiki\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-23 17:21-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-22 10:35-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-01-10 23:47+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
@@ -16,120 +16,120 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:162
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:200
 msgid ""
 "probable misconfiguration: sslcookie is set, but you are attempting to login "
 "via http, not https"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:165
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:203
 msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:184 ../IkiWiki/CGI.pm:335
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:222 ../IkiWiki/CGI.pm:373
 msgid "Your login session has expired."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:205
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:243
 msgid "Login"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:206
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:244
 #, fuzzy
 msgid "Preferences"
 msgstr "Inställningar sparades."
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:207
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:245
 msgid "Admin"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:247
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:285
 msgid "Preferences saved."
 msgstr "Inställningar sparades."
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:299
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:337
 msgid "You are banned."
 msgstr "Du är bannlyst."
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:426 ../IkiWiki/CGI.pm:427 ../IkiWiki.pm:1370
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:464 ../IkiWiki/CGI.pm:465 ../IkiWiki.pm:1424
 msgid "Error"
 msgstr "Fel"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:84
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:83
 msgid "Aggregation triggered via web."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:93
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:92
 msgid "Nothing to do right now, all feeds are up-to-date!"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:222
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:221
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "missing %s parameter"
 msgstr "mall saknar id-parameter"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:257
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:256
 msgid "new feed"
 msgstr "ny kanal"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:271
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:270
 msgid "posts"
 msgstr "inlägg"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:273
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:272
 msgid "new"
 msgstr "ny"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:457
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:456
 #, perl-format
 msgid "expiring %s (%s days old)"
 msgstr "låter %s gå ut (%s dagar gammal)"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:464
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:463
 #, perl-format
 msgid "expiring %s"
 msgstr "låter %s gå ut"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:491
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:490
 #, perl-format
 msgid "last checked %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:495
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:494
 #, perl-format
 msgid "checking feed %s ..."
 msgstr "kontrollerar kanalen %s ..."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:500
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:499
 #, perl-format
 msgid "could not find feed at %s"
 msgstr "kunde inte hitta kanalen på %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:519
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:518
 #, fuzzy
 msgid "feed not found"
 msgstr "mallen %s hittades inte"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:530
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:529
 #, perl-format
 msgid "(invalid UTF-8 stripped from feed)"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:538
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:537
 #, perl-format
 msgid "(feed entities escaped)"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:546
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:545
 msgid "feed crashed XML::Feed!"
 msgstr "kanalen kraschade XML::Feed!"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:632
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:631
 #, perl-format
 msgid "creating new page %s"
 msgstr "skapar nya sidan %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:652 ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:133
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:651 ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:135
 #, fuzzy
 msgid "failed to process template:"
 msgstr "misslyckades med att behandla mall:"
@@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "skapar %s"
 msgid "moderation"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:137 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:48
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:137 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:50
 #, perl-format
 msgid "unsupported page format %s"
 msgstr ""
@@ -224,55 +224,55 @@ msgstr ""
 msgid "Comment Moderation"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:372 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:98
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:372 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:96
 msgid "bad page name"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:377
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:375
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "commenting on %s"
 msgstr "skapar %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:395
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:392
 #, perl-format
 msgid "page '%s' doesn't exist, so you can't comment"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:402
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:399
 #, perl-format
 msgid "comments on page '%s' are closed"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:510
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:507
 msgid "comment stored for moderation"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:512
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:509
 msgid "Your comment will be posted after moderator review"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:525
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:522
 msgid "Added a comment"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:529
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:526
 #, perl-format
 msgid "Added a comment: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:573 ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:269
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:570 ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:269
 msgid "you are not logged in as an admin"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:625
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:622
 msgid "Comment moderation"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:665
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:663
 msgid "comment moderation"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:822
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:826
 #, perl-format
 msgid "%i comment"
 msgid_plural "%i comments"
@@ -282,7 +282,7 @@ msgstr[1] ""
 #. translators: Here "Comment" is a verb;
 #. translators: the user clicks on it to
 #. translators: post a comment.
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:832
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:836
 msgid "Comment"
 msgstr ""
 
@@ -317,9 +317,9 @@ msgstr ""
 msgid "creating %s"
 msgstr "skapar %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:312 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:332
-#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:343 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:388
-#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:430
+#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:312 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:331
+#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:342 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:387
+#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:429
 #, perl-format
 msgid "editing %s"
 msgstr "redigerar %s"
@@ -367,26 +367,26 @@ msgstr "kan inte läsa %s: %s"
 msgid "%s is an attachment, not a page."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:764 ../IkiWiki/Plugin/git.pm:827
-#: ../IkiWiki.pm:1580
+#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:776 ../IkiWiki/Plugin/git.pm:839
+#: ../IkiWiki.pm:1634
 #, perl-format
 msgid "you are not allowed to change %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:786
+#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:798
 #, perl-format
 msgid "you cannot act on a file with mode %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:790
+#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:802
 msgid "you are not allowed to change file modes"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:861
+#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:872
 msgid "you are not allowed to revert a merge"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:877
+#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:891
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Failed to revert commit %s"
 msgstr "misslyckades med att kompilera %s"
@@ -405,22 +405,22 @@ msgstr "linkmap misslyckades att köra dot"
 msgid "prog not a valid graphviz program"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:64
+#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:88
 #, perl-format
 msgid "tohighlight contains unknown file type '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:75
+#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:99
 #, perl-format
 msgid "Source code: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:140
+#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:184
 msgid ""
 "warning: highlight perl module not available; falling back to pass through"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/htmltidy.pm:62
+#: ../IkiWiki/Plugin/htmltidy.pm:63
 #, fuzzy
 msgid "htmltidy failed to parse this html"
 msgstr "misslyckades med att tolka smilisar, inaktiverar instick"
@@ -469,16 +469,26 @@ msgstr "mall saknar id-parameter"
 msgid "the %s and %s parameters cannot be used together"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:313
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:297
+#, perl-format
+msgid "%s (RSS feed)"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:301
+#, perl-format
+msgid "%s (Atom feed)"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:330
 msgid "Add a new post titled:"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:339 ../IkiWiki/Plugin/template.pm:44
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:362 ../IkiWiki/Plugin/template.pm:44
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "failed to process template %s"
 msgstr "misslyckades med att behandla mall:"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:630
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:686
 msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
 msgstr "RPC::XML::Client hittades inte, pingar inte"
 
@@ -523,7 +533,7 @@ msgstr "mallen %s hittades inte"
 msgid "redir cycle is not allowed"
 msgstr "mallen %s hittades inte"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:400
+#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:405
 msgid "sort=meta requires a parameter"
 msgstr ""
 
@@ -637,71 +647,71 @@ msgid ""
 "po_link_to=default"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:455
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:456
 msgid "updated PO files"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:478
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:479
 msgid ""
 "Can not remove a translation. If the master page is removed, however, its "
 "translations will be removed as well."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:498
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:499
 msgid ""
 "Can not rename a translation. If the master page is renamed, however, its "
 "translations will be renamed as well."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:935
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:941
 #, perl-format
 msgid "POT file (%s) does not exist"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:949
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:955
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "failed to copy underlay PO file to %s"
 msgstr "misslyckades med att kompilera %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:958
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:964
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "failed to update %s"
 msgstr "misslyckades med att kompilera %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:964
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:970
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "failed to copy the POT file to %s"
 msgstr "misslyckades med att kompilera %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1000
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1006
 msgid "N/A"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1011
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1017
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "failed to translate %s"
 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1090
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1096
 msgid "removed obsolete PO files"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1147 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1159
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1198
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1153 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1165
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1204
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "failed to write %s"
 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1157
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1163
 #, fuzzy
 msgid "failed to translate"
 msgstr "linkmap misslyckades att köra dot"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1210
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1216
 msgid "invalid gettext data, go back to previous page to continue edit"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1252
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1258
 #, perl-format
 msgid "%s has invalid syntax: must use CODE|NAME"
 msgstr ""
@@ -814,7 +824,7 @@ msgstr ""
 msgid "confirm reversion of %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/recentchangesdiff.pm:37
+#: ../IkiWiki/Plugin/recentchangesdiff.pm:36
 msgid "(Diff truncated)"
 msgstr ""
 
@@ -893,7 +903,7 @@ msgstr ""
 msgid "rename %s to %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:578
+#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:579
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "update for rename of %s to %s"
 msgstr "uppdatering av %s, %s av %s"
@@ -913,7 +923,7 @@ msgstr ""
 msgid "need Digest::SHA to index %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:232
+#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:233
 msgid "search"
 msgstr ""
 
@@ -1003,7 +1013,7 @@ msgstr ""
 msgid "parse fail at line %d: %s"
 msgstr "misslyckades med att skriva %s: %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/tag.pm:83
+#: ../IkiWiki/Plugin/tag.pm:94
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "creating tag page %s"
 msgstr "skapar nya sidan %s"
@@ -1181,13 +1191,13 @@ msgid "wrapper filename not specified"
 msgstr "filnamn för wrapper har inte angivits"
 
 #. translators: The parameter is a C filename.
-#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:219
+#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:220
 #, perl-format
 msgid "failed to compile %s"
 msgstr "misslyckades med att kompilera %s"
 
 #. translators: The parameter is a filename.
-#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:239
+#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:240
 #, perl-format
 msgid "successfully generated %s"
 msgstr "generering av %s lyckades"
@@ -1220,49 +1230,49 @@ msgstr "uppdaterar wiki.."
 msgid "Discussion"
 msgstr "Diskussion"
 
-#: ../IkiWiki.pm:538
+#: ../IkiWiki.pm:544
 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi"
 msgstr "Måste ange url till wiki med --url när --cgi används"
 
-#: ../IkiWiki.pm:584
+#: ../IkiWiki.pm:616
 msgid "cannot use multiple rcs plugins"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki.pm:614
+#: ../IkiWiki.pm:646
 #, perl-format
 msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki.pm:1352
+#: ../IkiWiki.pm:1406
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
 msgstr "%s förbehandlingsslinga detekterades på %s, djup %i"
 
-#: ../IkiWiki.pm:1536
+#: ../IkiWiki.pm:1590
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "bad file name %s"
 msgstr "hoppar över felaktigt filnamn %s"
 
-#: ../IkiWiki.pm:1836
+#: ../IkiWiki.pm:1890
 #, perl-format
 msgid "template %s not found"
 msgstr "mallen %s hittades inte"
 
-#: ../IkiWiki.pm:2118
+#: ../IkiWiki.pm:2140
 msgid "yes"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki.pm:2195
+#: ../IkiWiki.pm:2217
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "invalid sort type %s"
 msgstr "okänd sorteringstyp %s"
 
-#: ../IkiWiki.pm:2216
+#: ../IkiWiki.pm:2238
 #, perl-format
 msgid "unknown sort type %s"
 msgstr "okänd sorteringstyp %s"
 
-#: ../IkiWiki.pm:2352
+#: ../IkiWiki.pm:2374
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "cannot match pages: %s"
 msgstr "kan inte läsa %s: %s"
index 6b904a945b535d2a856d5623a4a668d0527f9b0c..19d5f579329442b2cc7821664f495fda59548440 100644 (file)
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ikiwiki 3.20091031\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-23 17:21-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-22 10:35-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-08 03:04+0200\n"
 "Last-Translator: Recai Oktaş <roktas@debian.org>\n"
 "Language-Team: Turkish <debian-l10n-turkish@lists.debian.org>\n"
@@ -14,118 +14,118 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:162
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:200
 msgid ""
 "probable misconfiguration: sslcookie is set, but you are attempting to login "
 "via http, not https"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:165
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:203
 msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:184 ../IkiWiki/CGI.pm:335
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:222 ../IkiWiki/CGI.pm:373
 msgid "Your login session has expired."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:205
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:243
 msgid "Login"
 msgstr "Giriş"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:206
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:244
 msgid "Preferences"
 msgstr "Tercihler"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:207
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:245
 msgid "Admin"
 msgstr "Yönet"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:247
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:285
 msgid "Preferences saved."
 msgstr "Tercihler kaydedildi."
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:299
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:337
 msgid "You are banned."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:426 ../IkiWiki/CGI.pm:427 ../IkiWiki.pm:1370
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:464 ../IkiWiki/CGI.pm:465 ../IkiWiki.pm:1424
 msgid "Error"
 msgstr "Hata"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:84
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:83
 msgid "Aggregation triggered via web."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:93
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:92
 msgid "Nothing to do right now, all feeds are up-to-date!"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:222
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:221
 #, perl-format
 msgid "missing %s parameter"
 msgstr "%s parametresi eksik"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:257
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:256
 msgid "new feed"
 msgstr "yeni özet akışı"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:271
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:270
 msgid "posts"
 msgstr "gönderi"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:273
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:272
 msgid "new"
 msgstr "yeni"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:457
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:456
 #, perl-format
 msgid "expiring %s (%s days old)"
 msgstr "%s için zaman aşımı (%s gün eski)"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:464
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:463
 #, perl-format
 msgid "expiring %s"
 msgstr "%s için zaman aşımı"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:491
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:490
 #, perl-format
 msgid "last checked %s"
 msgstr "son güncelleme: %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:495
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:494
 #, perl-format
 msgid "checking feed %s ..."
 msgstr "%s özet akışı denetleniyor ..."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:500
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:499
 #, perl-format
 msgid "could not find feed at %s"
 msgstr "%s özet akışı bulunamadı"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:519
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:518
 msgid "feed not found"
 msgstr "özet akışı bulunamadı"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:530
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:529
 #, perl-format
 msgid "(invalid UTF-8 stripped from feed)"
 msgstr "(geçersiz UTF-8 dizgisi özet akışından çıkarıldı)"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:538
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:537
 #, perl-format
 msgid "(feed entities escaped)"
 msgstr "(özet akışı girdileri işlendi)"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:546
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:545
 msgid "feed crashed XML::Feed!"
 msgstr "özet akışı XML::Feed'in çakılmasına yol açtı!"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:632
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:631
 #, perl-format
 msgid "creating new page %s"
 msgstr "%s için yeni sayfa oluşturuluyor"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:652 ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:133
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:651 ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:135
 msgid "failed to process template:"
 msgstr ""
 
@@ -199,7 +199,7 @@ msgstr ""
 msgid "moderation"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:137 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:48
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:137 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:50
 #, perl-format
 msgid "unsupported page format %s"
 msgstr ""
@@ -216,55 +216,55 @@ msgstr ""
 msgid "Comment Moderation"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:372 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:98
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:372 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:96
 msgid "bad page name"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:377
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:375
 #, perl-format
 msgid "commenting on %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:395
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:392
 #, perl-format
 msgid "page '%s' doesn't exist, so you can't comment"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:402
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:399
 #, perl-format
 msgid "comments on page '%s' are closed"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:510
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:507
 msgid "comment stored for moderation"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:512
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:509
 msgid "Your comment will be posted after moderator review"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:525
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:522
 msgid "Added a comment"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:529
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:526
 #, perl-format
 msgid "Added a comment: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:573 ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:269
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:570 ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:269
 msgid "you are not logged in as an admin"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:625
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:622
 msgid "Comment moderation"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:665
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:663
 msgid "comment moderation"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:822
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:826
 #, perl-format
 msgid "%i comment"
 msgid_plural "%i comments"
@@ -274,7 +274,7 @@ msgstr[1] ""
 #. translators: Here "Comment" is a verb;
 #. translators: the user clicks on it to
 #. translators: post a comment.
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:832
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:836
 msgid "Comment"
 msgstr ""
 
@@ -309,9 +309,9 @@ msgstr ""
 msgid "creating %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:312 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:332
-#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:343 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:388
-#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:430
+#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:312 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:331
+#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:342 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:387
+#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:429
 #, perl-format
 msgid "editing %s"
 msgstr ""
@@ -355,26 +355,26 @@ msgstr ""
 msgid "%s is an attachment, not a page."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:764 ../IkiWiki/Plugin/git.pm:827
-#: ../IkiWiki.pm:1580
+#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:776 ../IkiWiki/Plugin/git.pm:839
+#: ../IkiWiki.pm:1634
 #, perl-format
 msgid "you are not allowed to change %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:786
+#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:798
 #, perl-format
 msgid "you cannot act on a file with mode %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:790
+#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:802
 msgid "you are not allowed to change file modes"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:861
+#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:872
 msgid "you are not allowed to revert a merge"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:877
+#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:891
 #, perl-format
 msgid "Failed to revert commit %s"
 msgstr ""
@@ -392,22 +392,22 @@ msgstr ""
 msgid "prog not a valid graphviz program"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:64
+#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:88
 #, perl-format
 msgid "tohighlight contains unknown file type '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:75
+#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:99
 #, perl-format
 msgid "Source code: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:140
+#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:184
 msgid ""
 "warning: highlight perl module not available; falling back to pass through"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/htmltidy.pm:62
+#: ../IkiWiki/Plugin/htmltidy.pm:63
 msgid "htmltidy failed to parse this html"
 msgstr ""
 
@@ -452,16 +452,26 @@ msgstr ""
 msgid "the %s and %s parameters cannot be used together"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:313
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:297
+#, perl-format
+msgid "%s (RSS feed)"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:301
+#, perl-format
+msgid "%s (Atom feed)"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:330
 msgid "Add a new post titled:"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:339 ../IkiWiki/Plugin/template.pm:44
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:362 ../IkiWiki/Plugin/template.pm:44
 #, perl-format
 msgid "failed to process template %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:630
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:686
 msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
 msgstr ""
 
@@ -500,7 +510,7 @@ msgstr ""
 msgid "redir cycle is not allowed"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:400
+#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:405
 msgid "sort=meta requires a parameter"
 msgstr ""
 
@@ -612,70 +622,70 @@ msgid ""
 "po_link_to=default"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:455
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:456
 msgid "updated PO files"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:478
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:479
 msgid ""
 "Can not remove a translation. If the master page is removed, however, its "
 "translations will be removed as well."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:498
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:499
 msgid ""
 "Can not rename a translation. If the master page is renamed, however, its "
 "translations will be renamed as well."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:935
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:941
 #, perl-format
 msgid "POT file (%s) does not exist"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:949
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:955
 #, perl-format
 msgid "failed to copy underlay PO file to %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:958
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:964
 #, perl-format
 msgid "failed to update %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:964
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:970
 #, perl-format
 msgid "failed to copy the POT file to %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1000
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1006
 msgid "N/A"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1011
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1017
 #, perl-format
 msgid "failed to translate %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1090
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1096
 msgid "removed obsolete PO files"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1147 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1159
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1198
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1153 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1165
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1204
 #, perl-format
 msgid "failed to write %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1157
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1163
 msgid "failed to translate"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1210
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1216
 msgid "invalid gettext data, go back to previous page to continue edit"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1252
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1258
 #, perl-format
 msgid "%s has invalid syntax: must use CODE|NAME"
 msgstr ""
@@ -787,7 +797,7 @@ msgstr ""
 msgid "confirm reversion of %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/recentchangesdiff.pm:37
+#: ../IkiWiki/Plugin/recentchangesdiff.pm:36
 msgid "(Diff truncated)"
 msgstr ""
 
@@ -865,7 +875,7 @@ msgstr ""
 msgid "rename %s to %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:578
+#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:579
 #, perl-format
 msgid "update for rename of %s to %s"
 msgstr ""
@@ -885,7 +895,7 @@ msgstr ""
 msgid "need Digest::SHA to index %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:232
+#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:233
 msgid "search"
 msgstr ""
 
@@ -968,7 +978,7 @@ msgstr ""
 msgid "parse fail at line %d: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/tag.pm:83
+#: ../IkiWiki/Plugin/tag.pm:94
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "creating tag page %s"
 msgstr "%s için yeni sayfa oluşturuluyor"
@@ -1144,13 +1154,13 @@ msgid "wrapper filename not specified"
 msgstr ""
 
 #. translators: The parameter is a C filename.
-#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:219
+#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:220
 #, perl-format
 msgid "failed to compile %s"
 msgstr ""
 
 #. translators: The parameter is a filename.
-#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:239
+#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:240
 #, perl-format
 msgid "successfully generated %s"
 msgstr ""
@@ -1183,49 +1193,49 @@ msgstr ""
 msgid "Discussion"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki.pm:538
+#: ../IkiWiki.pm:544
 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki.pm:584
+#: ../IkiWiki.pm:616
 msgid "cannot use multiple rcs plugins"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki.pm:614
+#: ../IkiWiki.pm:646
 #, perl-format
 msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki.pm:1352
+#: ../IkiWiki.pm:1406
 #, perl-format
 msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki.pm:1536
+#: ../IkiWiki.pm:1590
 #, perl-format
 msgid "bad file name %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki.pm:1836
+#: ../IkiWiki.pm:1890
 #, perl-format
 msgid "template %s not found"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki.pm:2118
+#: ../IkiWiki.pm:2140
 msgid "yes"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki.pm:2195
+#: ../IkiWiki.pm:2217
 #, perl-format
 msgid "invalid sort type %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki.pm:2216
+#: ../IkiWiki.pm:2238
 #, perl-format
 msgid "unknown sort type %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki.pm:2352
+#: ../IkiWiki.pm:2374
 #, perl-format
 msgid "cannot match pages: %s"
 msgstr ""
index 619509c4c85e93b63c26f471ec98b6dc596d312b..2abc1817e8b5553a9b77ebfc89684060a2d0a10d 100644 (file)
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ikiwiki\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-23 17:21-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-22 10:35-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-01-13 15:31+1030\n"
 "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
@@ -17,120 +17,120 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: LocFactoryEditor 1.6fc1\n"
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:162
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:200
 msgid ""
 "probable misconfiguration: sslcookie is set, but you are attempting to login "
 "via http, not https"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:165
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:203
 msgid "login failed, perhaps you need to turn on cookies?"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:184 ../IkiWiki/CGI.pm:335
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:222 ../IkiWiki/CGI.pm:373
 msgid "Your login session has expired."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:205
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:243
 msgid "Login"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:206
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:244
 #, fuzzy
 msgid "Preferences"
 msgstr "Tùy thích đã được lưu."
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:207
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:245
 msgid "Admin"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:247
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:285
 msgid "Preferences saved."
 msgstr "Tùy thích đã được lưu."
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:299
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:337
 msgid "You are banned."
 msgstr "Bạn bị cấm ra."
 
-#: ../IkiWiki/CGI.pm:426 ../IkiWiki/CGI.pm:427 ../IkiWiki.pm:1370
+#: ../IkiWiki/CGI.pm:464 ../IkiWiki/CGI.pm:465 ../IkiWiki.pm:1424
 msgid "Error"
 msgstr "Lỗi"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:84
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:83
 msgid "Aggregation triggered via web."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:93
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:92
 msgid "Nothing to do right now, all feeds are up-to-date!"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:222
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:221
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "missing %s parameter"
 msgstr "mẫu thiếu tham số id"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:257
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:256
 msgid "new feed"
 msgstr "nguồn tin mới"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:271
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:270
 msgid "posts"
 msgstr "bài"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:273
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:272
 msgid "new"
 msgstr "mới"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:457
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:456
 #, perl-format
 msgid "expiring %s (%s days old)"
 msgstr "đang mãn hạn %s (cũ %s ngày)"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:464
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:463
 #, perl-format
 msgid "expiring %s"
 msgstr "đang mãn hạn %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:491
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:490
 #, perl-format
 msgid "last checked %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:495
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:494
 #, perl-format
 msgid "checking feed %s ..."
 msgstr "đang kiểm tra nguồn tin %s ..."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:500
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:499
 #, perl-format
 msgid "could not find feed at %s"
 msgstr "không tìm thấy nguồn tin ở %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:519
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:518
 #, fuzzy
 msgid "feed not found"
 msgstr "không tìm thấy mẫu %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:530
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:529
 #, perl-format
 msgid "(invalid UTF-8 stripped from feed)"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:538
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:537
 #, perl-format
 msgid "(feed entities escaped)"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:546
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:545
 msgid "feed crashed XML::Feed!"
 msgstr "nguồn tin đã gây ra XML::Feed sụp đổ."
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:632
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:631
 #, perl-format
 msgid "creating new page %s"
 msgstr "đang tạo trang mới %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:652 ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:133
+#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:651 ../IkiWiki/Plugin/edittemplate.pm:135
 #, fuzzy
 msgid "failed to process template:"
 msgstr "mẫu không xử lý được:"
@@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "đang tạo %s"
 msgid "moderation"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:137 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:48
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:137 ../IkiWiki/Plugin/format.pm:50
 #, perl-format
 msgid "unsupported page format %s"
 msgstr ""
@@ -225,55 +225,55 @@ msgstr ""
 msgid "Comment Moderation"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:372 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:98
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:372 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:96
 msgid "bad page name"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:377
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:375
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "commenting on %s"
 msgstr "đang tạo %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:395
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:392
 #, perl-format
 msgid "page '%s' doesn't exist, so you can't comment"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:402
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:399
 #, perl-format
 msgid "comments on page '%s' are closed"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:510
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:507
 msgid "comment stored for moderation"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:512
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:509
 msgid "Your comment will be posted after moderator review"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:525
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:522
 msgid "Added a comment"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:529
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:526
 #, perl-format
 msgid "Added a comment: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:573 ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:269
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:570 ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:269
 msgid "you are not logged in as an admin"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:625
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:622
 msgid "Comment moderation"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:665
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:663
 msgid "comment moderation"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:822
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:826
 #, perl-format
 msgid "%i comment"
 msgid_plural "%i comments"
@@ -282,7 +282,7 @@ msgstr[0] ""
 #. translators: Here "Comment" is a verb;
 #. translators: the user clicks on it to
 #. translators: post a comment.
-#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:832
+#: ../IkiWiki/Plugin/comments.pm:836
 msgid "Comment"
 msgstr ""
 
@@ -317,9 +317,9 @@ msgstr ""
 msgid "creating %s"
 msgstr "đang tạo %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:312 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:332
-#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:343 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:388
-#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:430
+#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:312 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:331
+#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:342 ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:387
+#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:429
 #, perl-format
 msgid "editing %s"
 msgstr "đang sửa %s"
@@ -367,26 +367,26 @@ msgstr "không thể đọc %s: %s"
 msgid "%s is an attachment, not a page."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:764 ../IkiWiki/Plugin/git.pm:827
-#: ../IkiWiki.pm:1580
+#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:776 ../IkiWiki/Plugin/git.pm:839
+#: ../IkiWiki.pm:1634
 #, perl-format
 msgid "you are not allowed to change %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:786
+#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:798
 #, perl-format
 msgid "you cannot act on a file with mode %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:790
+#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:802
 msgid "you are not allowed to change file modes"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:861
+#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:872
 msgid "you are not allowed to revert a merge"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:877
+#: ../IkiWiki/Plugin/git.pm:891
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "Failed to revert commit %s"
 msgstr "lỗi biên dịch %s"
@@ -405,22 +405,22 @@ msgstr "linkmap không chạy dot được"
 msgid "prog not a valid graphviz program"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:64
+#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:88
 #, perl-format
 msgid "tohighlight contains unknown file type '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:75
+#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:99
 #, perl-format
 msgid "Source code: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:140
+#: ../IkiWiki/Plugin/highlight.pm:184
 msgid ""
 "warning: highlight perl module not available; falling back to pass through"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/htmltidy.pm:62
+#: ../IkiWiki/Plugin/htmltidy.pm:63
 #, fuzzy
 msgid "htmltidy failed to parse this html"
 msgstr "lỗi phân tách hình cười nào nên tắt bổ sung"
@@ -471,16 +471,26 @@ msgstr "mẫu thiếu tham số id"
 msgid "the %s and %s parameters cannot be used together"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:313
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:297
+#, perl-format
+msgid "%s (RSS feed)"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:301
+#, perl-format
+msgid "%s (Atom feed)"
+msgstr ""
+
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:330
 msgid "Add a new post titled:"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:339 ../IkiWiki/Plugin/template.pm:44
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:362 ../IkiWiki/Plugin/template.pm:44
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "failed to process template %s"
 msgstr "mẫu không xử lý được:"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:630
+#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:686
 msgid "RPC::XML::Client not found, not pinging"
 msgstr "Không tìm thấy RPC::XML::Client nên không gửi gói tin ping"
 
@@ -523,7 +533,7 @@ msgstr "không tìm thấy mẫu %s"
 msgid "redir cycle is not allowed"
 msgstr "không tìm thấy mẫu %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:400
+#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:405
 msgid "sort=meta requires a parameter"
 msgstr ""
 
@@ -637,71 +647,71 @@ msgid ""
 "po_link_to=default"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:455
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:456
 msgid "updated PO files"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:478
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:479
 msgid ""
 "Can not remove a translation. If the master page is removed, however, its "
 "translations will be removed as well."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:498
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:499
 msgid ""
 "Can not rename a translation. If the master page is renamed, however, its "
 "translations will be renamed as well."
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:935
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:941
 #, perl-format
 msgid "POT file (%s) does not exist"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:949
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:955
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "failed to copy underlay PO file to %s"
 msgstr "lỗi biên dịch %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:958
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:964
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "failed to update %s"
 msgstr "lỗi biên dịch %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:964
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:970
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "failed to copy the POT file to %s"
 msgstr "lỗi biên dịch %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1000
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1006
 msgid "N/A"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1011
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1017
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "failed to translate %s"
 msgstr "lỗi ghi %s: %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1090
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1096
 msgid "removed obsolete PO files"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1147 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1159
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1198
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1153 ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1165
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1204
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "failed to write %s"
 msgstr "lỗi ghi %s: %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1157
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1163
 #, fuzzy
 msgid "failed to translate"
 msgstr "linkmap không chạy dot được"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1210
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1216
 msgid "invalid gettext data, go back to previous page to continue edit"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1252
+#: ../IkiWiki/Plugin/po.pm:1258
 #, perl-format
 msgid "%s has invalid syntax: must use CODE|NAME"
 msgstr ""
@@ -814,7 +824,7 @@ msgstr ""
 msgid "confirm reversion of %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/recentchangesdiff.pm:37
+#: ../IkiWiki/Plugin/recentchangesdiff.pm:36
 msgid "(Diff truncated)"
 msgstr ""
 
@@ -893,7 +903,7 @@ msgstr ""
 msgid "rename %s to %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:578
+#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:579
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "update for rename of %s to %s"
 msgstr "cập nhật %2$s của %1$s bởi %3$s"
@@ -913,7 +923,7 @@ msgstr ""
 msgid "need Digest::SHA to index %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:232
+#: ../IkiWiki/Plugin/search.pm:233
 msgid "search"
 msgstr ""
 
@@ -1003,7 +1013,7 @@ msgstr ""
 msgid "parse fail at line %d: %s"
 msgstr "lỗi ghi %s: %s"
 
-#: ../IkiWiki/Plugin/tag.pm:83
+#: ../IkiWiki/Plugin/tag.pm:94
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "creating tag page %s"
 msgstr "đang tạo trang mới %s"
@@ -1181,13 +1191,13 @@ msgid "wrapper filename not specified"
 msgstr "chưa xác định tên tập tin bộ bao bọc"
 
 #. translators: The parameter is a C filename.
-#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:219
+#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:220
 #, perl-format
 msgid "failed to compile %s"
 msgstr "lỗi biên dịch %s"
 
 #. translators: The parameter is a filename.
-#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:239
+#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:240
 #, perl-format
 msgid "successfully generated %s"
 msgstr "%s đã được tạo ra"
@@ -1220,50 +1230,50 @@ msgstr "đang làm tươi wiki.."
 msgid "Discussion"
 msgstr "Thảo luận"
 
-#: ../IkiWiki.pm:538
+#: ../IkiWiki.pm:544
 msgid "Must specify url to wiki with --url when using --cgi"
 msgstr ""
 "Cần phải xác định địa chỉ URL tới wiki với « --url » khi dùng « --cgi »"
 
-#: ../IkiWiki.pm:584
+#: ../IkiWiki.pm:616
 msgid "cannot use multiple rcs plugins"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki.pm:614
+#: ../IkiWiki.pm:646
 #, perl-format
 msgid "failed to load external plugin needed for %s plugin: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki.pm:1352
+#: ../IkiWiki.pm:1406
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "preprocessing loop detected on %s at depth %i"
 msgstr "vòng lặp tiền xử lý %s được phát hiện trên %s ở độ sâu %i"
 
-#: ../IkiWiki.pm:1536
+#: ../IkiWiki.pm:1590
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "bad file name %s"
 msgstr "đang bỏ qua tên tập tin sai %s"
 
-#: ../IkiWiki.pm:1836
+#: ../IkiWiki.pm:1890
 #, perl-format
 msgid "template %s not found"
 msgstr "không tìm thấy mẫu %s"
 
-#: ../IkiWiki.pm:2118
+#: ../IkiWiki.pm:2140
 msgid "yes"
 msgstr ""
 
-#: ../IkiWiki.pm:2195
+#: ../IkiWiki.pm:2217
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "invalid sort type %s"
 msgstr "kiểu sắp xếp không rõ %s"
 
-#: ../IkiWiki.pm:2216
+#: ../IkiWiki.pm:2238
 #, perl-format
 msgid "unknown sort type %s"
 msgstr "kiểu sắp xếp không rõ %s"
 
-#: ../IkiWiki.pm:2352
+#: ../IkiWiki.pm:2374
 #, fuzzy, perl-format
 msgid "cannot match pages: %s"
 msgstr "không thể đọc %s: %s"
index b47f2e0eb867603784100921458c59204cc88067..9bef2415a23ea597ec29434845a2271c47f0d053 100755 (executable)
@@ -3,7 +3,7 @@ package IkiWiki;
 
 use warnings;
 use strict;
-use Test::More;
+use Test::More tests => 17;
 
 BEGIN { use_ok("IkiWiki"); }
 BEGIN { use_ok("IkiWiki::Render"); }
@@ -70,5 +70,4 @@ ok(! -f "t/tmp/reinstated.mdwn");
 ok(! exists $wikistate{autoindex}{deleted}{tags});
 ok(-s "t/tmp/tags.mdwn");
 
-done_testing();
 1;
diff --git a/t/tag.t b/t/tag.t
index ec17d543418e4bb0bcc00fd81aa4ceb22d0f74a7..2d0a6e6627ab3a65fca614c52327545bb758d193 100755 (executable)
--- a/t/tag.t
+++ b/t/tag.t
@@ -3,7 +3,7 @@ package IkiWiki;
 
 use warnings;
 use strict;
-use Test::More tests => 21;
+use Test::More tests => 22;
 
 BEGIN { use_ok("IkiWiki"); }
 BEGIN { use_ok("IkiWiki::Render"); }
@@ -58,25 +58,30 @@ IkiWiki::Plugin::tag::preprocess_tag(page => "seven", numbers => undef, primes =
 is($autofiles{"tags/lucky.mdwn"}{plugin}, "tag");
 is($autofiles{"tags/numbers.mdwn"}{plugin}, "tag");
 is($autofiles{"tags/primes.mdwn"}{plugin}, "tag");
+is_deeply([sort keys %autofiles], [qw(tags/lucky.mdwn tags/numbers.mdwn tags/primes.mdwn)]);
 
 ok(!-e "t/tmp/tags/lucky.mdwn");
 my (%pages, @del);
 IkiWiki::gen_autofile("tags/lucky.mdwn", \%pages, \@del);
-is_deeply(\%pages, {"t/tmp/tags/lucky" => 1}) || diag explain \%pages;
-is_deeply(\@del, []) || diag explain \@del;
+is_deeply(\%pages, {"t/tmp/tags/lucky" => 1});
+is_deeply(\@del, []);
 ok(-s "t/tmp/tags/lucky.mdwn");
 
 # generating an autofile that already exists does nothing
 %pages = @del = ();
 IkiWiki::gen_autofile("tags/numbers.mdwn", \%pages, \@del);
-is_deeply(\%pages, {}) || diag explain \%pages;
-is_deeply(\@del, []) || diag explain \@del;
+is_deeply(\%pages, {});
+is_deeply(\@del, []);
 
 # generating an autofile that we just deleted does nothing
 %pages = ();
 @del = ('tags/primes.mdwn');
 IkiWiki::gen_autofile("tags/primes.mdwn", \%pages, \@del);
-is_deeply(\%pages, {}) || diag explain \%pages;
-is_deeply(\@del, ['tags/primes.mdwn']) || diag explain \@del;
+is_deeply(\%pages, {});
+is_deeply(\@del, ['tags/primes.mdwn']);
+
+
+# cleanup
+ok(! system("rm -rf t/tmp"));
 
 1;
index 5a31e3f8a6a3e833985242e006117db772aa4531..b9a3bc666e05430bb672b7c41ae4d0d208e4d2db 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 <form action="<TMPL_VAR CGIURL>" method="get">
-<div id="blogform">
+<div class="blogform">
 <TMPL_IF RSSURL>
-<a class="feedbutton" type="application/rss+xml" href="<TMPL_VAR RSSURL>">RSS</a>
+<a class="feedbutton" type="application/rss+xml" rel="alternate" title="<TMPL_VAR RSSDESC>" href="<TMPL_VAR RSSURL>">RSS</a>
 </TMPL_IF>
 <TMPL_IF ATOMURL>
-<a class="feedbutton" type="application/atom+xml" href="<TMPL_VAR ATOMURL>">Atom</a>
+<a class="feedbutton" type="application/atom+xml" rel="alternate" title="<TMPL_VAR ATOMDESC>" href="<TMPL_VAR ATOMURL>">Atom</a>
 </TMPL_IF>
 <input type="hidden" name="do" value="blog" />
 <input type="hidden" name="from" value="<TMPL_VAR ROOTPAGE>" />
index be8637f0f6f2c67f120dd45aef31270f525fd2c6..392871e039f23183e758193c6b483db0cc5ad341 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
-<div id="feedlink">
+<div class="feedlink">
 <TMPL_IF RSSURL>
-<a class="feedbutton" type="application/rss+xml" href="<TMPL_VAR RSSURL>">RSS</a>
+<a class="feedbutton" type="application/rss+xml" rel="alternate" title="<TMPL_VAR RSSDESC>" href="<TMPL_VAR RSSURL>">RSS</a>
 </TMPL_IF>
 <TMPL_IF ATOMURL>
-<a class="feedbutton" type="application/atom+xml" href="<TMPL_VAR ATOMURL>">Atom</a>
+<a class="feedbutton" type="application/atom+xml" rel="alternate" title="<TMPL_VAR ATOMDESC>" href="<TMPL_VAR ATOMURL>">Atom</a>
 </TMPL_IF>
 </div>