From 293a80b0f31907de37639f4dea2facddfbda631a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?utf8?q?Alin=20N=C4=83stac?= Date: Wed, 14 Mar 2007 22:05:43 +0000 Subject: [PATCH] Add nls support and Russian translation, thanks to Alexander Shiyan (#170823). Package-Manager: portage-2.1.2.2 --- net-dialup/gtkterm/ChangeLog | 11 +- net-dialup/gtkterm/Manifest | 34 +- ...tkterm-0.99.5 => digest-gtkterm-0.99.5-r1} | 0 net-dialup/gtkterm/files/ru.po | 678 ++++++++++++++++++ net-dialup/gtkterm/gtkterm-0.99.5-r1.ebuild | 65 ++ net-dialup/gtkterm/gtkterm-0.99.5.ebuild | 26 - 6 files changed, 771 insertions(+), 43 deletions(-) rename net-dialup/gtkterm/files/{digest-gtkterm-0.99.5 => digest-gtkterm-0.99.5-r1} (100%) create mode 100644 net-dialup/gtkterm/files/ru.po create mode 100644 net-dialup/gtkterm/gtkterm-0.99.5-r1.ebuild delete mode 100644 net-dialup/gtkterm/gtkterm-0.99.5.ebuild diff --git a/net-dialup/gtkterm/ChangeLog b/net-dialup/gtkterm/ChangeLog index a8bf27ea74b0..ed599f6a15c1 100644 --- a/net-dialup/gtkterm/ChangeLog +++ b/net-dialup/gtkterm/ChangeLog @@ -1,6 +1,13 @@ # ChangeLog for net-dialup/gtkterm -# Copyright 2000-2006 Gentoo Foundation; Distributed under the GPL v2 -# $Header: /var/cvsroot/gentoo-x86/net-dialup/gtkterm/ChangeLog,v 1.17 2006/10/24 07:26:44 mrness Exp $ +# Copyright 2000-2007 Gentoo Foundation; Distributed under the GPL v2 +# $Header: /var/cvsroot/gentoo-x86/net-dialup/gtkterm/ChangeLog,v 1.18 2007/03/14 22:05:42 mrness Exp $ + +*gtkterm-0.99.5-r1 (14 Mar 2007) + + 14 Mar 2007; Alin Năstac +files/ru.po, + -gtkterm-0.99.5.ebuild, +gtkterm-0.99.5-r1.ebuild: + Add nls support and Russian translation, thanks to Alexander Shiyan (#170823). 24 Oct 2006; Alin Nastac gtkterm-0.99.5.ebuild: Add dev-util/pkgconfig to DEPEND (#152534). diff --git a/net-dialup/gtkterm/Manifest b/net-dialup/gtkterm/Manifest index 0c2c0bc729e9..2265b9d59eeb 100644 --- a/net-dialup/gtkterm/Manifest +++ b/net-dialup/gtkterm/Manifest @@ -1,26 +1,30 @@ -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 +AUX ru.po 18262 RMD160 f147971399b7611e7b305085fc85e3dc626cd504 SHA1 f2a8a2c46b2cc099e7678f5d06bd6a1bd0055640 SHA256 0a38fda127a2e0fc8686a15ce23b3bbea67bd0324b34b3bec0003aa94052bd99 +MD5 dc20db4dc55b1a502c834d7d3ee3ddd6 files/ru.po 18262 +RMD160 f147971399b7611e7b305085fc85e3dc626cd504 files/ru.po 18262 +SHA256 0a38fda127a2e0fc8686a15ce23b3bbea67bd0324b34b3bec0003aa94052bd99 files/ru.po 18262 DIST gtkterm-0.99.5.tar.gz 342355 RMD160 0919489c1ae2dde2cd477e196c19c5a44eb12d87 SHA1 ec91d7e1045b707029ad11259468337e48867f95 SHA256 f9acaf021b8cf08c95d9f9e0fc8f1264a7f883029561b844fd5a13ed928521f5 -EBUILD gtkterm-0.99.5.ebuild 701 RMD160 878037868e1e627ae2d2e4d78f278b4788db306d SHA1 9ec0e009589779ba76ae97054b7e935e2faa961e SHA256 7c6a0f6cf3cb2656f2568173fd811b3db88f350ed483ff40a0bad0db25da76ff -MD5 5ed4d8a73cb5d6dc0e5c64f2223d0d3b gtkterm-0.99.5.ebuild 701 -RMD160 878037868e1e627ae2d2e4d78f278b4788db306d gtkterm-0.99.5.ebuild 701 -SHA256 7c6a0f6cf3cb2656f2568173fd811b3db88f350ed483ff40a0bad0db25da76ff gtkterm-0.99.5.ebuild 701 -MISC ChangeLog 2128 RMD160 f8323b22d12b38e9ebdbdebf8ae54ecde0e717af SHA1 61b95711c95cf159492184ec6b94aa85db355dfa SHA256 fec804a3d0c865da498bc913bfbf29bfce4f5c8ccbccf36620d983f10323cdcf -MD5 da0fda806d3feb2726fc4eb7a692bd7d ChangeLog 2128 -RMD160 f8323b22d12b38e9ebdbdebf8ae54ecde0e717af ChangeLog 2128 -SHA256 fec804a3d0c865da498bc913bfbf29bfce4f5c8ccbccf36620d983f10323cdcf ChangeLog 2128 +EBUILD gtkterm-0.99.5-r1.ebuild 1729 RMD160 81c9d25a0269bd3d1473406e77d177f187b106ca SHA1 beb57915e017c8e29c3bb45e2892720ce029cec0 SHA256 fc1cd696390bf7fc9f1873455ac211160be75ab5937d89afc4570449ac920560 +MD5 41f27649597f65fd9e7fd28f7ecc11d9 gtkterm-0.99.5-r1.ebuild 1729 +RMD160 81c9d25a0269bd3d1473406e77d177f187b106ca gtkterm-0.99.5-r1.ebuild 1729 +SHA256 fc1cd696390bf7fc9f1873455ac211160be75ab5937d89afc4570449ac920560 gtkterm-0.99.5-r1.ebuild 1729 +MISC ChangeLog 2391 RMD160 9305945741209649cb32bb38f831879727b3a863 SHA1 e4a5344c912b203273b1dd67b720fb363b5fb147 SHA256 7fcb5d32df841b147ee62137cdcf9d978021a43a744eb44761c5959009a2627c +MD5 5318226aaa564a13f8e7489797dec852 ChangeLog 2391 +RMD160 9305945741209649cb32bb38f831879727b3a863 ChangeLog 2391 +SHA256 7fcb5d32df841b147ee62137cdcf9d978021a43a744eb44761c5959009a2627c ChangeLog 2391 MISC metadata.xml 290 RMD160 a6dbcd9fbc63ff1772cfbe43cd60f5942a12c577 SHA1 3daed4470a99ff0e37b15cedd539886d7b5dc017 SHA256 7c82dcb17e470831c49b8bac10d506c77c0e4b56d37cafec2300d4f36dc3a91d MD5 1adff32ae48e747000270527cb695f6d metadata.xml 290 RMD160 a6dbcd9fbc63ff1772cfbe43cd60f5942a12c577 metadata.xml 290 SHA256 7c82dcb17e470831c49b8bac10d506c77c0e4b56d37cafec2300d4f36dc3a91d metadata.xml 290 -MD5 3519ce9a1d2f702907363c702ca5484a files/digest-gtkterm-0.99.5 244 -RMD160 6c723ad575b06397d2fd5c542917708be2d829f5 files/digest-gtkterm-0.99.5 244 -SHA256 61e6e6bcd2fa0168c0f8269dbc4d8621fe896b7b2c206df3d5c0dd504119a49f files/digest-gtkterm-0.99.5 244 +MD5 3519ce9a1d2f702907363c702ca5484a files/digest-gtkterm-0.99.5-r1 244 +RMD160 6c723ad575b06397d2fd5c542917708be2d829f5 files/digest-gtkterm-0.99.5-r1 244 +SHA256 61e6e6bcd2fa0168c0f8269dbc4d8621fe896b7b2c206df3d5c0dd504119a49f files/digest-gtkterm-0.99.5-r1 244 -----BEGIN PGP SIGNATURE----- -Version: GnuPG v1.4.5 (GNU/Linux) +Version: GnuPG v2.0.3 (GNU/Linux) -iD8DBQFFPcA73sf9c6kjmR8RAqASAKCqlrfAvVOKtBU+1zUp1852HLGxVQCgg7E1 -y9aQuIhSiLekXwHfXdYcRzk= -=BbuF +iD8DBQFF+HHBJnxX6mF440QRAi+8AJ92rpktrlXbaPNbfoDxOJo5eumggwCfXEtH +09tGeN6pkSlKNfMBaQf4UOE= +=D5QN -----END PGP SIGNATURE----- diff --git a/net-dialup/gtkterm/files/digest-gtkterm-0.99.5 b/net-dialup/gtkterm/files/digest-gtkterm-0.99.5-r1 similarity index 100% rename from net-dialup/gtkterm/files/digest-gtkterm-0.99.5 rename to net-dialup/gtkterm/files/digest-gtkterm-0.99.5-r1 diff --git a/net-dialup/gtkterm/files/ru.po b/net-dialup/gtkterm/files/ru.po new file mode 100644 index 000000000000..5d20449b941f --- /dev/null +++ b/net-dialup/gtkterm/files/ru.po @@ -0,0 +1,678 @@ +# Russian translations for gtkterm package +# Copyright (C) 2007 Alexander Shiyan +# This file is distributed under the same license as the gtkterm package. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: gtkterm 0.99.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-01-10 07:44+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2007-01-10 07:47+0300\n" +"Last-Translator: Alexander Shiyan \n" +"Language-Team: Russian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: src/buffer.c:92 +msgid "ERROR : Buffer is not initialized !\n" +msgstr "ОШИБКА : Буфер не инициализирован!\n" + +#: src/cmdline.c:36 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"GTKTerm version %s\n" +msgstr "" +"\n" +"GTKTerm версия %s\n" + +#: src/cmdline.c:37 +msgid "\t (c) Julien Schmitt - julien@jls-info.com\n" +msgstr "\t (c) Julien Schmitt - julien@jls-info.com\n" + +#: src/cmdline.c:38 +msgid "\t http://www.jls-info.com/julien/linux\n" +msgstr "\t http://www.jls-info.com/julien/linux/index_fr.html\n" + +#: src/cmdline.c:39 +msgid "" +"\n" +"This program is released under the terms of the GPL V.2\n" +msgstr "" +"\n" +"Программа распространяется на условиях лицензии GPL V.2\n" + +#: src/cmdline.c:40 +msgid "\t ** Use at your own risks ! **\n" +msgstr "\t ** Используйте на свой риск ! **\n" + +#: src/cmdline.c:41 +msgid "" +"\n" +"Command line options\n" +msgstr "" +"\n" +"Опции командной строки\n" + +#: src/cmdline.c:42 +msgid "--help or -h : this help screen\n" +msgstr "--help or -h : показать это окно помощи\n" + +#: src/cmdline.c:43 +msgid "--config or -c : load configuration\n" +msgstr "--config или -c : загрузка конфигурации\n" + +#: src/cmdline.c:44 +msgid "--port or -p : serial port device (default /dev/ttyS0)\n" +msgstr "--port или -p : последовательный порт (/dev/ttyS0 по умолчанию)\n" + +#: src/cmdline.c:45 +msgid "--speed or -s : serial port speed (default 9600)\n" +msgstr "--speed или -s : скорость порта (9600 по умолчанию)\n" + +#: src/cmdline.c:46 +msgid "--bits or -b : number of bits (default 8)\n" +msgstr "--bits или -b : число бит (8 по умолчанию)\n" + +#: src/cmdline.c:47 +msgid "--stopbits or -t : number of stopbits (default 1)\n" +msgstr "--stopbits или -t : число стоповых бит (1 по умолчанию)\n" + +#: src/cmdline.c:48 +msgid "--parity or -a : partity (default none)\n" +msgstr "--parity или -a : чётность (нет по умолчанию)\n" + +#: src/cmdline.c:49 +msgid "--flow or -w : flow control (default none)\n" +msgstr "--flow или -w : контроль потока (нет по умолчанию)\n" + +#: src/cmdline.c:50 +msgid "--delay or -d : end of line delay in ms (default none)\n" +msgstr "--delay или -d : задержка окончания строки в ms (нет по умолчанию)\n" + +#: src/cmdline.c:51 +msgid "" +"--char or -r : wait for a special char at end of line (default none)\n" +msgstr "" +"--char или -r : ожидание специального символа для окончания строки (нет " +"по умолчанию)\n" + +#: src/cmdline.c:52 +msgid "--file or -f : default file to send (default none)\n" +msgstr "" +"--file или -f : файл для отправки (нет по умолчанию)\n" + +#: src/cmdline.c:53 +msgid "--echo or -e : switch on local echo\n" +msgstr "--echo или -e : локальное эхо\n" + +#: src/cmdline.c:144 +msgid "Misunderstood command line option\n" +msgstr "Неизвестный параметр командной строки\n" + +#: src/config.c:173 +msgid "" +"No valid serial device found in /dev, sorry !\n" +"You should have at least one of these :\n" +"/dev/ttyS*\n" +"/dev/tts/*\n" +"/dev/ttyUSB*\n" +"/dev/usb/tts/*\n" +msgstr "" +"Нет доступных последовательных устройств в /dev, извините !\n" +"Необходимо иметь хотя бы один порт:\n" +"/dev/ttyS*\n" +"/dev/tts/*\n" +"/dev/ttyUSB*\n" +"/dev/usb/tts/*\n" + +#: src/config.c:178 +msgid "Configuration" +msgstr "Конфигурация" + +#: src/config.c:181 +msgid "Serial port" +msgstr "Последовательный порт" + +#: src/config.c:187 +msgid "Port :" +msgstr "Порт :" + +#: src/config.c:189 +msgid "Speed :" +msgstr "Скорость :" + +#: src/config.c:191 +msgid "Parity :" +msgstr "Чётность :" + +#: src/config.c:252 +msgid "Bits :" +msgstr "Бит :" + +#: src/config.c:254 +msgid "Stopbits :" +msgstr "Стоповых бит:" + +#: src/config.c:256 +msgid "Flow control :" +msgstr "Контроль передачи :" + +#: src/config.c:317 +msgid "ASCII file transfer" +msgstr "Передача файла ASCII" + +#: src/config.c:323 +msgid "End of line delay (milliseconds) :" +msgstr "Задержка конца строки в милисекундах :" + +#: src/config.c:337 +msgid "Wait for this special character before passing to next line :" +msgstr "Ожидание специального символа до начала следующей строки :" + +#: src/config.c:395 src/config.c:715 +msgid "No open port" +msgstr "Нет открытых портов" + +#: src/config.c:421 +msgid "Font selection" +msgstr "Выбор шрифта" + +#: src/config.c:464 +msgid "Load configuration" +msgstr "Загрузить конфигурацию" + +#: src/config.c:470 +msgid "Delete configuration" +msgstr "Удалить конфигурацию" + +#: src/config.c:501 +msgid "Cannot read configuration file !\n" +msgstr "Не могу прочитать файл конфигурации !\n" + +#: src/config.c:507 +msgid "Configurations" +msgstr "Конфигурация" + +#: src/config.c:572 +msgid "Save configuration" +msgstr "Сохранить конфигурацию" + +#: src/config.c:581 +msgid "Configuration name : " +msgstr "Имя конфигурации : " + +#: src/config.c:626 +msgid "Cannot overwrite section !" +msgstr "Невозможно перезаписать секцию !" + +#: src/config.c:631 +msgid "Cannot read configuration file !" +msgstr "Не могу прочитать файл конфигурации !" + +#: src/config.c:641 +#, c-format +msgid "Configuration [%s] saved\n" +msgstr "Конфигурация [%s] сохранена\n" + +#: src/config.c:667 +msgid "Warning !" +msgstr "Внимание !" + +#: src/config.c:676 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Section [%s] already exists\n" +"Do you want to overwrite it ?\n" +msgstr "" +"\n" +"Секция [%s] уже существует.\n" +"Вы хотите её перезаписать ?\n" + +#: src/config.c:734 +msgid "Cannot delete section !" +msgstr "Невозможно удалить секцию !" + +#: src/config.c:905 +#, c-format +msgid "No section \"%s\" in configuration file\n" +msgstr "Секция \"%s\" отсутствует в файле конфигурации\n" + +#: src/config.c:942 +#, c-format +msgid "" +"Unknown speed : %d bauds\n" +"Falling back to default speed : %d bauds\n" +msgstr "" +"Неверная скорость : %d\n" +"Используется значение по умолчанию : %d\n" + +#: src/config.c:950 +#, c-format +msgid "" +"Impossible stopbits number : %d\n" +"Falling back to default stop bits number : %d\n" +msgstr "" +"Неверное число стоповых бит : %d\n" +"Используется значение по умолчанию : %d\n" + +#: src/config.c:958 +#, c-format +msgid "" +"Impossible bits number : %d\n" +"Falling back to default stop bits : %d\n" +msgstr "" +"Неверное число бит : %d\n" +"Используется значение по умолчанию : %d\n" + +#: src/config.c:966 +#, c-format +msgid "" +"Impossible delay : %d ms\n" +"Falling back to default delay : %d ms\n" +msgstr "" +"Неверная величина задержки : %d ms\n" +"Используется значение по умолчанию : %d ms\n" + +#: src/config.c:996 +#, c-format +msgid "" +"Configuration file (%s) with\n" +"[default] configuration has been created.\n" +msgstr "" +"Файл конфигурации %s по умолчанию\n" +"[default] создан.\n" + +#: src/config.c:1228 +#, c-format +msgid "Cannot find section %s\n" +msgstr "Не могу найти секцию %s\n" + +#: src/config.c:1265 +msgid "Terminal configuration" +msgstr "Конфигурация терминала" + +#: src/fichier.c:74 +msgid "File selection" +msgstr "Выбор файла" + +#: src/fichier.c:104 +msgid "Error opening file\n" +msgstr "Ошибка открытия файла\n" + +#: src/fichier.c:112 +#, c-format +msgid "%s : transfer in progress..." +msgstr "%s : передача..." + +#: src/fichier.c:129 +msgid "%v / %u Kb (%p %%)" +msgstr "%v / %u Кб (%p %%)" + +#: src/fichier.c:135 +msgid "%v / %u bytes (%p %%)" +msgstr "%v / %u байт (%p %%)" + +#: src/fichier.c:140 +msgid "Cancel" +msgstr "Отмена" + +#: src/fichier.c:156 +#, c-format +msgid "Cannot read file %s : %s\n" +msgstr "Не могу прочитать файл %s : %s\n" + +#: src/fichier.c:205 +#, c-format +msgid "Cannot write file %s\n" +msgstr "Не могу записать файл %s\n" + +#: src/fichier.c:293 +msgid "File error\n" +msgstr "Ошибка файла\n" + +#: src/fichier.c:301 +#, c-format +msgid "Cannot open file %s : %s\n" +msgstr "Не могу открыть файл %s : %s\n" + +#: src/macros.c:143 +#, c-format +msgid "Macro \"%s\" sent !" +msgstr "Макрос \"%s\" отправлен !" + +#: src/macros.c:274 +msgid "Shortcut" +msgstr "Быстрая клавиша" + +#: src/macros.c:426 +msgid "Help on macros" +msgstr "Справка по макросам" + +#: src/macros.c:433 +msgid "" +"The \"action\" field of a macro is the data to be sent on the port. Text can " +"be entered, but also special chars, like \\n, \\t, \\r, etc. You can also " +"enter hexadecimal data preceded by a '\\'. The hexadecimal data should not " +"begin with a letter (eg. use \\0FF and not \\FF)\n" +"Examples :\n" +"\t\"Hello\\n\" sends \"Hello\" followed by a Line Feed\n" +"\t\"Hello\\0A\" does the same thing but the LF is entered in hexadecimal" +msgstr "" +"Поле \"action\" это данные для отправки в порт. Может содержать текст и " +"специальные символы, такие как \\n, \\t, \\r, и.т.д. Также возможно " +"использование двоичных данных с символом '\\'. Двоичные данные не должны " +"начинаться с буквы, т.е. используйте \\0FF вместо \\FF\n" +"Примеры :\n" +"\t\"Привет\\n\" отправляет \"Привет\" завершая символом конца строки\n" +"\t\"Привет\\0A\" тот же самы пример, но символ конца строки введен как " +"двоичное число." + +#: src/macros.c:460 +msgid "Configure Macros" +msgstr "Конфигурирование макросов" + +#: src/macros.c:496 +msgid "_Add" +msgstr "_Добавить" + +#: src/macros.c:500 +msgid "_Delete" +msgstr "_Удалить" + +#: src/macros.c:504 +msgid "_Capture Shortcut" +msgstr "_Установить быструю клавишу" + +#: src/parsecfg.c:335 +#, c-format +msgid "Cannot open configuration file `%s'.\n" +msgstr "Не могу открыть файл конфигурации `%s'.\n" + +#: src/parsecfg.c:338 +#, c-format +msgid "Cannot create configuration file `%s'.\n" +msgstr "Не могу создать файл конфигурации `%s'.\n" + +#: src/parsecfg.c:341 +#, c-format +msgid "" +"%s(%d): %s\n" +"Syntax error\n" +msgstr "" +"%s(%d): %s\n" +"Синтаксическая ошибка\n" + +#: src/parsecfg.c:344 +#, c-format +msgid "" +"%s(%d): %s\n" +"Unrecognized parameter\n" +msgstr "" +"%s(%d): %s\n" +"Неизвестный параметр\n" + +#: src/parsecfg.c:347 +#, c-format +msgid "" +"%s(%d): %s\n" +"Internal error\n" +msgstr "" +"%s(%d): %s\n" +"Внутренняя ошибка\n" + +#: src/parsecfg.c:350 +#, c-format +msgid "" +"%s(%d): %s\n" +"Invalid number\n" +msgstr "" +"%s(%d): %s\n" +"Неверный номер\n" + +#: src/parsecfg.c:353 +#, c-format +msgid "" +"%s(%d): %s\n" +"Out of range\n" +msgstr "" +"%s(%d): %s\n" +"Выход за пределы\n" + +#: src/parsecfg.c:356 +#, c-format +msgid "" +"%s(%d): %s\n" +"Cannot allocate memory.\n" +msgstr "" +"%s(%d): %s\n" +"Невозвожно выделить память.\n" + +#: src/parsecfg.c:359 +#, c-format +msgid "" +"%s(%d): %s\n" +"It must be specified TRUE or FALSE.\n" +msgstr "" +"%s(%d): %s\n" +"Должно быть указано TRUE или FALSE.\n" + +#: src/parsecfg.c:362 +#, c-format +msgid "" +"%s(%d): %s\n" +"The section name is already used.\n" +msgstr "" +"%s(%d): %s\n" +"Имя секции уже используется.\n" + +#: src/parsecfg.c:365 +#, c-format +msgid "" +"%s(%d)\n" +"There is no closing brace.\n" +msgstr "" +"%s(%d)\n" +"Не закрыты кавычки.\n" + +#: src/parsecfg.c:370 +#, c-format +msgid "" +"%s(%d): %s\n" +"Unexplained error\n" +msgstr "" +"%s(%d): %s\n" +"Неизвестная ошибка\n" + +#: src/serie.c:212 +#, c-format +msgid "Cannot open %s : %s\n" +msgstr "Не могу открыть %s : %s\n" + +#: src/serie.c:357 src/serie.c:392 +msgid "Control signals read" +msgstr "Чтение сигналов управления" + +#: src/serie.c:369 +msgid "DTR write" +msgstr "Установка DTR" + +#: src/serie.c:379 +msgid "RTS write" +msgstr "Установка RTS" + +#: src/serie.c:470 +msgid "Lockfile is stale. Overriding it..\n" +msgstr "Lockfile устарел. Перезапись...\n" + +#: src/serie.c:480 +#, c-format +msgid "Device %s is locked.\n" +msgstr "Устройство %s залочено.\n" + +#: src/serie.c:492 +msgid "Cannot create lockfile. Sorry.\n" +msgstr "Не могу создать Lockfile, извините\n" + +#: src/widgets.c:122 +msgid "/_File" +msgstr "_Файл" + +#: src/widgets.c:123 +msgid "/File/Clear screen" +msgstr "/Файл/Очистить _экран" + +#: src/widgets.c:124 +msgid "/File/Send _raw file" +msgstr "/Файл/_Отправить файл" + +#: src/widgets.c:125 +msgid "/File/_Save raw file" +msgstr "/Файл/_Сохранить в файл" + +#: src/widgets.c:126 +msgid "/File/Separator" +msgstr "/Файл/Separator" + +#: src/widgets.c:127 +msgid "/File/E_xit" +msgstr "/Файл/_Выход" + +#: src/widgets.c:128 +msgid "/_Configuration" +msgstr "/_Конфигурация" + +#: src/widgets.c:129 +msgid "/Configuration/_Port" +msgstr "/Конфигурация/_Порт" + +#: src/widgets.c:131 +msgid "/Configuration/Local _echo" +msgstr "/Конфигурация/_Локальное эхо" + +#: src/widgets.c:133 +msgid "/Configuration/_Macros" +msgstr "/Конфигурация/_Макросы" + +#: src/widgets.c:134 +msgid "/Configuration/Separator" +msgstr "/Конфигурация/Separator" + +#: src/widgets.c:135 +msgid "/Configuration/_Load configuration" +msgstr "/Конфигурация/_Загрузить конфигурацию" + +#: src/widgets.c:136 +msgid "/Configuration/_Save configuration" +msgstr "/Конфигурация/_Сохранить конфигурацию" + +#: src/widgets.c:137 +msgid "/Configuration/_Delete configuration" +msgstr "/Конфигурация/_Удалить конфигурацию" + +#: src/widgets.c:138 +msgid "/Control _signals" +msgstr "/_Сигналы управления" + +#: src/widgets.c:139 +msgid "/Control signals/Send break" +msgstr "/Сигналы управления/Послать BREAK" + +#: src/widgets.c:140 +msgid "/Control signals/Toggle DTR" +msgstr "/Сигналы управления/Переключить DTR" + +#: src/widgets.c:141 +msgid "/Control signals/Toggle RTS" +msgstr "/Сигналы управления/Переключить RTS" + +#: src/widgets.c:142 +msgid "/_View" +msgstr "/_Вид" + +#: src/widgets.c:143 +msgid "/View/_ASCII" +msgstr "/Вид/_ASCII" + +#: src/widgets.c:144 +msgid "/View/_Hexadecimal" +msgstr "/Вид/_Двоичное" + +#: src/widgets.c:145 +msgid "/View/Hexadecimal _chars" +msgstr "/Вид/_Размер двоичных данных" + +#: src/widgets.c:146 +msgid "/View/Hexadecimal chars/_8" +msgstr "/Вид/Размер двоичных данных/_8" + +#: src/widgets.c:147 +msgid "/View/Hexadecimal chars/1_0" +msgstr "/Вид/Размер двоичных данных/1_0" + +#: src/widgets.c:148 +msgid "/View/Hexadecimal chars/_16" +msgstr "/Вид/Размер двоичных данных/_16" + +#: src/widgets.c:149 +msgid "/View/Hexadecimal chars/_24" +msgstr "/Вид/Размер двоичных данных/_24" + +#: src/widgets.c:150 +msgid "/View/Hexadecimal chars/_32" +msgstr "/Вид/Размер двоичных данных/_32" + +#: src/widgets.c:151 +msgid "/View/Show _index" +msgstr "/Вид/Показать _адрес" + +#: src/widgets.c:152 +msgid "/View/Separator" +msgstr "/Вид/Separator" + +#: src/widgets.c:153 +msgid "/View/_Send hexadecimal data" +msgstr "/Вид/Отправка _двоичных данных" + +#: src/widgets.c:154 +msgid "/_Help" +msgstr "_Справка" + +#: src/widgets.c:155 +msgid "/Help/_About..." +msgstr "/Справка/_О программе..." + +#: src/widgets.c:307 +msgid "Hexadecimal data to send (separator : ';' or space) : " +msgstr "Отправка двоичных данных (разделитель : ';' или пробел) : " + +#: src/widgets.c:502 +msgid "About..." +msgstr "О программе..." + +#: src/widgets.c:510 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" GTKTerm V. %s \n" +"\n" +"\t(c) Julien Schmitt : julien@jls-info.com \n" +"\thttp://www.jls-info.com/julien/linux\n" +msgstr "" +"\n" +" GTKTerm V. %s \n" +"\n" +"\t(c) Julien Schmitt : julien@jls-info.com \n" +"\thttp://www.jls-info.com/julien/linux/index_fr.html\n" + +#: src/widgets.c:554 +msgid "Break signal sent !" +msgstr "Отправлен сигнал BREAK !" + +#: src/widgets.c:636 +#, c-format +msgid "\"%s\" : %d byte(s) sent !" +msgstr "\"%s\" : %d байт отправлено !" diff --git a/net-dialup/gtkterm/gtkterm-0.99.5-r1.ebuild b/net-dialup/gtkterm/gtkterm-0.99.5-r1.ebuild new file mode 100644 index 000000000000..db95b277fe93 --- /dev/null +++ b/net-dialup/gtkterm/gtkterm-0.99.5-r1.ebuild @@ -0,0 +1,65 @@ +# Copyright 1999-2007 Gentoo Foundation +# Distributed under the terms of the GNU General Public License v2 +# $Header: /var/cvsroot/gentoo-x86/net-dialup/gtkterm/gtkterm-0.99.5-r1.ebuild,v 1.1 2007/03/14 22:05:42 mrness Exp $ + +DESCRIPTION="A serial port terminal written in GTK+, similar to Windows' HyperTerminal." +HOMEPAGE="http://www.jls-info.com/julien/linux/" +SRC_URI="http://www.jls-info.com/julien/linux/${P}.tar.gz" + +LICENSE="GPL-2" +SLOT="0" +KEYWORDS="amd64 ppc sparc x86" +IUSE="nls" + +RDEPEND=">=x11-libs/gtk+-2.0 + x11-libs/vte" +DEPEND="${RDEPEND} + dev-util/pkgconfig + nls? ( sys-devel/gettext )" + +# Supported languages and translated documentation +# Be sure all languages are prefixed with a single space! +MY_AVAILABLE_LINGUAS=" fr hu ru" +IUSE="${IUSE} ${MY_AVAILABLE_LINGUAS// / linguas_}" + +src_unpack() { + unpack ${A} + + if use nls ; then + cp "${FILESDIR}"/ru.po "${S}"/po/ || die "adding Russian language support failed" + fi +} + +src_compile() { + econf || die "econf failed" + emake || die "emake failed" +} + +src_install() { + einstall || die "einstall failed" + + if use nls; then + cd "${S}/po" + local MY_LINGUAS="" lang + + for lang in ${MY_AVAILABLE_LINGUAS} ; do + if use linguas_${lang} ; then + MY_LINGUAS="${MY_LINGUAS} ${lang}" + fi + done + if [[ -z "${MY_LINGUAS}" ]] ; then + #If no language is selected, install 'em all + MY_LINGUAS="${MY_AVAILABLE_LINGUAS}" + fi + + einfo "Locale messages will be installed for following languages:" + einfo " ${MY_LINGUAS}" + + for lang in ${MY_LINGUAS}; do + msgfmt -o ${lang}.mo ${lang}.po && \ + insinto /usr/share/locale/${lang}/LC_MESSAGES && \ + newins ${lang}.mo gtkterm.mo || \ + die "failed to install locale messages for ${lang} language" + done + fi +} diff --git a/net-dialup/gtkterm/gtkterm-0.99.5.ebuild b/net-dialup/gtkterm/gtkterm-0.99.5.ebuild deleted file mode 100644 index e2b160deb227..000000000000 --- a/net-dialup/gtkterm/gtkterm-0.99.5.ebuild +++ /dev/null @@ -1,26 +0,0 @@ -# Copyright 1999-2006 Gentoo Foundation -# Distributed under the terms of the GNU General Public License v2 -# $Header: /var/cvsroot/gentoo-x86/net-dialup/gtkterm/gtkterm-0.99.5.ebuild,v 1.7 2006/10/24 07:26:44 mrness Exp $ - -DESCRIPTION="A serial port terminal written in GTK+, similar to Windows' HyperTerminal." -HOMEPAGE="http://www.jls-info.com/julien/linux/" -SRC_URI="http://www.jls-info.com/julien/linux/${P}.tar.gz" - -LICENSE="GPL-2" -SLOT="0" -KEYWORDS="amd64 ppc sparc x86" -IUSE="" - -RDEPEND=">=x11-libs/gtk+-2.0 - x11-libs/vte" -DEPEND="${RDEPEND} - dev-util/pkgconfig" - -src_compile() { - econf || die "econf failed" - emake || die "emake failed" -} - -src_install() { - einstall || die "einstall failed" -} -- 2.26.2