#: sequencer.c:809
msgid "unexpected end of file"
-msgstr "æ\9cªé¢\84æ\9c\9f的文件结束"
+msgstr "æ\84\8få¤\96的文件结束"
#: sequencer.c:815
#, c-format
#: builtin/apply.c:946
#, c-format
msgid "git apply: bad git-diff - expected /dev/null, got %s on line %d"
-msgstr "git apply:错误的 git-diff - 期望 /dev/null,但在第 %2$d 行得到 %1$s"
+msgstr "git apply:错误的 git-diff - 应为 /dev/null,但在第 %2$d 行得到 %1$s"
#: builtin/apply.c:950
#, c-format
#: builtin/apply.c:958
#, c-format
msgid "git apply: bad git-diff - expected /dev/null on line %d"
-msgstr "git apply:错误的 git-diff - 期望 /dev/null 于第 %d 行"
+msgstr "git apply:错误的 git-diff - 第 %d 行处应为 /dev/null"
#: builtin/apply.c:1403
#, c-format
#: builtin/apply.c:2918
#, c-format
msgid "binary patch to '%s' creates incorrect result (expecting %s, got %s)"
-msgstr "到 '%s' 的二进制补丁产生了不正确的结果(预期 %s,得到 %s)"
+msgstr "到 '%s' 的二进制补丁产生了不正确的结果(应为 %s,却为 %s)"
#: builtin/apply.c:2939
#, c-format
#: builtin/apply.c:3402
#, c-format
msgid "%s has type %o, expected %o"
-msgstr "%s 的类型是 %o,预期是 %o"
+msgstr "%s 的类型是 %o,应为 %o"
#: builtin/apply.c:3503
#, c-format
#: builtin/archive.c:58
msgid "git archive: expected ACK/NAK, got EOF"
-msgstr "git archive:期待ACK/NACK,却得到EOF"
+msgstr "git archive:应为ACK/NACK,却得到EOF"
#: builtin/archive.c:63
#, c-format
#: builtin/archive.c:71
msgid "git archive: expected a flush"
-msgstr "git archive:预期一个刷新"
+msgstr "git archive:应为一个刷新"
# 译者:保持原换行格式,在输出时 %s 的替代内容会让字符串变长
#: builtin/branch.c:144