i18n: add GETTEXT_POISON to simulate unfriendly translator
authorÆvar Arnfjörð Bjarmason <avarab@gmail.com>
Tue, 22 Feb 2011 23:41:21 +0000 (23:41 +0000)
committerJunio C Hamano <gitster@pobox.com>
Tue, 8 Mar 2011 20:10:03 +0000 (12:10 -0800)
commitbb946bba761288e24b3eb621a3782a4fa804f21d
tree460853074320cad6c8d019af655d0879df204ca5
parent6578483036695820d05aa7cf482a38169ad321bf
i18n: add GETTEXT_POISON to simulate unfriendly translator

Add a new GETTEXT_POISON compile-time parameter to make _(msg) always
return gibberish. So now you can run

make GETTEXT_POISON=YesPlease

to get a copy of git that functions correctly (one hopes) but produces
output that is in nobody's native language at all.

This is a debugging aid for people who are working on the i18n part of
the system, to make sure that they are not marking plumbing messages
that should never be translated with _().

As new strings get marked for translation, naturally a number of tests
will be broken in this mode. Tests that depend on output from
Porcelain will need to be marked with the new C_LOCALE_OUTPUT test
prerequisite. Newly failing tests that do not depend on output from
Porcelain would be bugs due to messages that should not have been
marked for translation.

Note that the string we're using ("# GETTEXT POISON #") intentionally
starts the pound sign. Some of Git's tests such as
t3404-rebase-interactive.sh rely on interactive editing with a fake
editor, and will needlessly break if the message doesn't start with
something the interactive editor considers a comment.

A future patch will fix fix the underlying cause of that issue by
adding "#" characters to the commit advice automatically.

Signed-off-by: Ævar Arnfjörð Bjarmason <avarab@gmail.com>
Signed-off-by: Jonathan Nieder <jrnieder@gmail.com>
Signed-off-by: Junio C Hamano <gitster@pobox.com>
Makefile
gettext.h
t/test-lib.sh